APP下载

多做傻事

1985-07-15陈招娣

读书 1985年5期
关键词:版权法取巧书摘

陈招娣

说编辑是“无名英雄”,因而这个行业正在萧条之中,怕也未必。市上那么多“文摘”“文选”,恐怕都是编辑们的业绩。本来嘛,“信息爆炸”,把恁多的书报刊物汰选一过,取其精华,方便读者,也是好事一桩——虽然被选取的那家报刊有时不免愤然,因为我们还没有(或没执行)版权法。

摘编现成的书报,手法大有高下。我们不能说这么做都是取巧,但也确有取巧者在。当然也有不取巧的,甚至有比编原作更困难的。最近读到的海外书摘《第五代》(三联版),也许可属后一类。细读一本十几万、几十万字的外文书,摘译其中万把二万字,其困难可以想见。也许正因为这原因,市上虽然多的是文摘,却还绝少“书摘”,何况又是摘的外文书。

希望多一些肯做傻事的编辑。

猜你喜欢

版权法取巧书摘
利益平衡的修辞术:“独创性”概念的生成、误读与反思
微书摘
老编辑的话
欧盟知识产权局网站新增成员国版权法专题页面
欧盟知识产权局网站新增成员国版权法专题页面
徜徉在字里行间萝卜书摘
推动无障碍阅读的版权立法动向
新闻角度如何“取巧”
取巧,终究难成大器
书摘·荐书