APP下载

分数线

2009-06-24

环球时报 2009-06-24
关键词:理工类刻痕分数线

句子:他的高考成绩超过了该大学录取分数线。

误译:The score he got in the national entrance exam exceeded the scoreline set for enrollment of this university.

正译:The score he got in the national entrance exam exceeded the bottom score/mark set for enrollment of this university.

解释:“分数线”,即“录取分数线”,不能字对字地译为 scoreline,因为它有不同的意思。scoreline 的第一个意思是the final score or result in a game or competition,即“体育比赛的最终比分”。score line 的第二个意思是a line made by a cut in a surface, done with a sharp tool,即“用尖锐工具在平面上刻出的一道划痕”。“分数线”实际上指符合录取标准的最低分数。英语可以译为bottom score/mark for enrollment。例如:

1. 这场足球赛的结果是一个2-1的最终比分。 The result of the football game was a 2-1 scoreline.

2. 这个刻痕操作造成了一道划线。The scoring operation resulted in a scoreline.

3. 去年,我省理工类本科分数线在600分以上。 Last year, the bottom mark for the enrollment of science and technology undergraduates in our province was over 600 scores.

“分数”的第一个意思是“考试或比赛时表示成绩的数字”。英语可以译为 score, mark。例如:

4. 你可以通过输入你的身份证号码和准考证号码在线查询你的分数。You can inquire your score on line by inputting your ID number and admission ticket number.

5. 他这学期所修各门课程的平均分数是92分。The average score of all the courses he has taken this term is 92 points.

“分数”的第二个意思是数学专门名词,英语可以译为 fraction, fractional number。例如:

6. 当计算面积时,我们通常将普通分数变为小数。When figuring dimensions, we usually change common fractions to decimals.

“学分”,英语可以译为 credit。例如:

7. 这名学生选了一门4个学分的课程。The student selected a course for four credits. ▲

(本栏目供稿:王逢鑫教授)

猜你喜欢

理工类刻痕分数线
无题
我省近两年普通高校专升本选拔考试第二批招生院校录取最低控制分数线对比
2017年-2018年专升本院校录取分数线
药片有刻痕 能掰不能嚼
激光如何放唱片
数说
生命等高线
3300多名本科新生清华报到 理工类超八成
对理工类职业的四个误解