APP下载

中俄黑龙江大桥 “跨江牵手”铺坦途

2019-08-13王琳

伙伴 2019年7期
关键词:桥架合龙黑河

王琳

一桥架通,两岸繁荣。中俄合建首座跨境公路大桥黑河——布拉戈维申斯克黑龙江(阿穆尔河)大桥自实现合龙后,于2019年6月正式进入桥面系施工阶段。作为中俄界河上第一座跨境公路大桥,黑河黑龙江大桥具有着标志性的意义。

从“隔江招手”到“跨江牵手”,黑河——布拉戈维申斯克黑龙江(阿穆尔河)大桥历经31年的等待,凝结两个国家的民心夙愿,谱写一道桥梁的前世今生。

Один мост способствует развитию двух берегов. 31 мая состоялась стыковка первого китайско-россий-ского трансграничного автомобиль-ного моста через реку Амур (Хэй-лунцзян) между городами Хэйхэ (КНР) и Благовещенск (РФ). Это пер-вый подобный мост, он имеет сим-волическое значение для обеих дру-жественных стран.

После стыковки в июне 2019 года официально начался этап строите-льства проезжей части моста.

От ?приветствия друг друга че-рез реку? до ?соединения двух бе-регов?! Этот мост – преодоление 31-годичного ожидания, реализация заветного желания граждан двух стран, это прошлое, настоящее и бу-дущее.

Предыстория

緣起

В 1988 году Китай и Россия совместно выступили с предло-жением о строительстве авто-мобильного моста через реку Амур (Хэйлунцзян) в месте, где го-рода Хэйхэ и Благовещенск ?при-ветствовали друг друга через ре-ку?. Эти два города известны как китайский и российский братья-близнецы. Это города с высоким уровнем урбанизации, хорошо раз-витым сотрудничеством в сферах промышленности и тесными контактами между жителями. Для продолжения экономического разви-тия городам нужна была совершенная система меж-дународного сообщения.

После многочисленных переговоров правитель-ственных делегаций Китая и России в июне 1995 года было подписано ?Совместное китайско-российское соглашение о строительстве моста через реку Амур (Хэйлунцзян), соединяющего Хэйхэ и Благовещенск?. В сентябре 2015 года стороны подписали ?Про-токол о внесении поправок в соглашение?. В стро-ительстве моста через Амур были получены первые промежуточные результаты.

?Долго запрягали, но быстро доехали?

筑梦

В 2016 году, спустя 28 лет подготовки, началось строительство моста через Амур (Хэйлунцзян). Строительные работы проходили под девизом ?Общие ссуды на строительство, синхронная работа, централизованное управление, погашение ссуд после получения прибыли?. С этого момента началась тяжёлая работа китайских и российских стро-ителей, которая продолжалась более 2 лет. За это время были приняты общие меры по предупреждению наводнения в 2018 году и преодолены тяготы экстремально холодной зимы.

В связи с этим заместитель генерального директора китайско-российской совместной компании ?Мост через Амур? сказал: ?Зи-мой температура в данном месте опус-кается до минус 50 градусов по Цельсию. Мы предприняли ряд отеплительных меро-приятий, чтобы не допустить поломки строи-тельной техники. Для изготовления ба-лок верхней части моста впервые была ис-пользована китайская погодостойкая сталь марки Q420F. Был построен первый вантовый мост с низкими пилонами, выдерживающий температуру до минус 60 ?.

Мечта стала реальностью

圓梦

31 мая 2019 года состоялась церемония соединения двух частей моста. На обеих сто-ронах моста собрались представители Ки-тая и России. Будучи одним из свидетелей этого исторического момента, Генеральный консул России в Шэньяне Сергей Черненко сказал: ?После открытия моста будет создана новая международная автомобильная до-рога, которая обеспечит связь и сообще-ние между китайским и российским горо-дами и будет способствовать развитию ки-тайско-российских культурных и торгово-эко-номических связей?.

Ши Вэйцзянь – заместитель руководителя проекта ?Мост через Амур? акционерной компании ?Longjian Road and Bridge Com-pany?, представляющий китайских строи-телей, вместе с представителем россий-ских строителей закрутили болты, симво-лизирующие стыковку моста. Ши Вэй-цзянь сказал: ?Я родился в 1988 году. Пред-ложение о строительстве моста было вы-двинуто в 1988 году. Сегодня мне 31 год, и я являюсь свидетелем соединения этого моста. Для меня как для строителя мостов это очень ценный опыт?.

Последние 2 болта, закрученные дина-мометрическим гаечным ключом – это по-следний шаг в соединении моста протя-жённостью 1284 метра. Выпущенные ки-тайским и российским сторожевыми кате-рами яркие сигнальные ракеты символи-зируют соединение двух берегов реки и стре-мительное развитие двух стран. Сейчас Ки-тай и Россия начинают здесь стадию строи-тельства объектов подсобного назначения.

В 2019 году отмечается 70-летняя го-довщина образования нового Китая и ус-тановления китайско-российских диплома-тических отношений, а также проводится Год регионального сотрудничества Китая и Рос-сии. Соединение частей моста через Амур – это особый подарок на годовщину.

В рамках сопряжения ?Одного пояса – одного пути? и ЕАЭС мост через Амур стал важной частью китайско-российской инфраструктуры, стимулирующей сотруд-ничество двух стран. Мост будет спо-собствовать дальнейшему развитию ки-тайско-российских партнёрских отношений стратегического сотрудничества. Опираясь на мост через Амур (Хэйлунцзян), стра-ны будут создавать трансграничную зону экономического сотрудничества, стимули-ровать развитие связи и сообщения между объектами инфраструктуры китайской про-винции Хэйлунцзян и Дальневосточного ре-гиона России.

猜你喜欢

桥架合龙黑河
黑河中游内陆沼泽退化湿地芦苇栽培技术研究
到张掖看黑河
黑河来到了张掖
九月,我在黑河水边
贵黔高速公路预计6月全线建成通车
电缆桥架在变电站的应用
浅谈工程中电缆桥架的选择
在工程设计中如何正确应用金属电缆桥架