APP下载

蒙古文资源馆配中心建设研究

2015-02-12

图书馆建设 2015年1期
关键词:蒙古文内蒙古地区内蒙古

王 福

(内蒙古工业大学图书馆 内蒙古 呼和浩特 010051)

蒙古文资源馆配中心建设研究

王 福

(内蒙古工业大学图书馆 内蒙古 呼和浩特 010051)

目前,我国还没有专业化、专门化的蒙古文资源馆配中心,也没有成熟的蒙古文数字资源平台。蒙古文资源馆配中心的建设受采访、MARC数据、业务拓展及物流配送等因素的制约。内蒙古地区具有建设蒙古文资源馆配中心及数字资源平台的天然优势:拥有众多蒙古文出版社;内蒙古新华发行集团具有发行优势;各类型图书馆具有强烈的资源需求并可提供技术支持。

蒙古文资源 馆配中心 蒙古文数字资源

20世纪九十年代,内蒙古宏图公司作为内蒙古地区图书馆的中文资源馆配中心曾运行过一段时间,但因种种原因最终解散。1998—2005年,内蒙古新华书店曾是该地区图书馆中文资源的配送中心,但是随着资源外包服务的开展及图书馆对外包服务要求的提高,内蒙古新华书店由于资金和技术的原因,逐渐淡出图书馆的视野。虽然内蒙古地区拥有十多家蒙古文出版社或印刷公司的地区出版优势,但目前并未见某一书商可以完整提供或已经提供蒙古文资源配送服务。因此,内蒙古地区应该抓住机遇,建设好蒙古文资源图书馆配送中心(以下简称蒙古文馆配中心)。鉴于此,笔者认为,很有必要由图书馆培育内蒙古新华发行集团,最大限度地发挥各自优势,建立蒙古文馆配中心。蒙古文馆配中心建成后,其可先开拓区内市场,条件成熟后向区外市场拓展,并尝试打造服务品牌[1]。

1 建设意义

目前,我国还没有专业化、专门化的蒙古文馆配中心。一方面,有蒙古文资源需求的图书馆寻求不到专业的资源配送;另一方面,各蒙古文出版社由于寻求不到蒙古文资源的需求用户造成其出版量下降。内蒙古地区如能建立蒙古文馆配中心,不仅可以激活蒙古文资源的出版量,极大程度地改变现有出版社“以汉养蒙”(即用汉文图书的出版来补贴蒙古文图书的出版)的状态,还可以满足各类图书馆对蒙古文资源的需求,这对图书馆蒙古文资源建设也是一种促进和推动。

长期以来,内蒙古新华发行集团一直是蒙古文图书发行的主要渠道,然而计划经济运行模式使得各级新华书店缺乏市场意识和竞争观念,导致近年来蒙古文图书市场的发展缺乏应有的动力和活力,蒙古文图书发行市场逐步萎缩,蒙古文图书发行渠道不畅通。如何发行好蒙古文图书,成为困惑内蒙古地区各级新华书店的问题。基于图书馆培育模式的蒙古文馆配中心的建立可以很好地摆脱这种束缚。

2 制约因素分析

蒙古文馆配中心的建立涉及诸多因素并受其制约。只有解决好这些因素对蒙古文馆配中心成立的制约问题,才能更好地释放其活力。

2.1 采访中心

蒙古文馆配采访中心,需要了解国内外有哪些相关出版机构,并与这些出版机构建立长期合作关系,了解各出版机构的出版状况和出版动态,建立采访信息管理信息系统;其需深入了解各类图书馆对蒙古文资源的需求差异,针对各图书馆的需求差异提供个性化采访服务;蒙古文馆配采访中心既需要图书情报专业技术人员,也需要精通蒙古文的工作人员,使他们相互合作,采访精品书,以快速实现资源流通和经费周转。

2.2 数据中心

内蒙古地区成立蒙古文馆配中心的最大制约因素就是蒙古文机读目录(Machine-Readable Cataloging,简称MARC)数据。虽然内蒙古大学已研制出耶里巴基蒙古文管理信息系统,内蒙古蒙科立公司已研究出适合图书馆管理信息系统的蒙文输入法,但是在蒙古文MARC数据制作方面仍然存在着制约,从而使现有资源不能很好地得到利用。因此,内蒙古地区在成立蒙古文馆配中心时,需要有关机构输送相关人员到CALIS(China Academic Library & Information System,中国高等教育文献保障系统)或到国家图书馆学习蒙古文MARC著录规则。内蒙古新华发行集团应积极与内蒙古地区的高校合作,共享高校图书馆现有的蒙古文MARC数据和蒙古文资源建设流程,并在实践中争取得到相关高校图书馆的技术支持和培育[2]。

2.3 业务拓展

首先,蒙古文馆配中心要进行业务拓展,对外应加大宣传力度,使全国各地图书馆了解内蒙古地区成立了该中心;对内要加强人力资源管理和专业技术培训。其次,蒙古文馆配中心要加强资源招标文件制作方面的学习,以能制作出既符合行业标准又具有特色的招标文件(在这一过程中需要采访中心和数据中心的支持),并培训专业的应标业务员。因为在评标会上经常出现邮政局不能提供相关的加工服务而主动退出报刊招标的现象,而实际上图书馆所需的加工服务并不难实现,这就需要蒙古文馆配中心不断向图书馆学习,探索图书馆对馆配商提出的新要求,做到知己知彼、百战不殆。

2.4 物流配送

蒙古文资源与中文资源相比,在物流配送中显得更为复杂,主要体现在其资源品种多、数量少。为此,蒙古文馆配中心在使用最短路径规划的基础上,应以满足客户个性化配送要求为目标,建设嵌入地理信息系统、全球定位系统(Global Positioning System,简称GPS)技术的信息调度中心,对资源配送进行一元化管理,对物流的配送时间和差错率进行监督,主动对配送结果进行跟踪调研,并根据反馈情况对其加以改善和优化。

3 可行性分析

蒙古文馆配中心的可行性分析是指对其建设过程中所涉及的主要因素和辅助因素在科学调查研究和分析预测的基础上进行比较和分析,并对蒙古文馆配中心项目建设完成后取得的社会效益、经济效益进行评估,从而对该项目是否值得投资和具体建设注意事项进行指导,为整个蒙古文馆配中心的建设提供一种综合性的分析方法,确保蒙古文馆配中心的建设具有充分的预见性、科学性、可靠性和公正性。

3.1 内蒙古新华发行集团的优势

内蒙古新华发行集团具有悠久的历史,与各蒙古文出版社具有良好的合作关系。目前,制约其在此方向发展的是观念、制度、管理和技术。面对市场份额的不断削减,内蒙古新华发行集团越来越意识到蒙古文馆配中心建设的意义,也对该中心的建设有越来越有强烈的需求。蒙古文馆配中心的建设不仅对内蒙古新华发行集团具有良好的经济效益,而且对内蒙古地区能够产生巨大的社会效益,并对内蒙古地区经济文化建设有良好的促进作用。

3.2 各类图书馆实践经验的优势

在内蒙古地区,内蒙古图书馆、内蒙古大学图书馆、内蒙古师范大学图书馆、内蒙古农业大学图书馆、内蒙古民族大学图书馆等均收藏了丰富的蒙古文资源,并具有配套的MARC数据,也具有蒙古文资源馆配所要求的一系列成熟技术。同时,内蒙古医科大学图书馆和内蒙古民族大学图书馆在蒙古文医学及药学方面的资源不仅丰富而且具有特色,并各自建立了特色数据库。

内蒙古地区的公共图书馆与高校图书馆可以在蒙古文MARC数据制作方面对蒙古文馆配中心进行支持,加之内蒙古新华发行集团的优势,内蒙古地区对蒙古文馆配中心的建设只需相关机构的组织、协调和顶层设计。各类型图书馆与内蒙古新华发行集团的合作不仅可以刺激蒙古文资源出版向着良性方向发展,更有助于蒙古文在世界各地的推广。因为蒙古文馆配中心的建设依托公共图书馆和高校图书馆,所以很有必要熟知其需求,使蒙古文馆配中心成为各类图书馆和蒙古文出版社的桥梁和纽带,进一步增进三者之间的合作,使整个蒙古文资源从出版到发行形成健康的发展体系,最终实现可持续发展[3]。

4 业务流程

4.1 指导思想

①蒙古文馆配业务流程应以内蒙古新华发行集团为实体,通过研究其目前开展蒙古文资源馆配所具有的优势和不足,对不足的方面分析其原因并加以改进,以适应建立蒙古文馆配中心的需求;②分析成立蒙古文馆配中心所需要的设备、人员、办公场所等,进一步对其在硬件上进行规划,有必要通过学习目前馆配服务较为成功的书商(如北京新华书店首都发行所、北京百万庄图书大厦、人天书店有限公司、武汉三新书业发行集团公司等)的业务流程,创建符合蒙古文特点的业务流程;③蒙古文馆配中心运行前期可通过小批量、小范围的订单进行测试(如测试各业务流程是否畅通,对不畅通的环节进行改进,直至通过测试),同时要考虑业务高峰时期的应对策略;④各相关方(如内蒙古新华发行集团、图书馆、出版社等)应有意识地不断丰富和完善蒙古文馆配中心的运作难度,使其业务更加完善。

蒙古文馆配中心在实际运行中应对国内外各蒙古文资源出版机构进行了解,建立相关的资源配送管理信息系统,实现资源采访、发订、账目统计、汇总、分析和采购方向的调整和优化;熟悉和应用蒙古文管理信息系统,熟悉蒙古文著录规则,不仅要掌握蒙古文出版物的著录方法,还需要了解和掌握新蒙文著录规则;合理运用运筹学、生产作业管理方法,在有效控制成本的前提下,实现蒙古文资源个性化配送服务,降低错配率及加工错误率。

4.2 路径设计

在蒙古文馆配中心建设思想的指导下,笔者结合目前图书馆在蒙古文资源建设及内蒙古新华发行集团在蒙古文馆配的不足,科学、合理地构建了蒙古文馆配中心的业务流程,如图1所示。

4.2.1 出版社蒙古文资源提供能力分析

蒙古文资源提供能力是否充足、配送渠道是否畅通是决定蒙古文馆配中心建设的前提。笔者经过前期调研、分析,了解到当前蒙古文资源的出版需求市场广阔,但是由于其阅读范围较窄、发行量少,使得出版成本较高。如果建成蒙古文馆配中心,则可以提高蒙古文资源的发行量。从此角度看,蒙古文馆配中心的建设可以减少出版成本,激活蒙古文出版市场,使蒙古文资源出版种类不断增多。国家和内蒙古地区均较为重视蒙古文资源的出版,会给予相关经费支持。如果蒙古文数字资源配送平台建成,也可以减少该类资源的出版成本、提高出版量。从上述3个方面可以看出,蒙古文出版社对于提供蒙古文资源具有很大的潜力。

4.2.2 分析用户的现实和潜在需求

蒙古文馆配中心的现实需求可根据当前图书馆蒙古文收藏的实际情况以及对蒙古文MARC数据和数字资源的需求进行分析,从而科学、合理地设定蒙古文馆配中心的建设规模,构建按需服务、良好的配送模式,稳定地支持蒙古文馆配中心建设;用户潜在需求可以通过分析各高校学科发展、蒙古族学生总体数量及其在各学科所占比例而定,也可以通过各高校历年对蒙古文资源订购情况,运用专门工具对各高校蒙古文资源需求进行预测,通过对用户潜在需求的分析可以长远规划蒙古文馆配中心的发展,从而实现其建设过程中各个阶段的平稳过渡和无缝链接。

4.2.3 分析不同用户对不同类蒙古文资源的需求

用户需求模式可以通过各类图书馆采访行为挖掘和获取。例如,用户是希望采取现采还是通过订单采访,如果通过现采,用户对蒙古文馆配中心当前的规模是否满意,是否想扩大现采的规模,用户对现采的组织、货源、后续服务的满意度的评价等,这些都将作为蒙古文馆配中心进一步完善采访服务的依据。对于订单采访,不同类型的图书馆对蒙古文资源的需求存在差异,蒙古文馆配中心按照一定的时间段对图书馆的采访行为进行挖掘则有助于对不同类型图书馆提供个性化的订单采访服务,其还应实时跟踪各高校资源需求的动态变化,从而实现动态的个性化推送策略。

4.2.4 注重用户需求的差异

不同用户由于其在蒙古文资源建设方面的习惯和方式不同,对蒙古文资源加工的需求也不一样。蒙古文馆配中心要积极收集各用户对资源加工的需求,总结、分析用户对资源服务需求的相同点和不同点:对于相同的服务需求要做好批量、统一的服务,对于不同的服务需求要进行差异化服务;要经常走访图书馆,了解各类图书馆需求的变化,并实时调整服务策略、提供满足用户需求的服务,让用户时时体会到蒙古文馆配中心在蒙古文资源建设方面的应变能力及其人性化的服务。

4.2.5 实现蒙古文资源数字化配送

目前,中外文资源的电子图书、电子期刊等数据库盛行并不断探索和改进以适应用户对于知识服务的需求,但蒙古文资源的数字化却较为滞后。目前,笔者尚未发现成熟的专题或综合类蒙古文数字资源。蒙古文馆配中心应利用自身资源优势,在解决好版权问题的前提下,做好蒙古文资源数字化,建立蒙古文资源数据库,以方便用户检索和利用,这对于需要蒙古文数字资源的机构具有重大的意义。蒙古文馆配中心在资源数字化时应关注特色数据库的建设(如蒙古文医学、药学数据库资源),并参照中文数字资源和外文数字资源平台的功能,实现信息的个性化检索和个性化推送服务。

蒙古文数字资源配送,是蒙古文馆配中心发展的方向。在蒙古文使用地区,业界对蒙古文数字资源平台的建设一直都在积极研究和探索之中,然而对蒙古文数字资源建设的文字录入、文字检索、文字识别等方面进行的都还处于理论阶段,并没有付诸实践。蒙古文数字资源馆配中心应很好地整合和应用这些研究,使分散的研究形成强大合力,不断探索和研究蒙古文数字资源配送平台的建设。

[1]王 福. 基于共建共享的蒙古文数字图书馆研究[J]. 图书馆理论与实践, 2012(8):101-104.

[2]陈裕国, 王建涛. 基于用户行为分析的网络信息服务实证研究[J].浙江万里学院学报, 2011(5):76-79,84.

[3]苏日娜. 蒙古文古籍文献数字化建设探析[J]. 图书情报工作, 2012(2):112-114.

[4]淑 琴, 那顺乌日图. “蒙古文同音同形同类词”知识库的构建[J]. 中央民族大学学报:哲学社会科学版, 2010(4):106-110.

[5]孙 丹. 基于用户信息行为个性化知识服务研究[D]. 武汉:华中师范大学信息管理学院, 2012:31-34.

Research on the Construction of the Mongolian Resource Distribution Center for Libraries

At present, there is no professional and specialized Mongolian resource distribution center for libraries, and there is also no mature Mongolian digital resource platform. The construction of the Mongolian resource distribution center for libraries is restricted by factors of the interview, MARC data, the businesses expansion and the logistics distribution. Inner Mongolia region has natural advantages to contribute the Mongolian resource distribution center for libraries and the digital resource platform: there are a lot of Mongolian presses; Inner Mongolia Xinhua Publish Group has advantages of the publishing; all types of libraries have strong resource requirements and could provide technical supports.

Mongolian resource; Distribution center for the library; Mongolian digital resource

G253

B

2014-09-17 ]

王 福 1975年生,内蒙古工业大学图书馆文献资源建设部主任,副研究馆员。

猜你喜欢

蒙古文内蒙古地区内蒙古
内蒙古地区甜菜临界氮浓度稀释模型的构建及应用
敖汉旗万寿白塔蒙古文碑文新释
第十三届中国音乐金钟奖内蒙古地区选拔赛
《内蒙古气象》征稿简则
这是美丽的内蒙古
Cataract in diabetes mellitus
部分海外藏蒙古文文献及其目录
可爱的内蒙古
内蒙古地区蒙古族常用野生植物相关传统知识研究
三田渡汉文满文蒙古文碑文对比研究