APP下载

电影《摘金奇缘》观后

2020-04-23贺宜佳

新阅读 2020年4期
关键词:瑞秋摘金奇缘

贺宜佳

《摘金奇缘》是由美国华纳兄弟影片公司出品的喜剧片,是根据美籍作家关凯文的小说《疯狂的亚洲富豪》改编。这部电影作为北美市场的轻喜剧商业电影,在改编和战略上是成功的,2018年8月一经推出就获得了当年的第22届好莱坞电影奖、第90届美国国家评论协会奖等荣誉。

它重点突出,阶层差异、美式华裔和新加坡华裔所面临的东西方文化冲突以家庭与个人的幸福为爆发点最为吸睛,也是影片的最大卖点。在东方,无论富人穷人都在意家族,在意传承;而西方,一般是贵族、财产庞大的上层阶级在意家族。电影为了搭建立意点,把矛盾直接说成了东西方的文化对立。也许是这一种小聪明,助力它一跃成为北美的票房黑马。

在人物方面,编剧丰富了对瑞秋的描写,尊重她的坚强独立,也给她增添聪慧的特点——懂得博弈。在电影开头和接近结尾的时候,给她加排了赌博桌上的博弈戏。这就使她与经典的“灰姑娘”区别开,给人以睿智的初步印象;但另一方面,编剧没有改动男主角尼克杨这个角色,他还是像小说里写的那样,是一个“温和的叛逆派”,举止绅士,但思虑不周,把“家庭戏”那么大的博弈甩给了女友瑞秋,这令人抓狂。男性在这部电影中的动作相较于女性弱化了很多:尼克的爸爸缺席,瑞秋的爸爸缺席,阿斯特里的丈夫出轨、婚姻被动,尼克想要求婚却思虑了很久,在母亲奶奶面前想做逆子又放不开手……这部电影把更多的选择权甩给了女性,让她们推动电影情节的发展。

然而许多人对这部电影有一些不满,也嘲笑其国内票房不佳。有人说影片铺了一大堆中国文化元素,但只是美国人眼中的中国,根本不是我们中国人切切实实的生活环境,也没有表现出中国文化的复杂性。

静心品味,原著作者、电影写的都是新加坡亚裔ABC,写的新加坡亚裔也都是上层阶级的。这些人在电影里也叫Chinese。观者不要误会,这是外国人对华人的泛称,而非对中国人的专称。另外,电影里出现的灯笼、饺子等元素,是华人共有的文化传统;电影拍摄地点、拍的人都是新加坡人。因此观众对影片误读的根源是我们对自己的身份认知偏差,以及我们认为的外人对我们认知的局限性。

每当说起Asians,除了日韩,我们容易联想到自己,而忽略了新加坡华人、ABC这些少数的族裔同胞,以及马来西亚等华人的存在;一说Chinese,就以为是在说这960万平方公里的人,这会影响我们对这部电影的理解与判断。事实上,这部电影在上映时已明确说明,他们拍的是亞洲族裔里少数人的故事,是他们在中西方文化或交融或冲突的现状中寻找自我身份认同、自我价值认同的故事。

对于国内票房表现不佳。我认为存在了其他方面的原因。首先,片子是针对北美市场写的。它在北美大卖、引起华裔共鸣都说明了这点。其次,发行方并没有做大活动推广。该片找了一些公众号写了几篇美文做广告,相比起好莱坞大电影的宣传动作,《摘金奇缘》可以说特别低调。也许发行方早已预测到,这部片子不是中国人的菜;还有一点不容忽视的是同期影片的竞争力太强。《毒液》《无敌破坏王2》《无名之辈》《神奇动物在哪里2》等这些影片要么有浓重的好莱坞色彩,如大场面大制作、英雄主义、迪士尼情怀、魔法世界;要么是中国小人物的喜剧剧情片。它们从一线下沉到二三线城市都吃得开。夹缝之中,《摘金奇缘》若加大宣传力度,却没有得到院线优质的排挡资源,那只会徒增成本。既然如此,这部影片为什么还要进中国市场?我想等第二部拍出来后,这个问题就更好聊了。

作者单位:阿卡索外教网

猜你喜欢

瑞秋摘金奇缘
声音
大自然的色彩奇缘
猪迪克之蓝海奇缘
吃人的老虎
羽衣奇缘
五月的花会带来什么呢?
爱一条狗需要理由吗?