APP下载

史记观止·帝王风范

2015-03-20张大可丁德科

渭南师范学院学报 2015年3期
关键词:秦王

张大可,丁德科

(渭南师范学院,陕西 渭南 714099)

【司马迁与《史记》研究】

史记观止·帝王风范

张大可,丁德科

(渭南师范学院,陕西 渭南 714099)

九、秦襄公始封

【题解】西周末年,随着周王室的衰弱,西北的犬戎族强大起来,不断通过汧水、渭水中间地带向镐京发动攻击,威胁西周王室的安全。接连的战争给人民带来深重的灾难。在抗击西戎的战争中,地处陕甘陇山一带的秦族发展起来,春秋初建立了秦国,战国时称雄诸侯,最后统一六国,建立秦国。秦襄公始封诸侯,就是建立秦国的开始。公元前771年,犬戎攻杀周幽王,镐京残破,关中国土陷落,太子宜臼无法在关中立脚 。诸侯勤王之师只有卫武公和秦襄公两支军队。卫武公和秦襄公两人合兵,打退犬戎,护送太子东迁都洛邑,太子即位,这就是周平王,史称东周。洛邑,是西周的东都,在今河南洛阳东,就是洛阳城的前身,是西周初年周武王灭纣、周公东征两代人经营的。这里驻有重兵,藏有宝器,原本就是陪都,所以平王东迁,十分顺当。

平王安定后,秦襄公告退回秦邑。周平王嘉奖秦襄公护驾之功,就把关中岐山以西的土地赐给秦襄公。秦邑在陇山之西,岐西之地在陇山之东,是关中的西半部。由于岐西之地已被犬戎占领,周平王赐给秦襄公,是让他从犬戎手中收复失地。于是周平王封秦襄公为第三等诸侯伯爵。西周五等诸侯:公、侯、伯、子、男。秦襄公受封为诸侯,有了翻越陇山对犬戎征伐之权,获得了名正言顺的出兵之道,开拓疆土,意义非常深重。秦襄公是秦立国的始祖,是秦国发展史上具有里程碑意义的人物。从此,秦国一步步兴旺发展,成为西方大国。

秦襄公抓住机遇,带兵勤王,取得诸侯地位,表现了他远大的政治目光。秦国发展的新时期,从秦襄公开始了。

【原文】秦之先,帝颛顼之苗裔孙曰女修*帝颛顼:传说的五帝之一。颛顼帝,黄帝之孙。颛顼之孙叫女修,吞鸟卵而生子,表明为东夷人,以鸟为图腾的部族。,玄鸟*玄鸟:黑色燕子。陨卵,女修吞之,生子大业。大业取少典*少典:部族名。之子曰女华,女华生大费,与禹平水土。舜赐姓嬴氏。

非子居犬丘*非子:大费的后代。周灭殷,西迁嬴氏于犬丘。犬丘:旧注谓扶风槐里县,周时为犬丘,即今陕西兴平市东南。非子所居犬丘在西垂,即西犬丘,故城在今甘肃天水市西南一百公里处,位于甘肃礼县东北五十公里盐关堡东南约二点五公里的西汉水南岸。,好马及畜,善养息之。犬丘人言之周孝王,孝王召使主马于汧渭之间*汧渭之间:汧水与渭水之间,即关中宝鸡一带地方。汧水为渭水支流。,马大蕃息。孝王*孝王:西周第七代第八位国君,是西周第七位国君懿王的叔父,共王之弟。邑之秦,使复续嬴氏祀,号曰秦嬴。

秦嬴生秦侯。秦侯立十年,卒。生公伯。公伯立三年,卒。生秦仲。

秦仲立三年,周厉王无道,诸侯或叛之。西戎反王室。周宣王即位,乃以秦仲为大夫,诛西戎。西戎杀秦仲。秦仲立二十三年,死于戎。有子五人,其长者曰庄公。周宣王乃召庄公昆弟五人,与兵七千人,使伐西戎,破之。于是复予秦仲后,及其先大骆地犬丘并有之,为西垂大夫。

庄公居其故西犬丘,生子三人,其长男世父。世父曰:“戎杀我大父仲,我非杀戎王则不敢入邑。”遂将击戎,让其弟襄公。襄公为太子。

庄公立四十四年,卒,太子襄公代立。襄公元年,以女弟缪嬴为丰王妻。襄公二年,戎围犬丘。世父击之,为戎人所虏。岁余,复归世父。七年春,周幽王有褒姒废太子,立褒姒子为嫡,数欺诸侯,诸侯叛之。西戎犬戎与申侯伐周,杀幽王郦山下。而秦襄公将兵救周,战甚力,有功。周避犬戎难,东徙雒邑,襄公以兵送周平王。平王封襄公为诸侯,赐之岐以西之地*赐之岐以西之地:岐山以西之地,即今陕西凤翔宝鸡一带地方。其时这些地方在犬戎手中,周平王赐予襄公,令其从犬戎手中收复,于是秦逾陇山向东关中地区发展。。曰:“戎无道,侵夺我岐、丰之地,秦能攻逐戎,即有其地。”与誓,封爵之。襄公于是始国,与诸侯通使聘享之礼,乃用骝驹、 黄牛、羝羊*骝驹:赤色黑鬃马。羝羊:公羊。各三,祠上帝西畤*祠上帝西畤:秦襄公在西县立祠祭天,表现了他向东发展欲王天下的政治抱负。西县,汉县名,即西犬丘。。十二年,伐戎而至岐*岐:岐山。在今陕西岐山县境。,卒。生文公。

文公四年*文公四年:公元前762年。,至汧渭之会。

——节选自《史记·秦本纪》

【译文】秦的祖先是颛顼帝的后代。颛顼帝的孙女名叫女修,她吞了黑色燕子的蛋,生了儿子大业。大业娶了少典的女儿名女华为妻,女华生了大费。大费辅助大禹共同治水有功,虞舜帝赐姓大费嬴氏。

非子住在犬丘,他很喜欢养马和畜牧,善于繁衍。犬丘人向周孝王报告,周孝王召见非子,命他在汧渭地方主持养马工作,马匹得到大大的繁殖。周孝王就把秦邑封给非子,让他接续嬴氏的香火,称为秦嬴。

秦嬴生了秦侯。秦侯在位十年死去,生子公伯。公伯在位三年死去,生子秦仲。

秦仲在位三年,周厉王无道,诸侯有的叛变厉王。西戎反叛周王室,灭了犬丘的大骆一族。周宣王继位,就任命秦仲为大夫,讨伐西戎,西戎杀了秦仲。秦仲在位二十三年时死于西戎。秦仲有五个儿子。其中长子叫庄公。周宣王就命庄公兄弟五人领兵七千人,前去讨伐西戎,攻破西戎。这时重新给予秦仲后代原有土地以及先前大骆的土地,犬丘一并拥有,并担任西垂大夫。

庄公居住在其故地西犬丘,生子三人。长子叫世父。世父说:“西戎杀了我祖父秦仲,我不杀戎王就不敢进城安居。”于是带兵攻打西戎。把王位让给他弟弟襄公。襄公成为太子。

庄公在位四十六年后死去,太子襄公继位。襄公元年,把妹妹缪嬴嫁给丰王为妻子。襄公二年,西戎围攻犬丘,世父攻击他们,被戎人俘虏。一年多后,才又送回世父。七年的春天,周幽王宠信褒姒而废掉太子。使褒姒的儿子为嫡子。多次欺骗诸侯,诸侯背叛了他。西戎、犬戎和申侯攻伐周国,在郦山下杀了幽王。而秦襄公率兵救援周朝,作战很出力,有功劳。周为了躲避犬戎的战乱,东迁到洛邑,襄公率兵护送周平王。平王封襄公为诸侯,赏赐给他岐山以西的土地。说:“犬戎不讲道义,侵占掠夺我岐山、丰水地区,秦能逐走犬戎,就拥有这些土地。”平王与襄公立下誓言,给他封了诸侯爵位。襄公这时开始成为诸侯国,和诸侯通使,和中原诸侯一样行聘享的礼节。又用骝驹、黄牛、羝羊各三头在西畤建祠祭祀上帝。十二年,讨伐西戎而到达岐山。襄公死。生子文公。

秦文公四年,秦人势力达到汧渭交汇一带。

十、秦王亲政

【题解】这篇故事讲的秦王亲政,就是统一六国的秦始皇是怎样平乱巩固政权的。秦王名嬴政,秦庄襄王之子,秦孝公之后第六代秦王。他13岁继承王位,因年少,大权旁落在太后、相国吕不韦,以及奸人假宦官嫪毐集团之手。秦王九年,嬴政22岁,已经成人,行加冠礼,嫪毐等人在太后支持下企图发动宫廷政变,废除秦王,秦王不动声色粉碎了政变,从权臣手中夺回了政权。这场惊心动魄的斗争显示了秦王是一个铁腕人物。

公元前246年,秦庄襄王死,秦王政继位,时年13岁,政事无论大小都由相国吕不韦裁决,秦王实际上是一个傀儡。公元前240年,秦王已20岁,按照古代礼制,男子20岁就要举行加冠礼,表示成人,当家做主。国君也有18岁就行加冠礼的,然后亲政,摄政大臣交权,退归臣子之位,或者太后交权,退归太后之位。但吕不韦与庄襄王后不愿交权,又拖了两年,秦王对此极为不满。双方僵持,都在暗中做准备,一方不愿还政,一方要夺权。到了公元前238年,秦王政九年四月,才勉强举行了加冠礼。但吕不韦仍不肯还政于秦王,他把嫪毐拉来做帮凶,密谋策划宫廷政变。秦王将计就计,集中力量打击嫪毐集团,然后通过审理牵出吕不韦,分化瓦解,各个击破,保持全局主动,一举夺回政权。秦王的策略十分高明。

吕不韦推迟秦王的加冠礼,大力扶植嫪毐势力的发展,大小国事皆决于嫪毐。嫪毐是吕不韦替太后物色的男宠,也是替自己物色的一个帮凶。嫪毐有家僮千人,宾客求宦为嫪毐舍人的也有一千人。嫪毐甚至公开扬言是秦王的“假父”。这一下纸包不住火了,秦王知道了太后的私生活,以及嫪毐、吕不韦政治集团的底细,但不动声色。表面上,秦王更加尊敬相国吕不韦,称他为“仲父”,即“叔父”。

双方都在紧锣密鼓地准备着,秦王决定后发制人。

赵太后的部署,指令吕不韦给秦王举办加冠礼,表面上还政于秦王。自己住在雍县蕲年宫,秦王加冠后必然到雍县蕲年宫晋见太后。这时嫪毐发兵攻击,在蕲年宫杀死秦王,夺取政权,由赵太后与嫪毐所生子来做秦王。由于私生子还是小孩,这样太后、嫪毐、吕不韦集团又可大权独揽了。长信侯嫪毐假传秦王命令,又传下太后命令,发动雍县县兵、蕲年宫卫士、官骑以及舍人数千人戒严,只等秦王到来。

秦王已有戒备,知道嫪毐的行动。他暗中令副相昌平君、昌文君调集精锐部队,做好攻击准备。嫪毐在咸阳的府第被监视起来。嫪毐作为宫廷总管,他要在咸阳亲临加冠礼,然后陪同秦王去蕲年宫。秦王的部署做得很机密,嫪毐与吕不韦事前一点也不知道。嫪毐等骄狂自大,没把秦王看在眼里,疏于防范,这一点正好被秦王利用了。

公元前238年,秦王政九年四月己酉日,这是中国历史上一个不平凡的日子。秦国向何处去,历史要在这一天作出裁决。双方磨刀霍霍,决战在这一天进行。

清晨,风和日丽,是一个好日子。双方紧张得心跳提到了嗓子眼,但表面一切平静。秦王似乎自认为稳操胜券,步履行动显得十分安详。嫪毐心怀鬼胎,忐忑不安。吕不韦心事重重,表面平和,显然不像平日颐指气使的模样。今日秦王行加冠礼,他要交还政权,一定要显示出雍容大度来。不知将要发生事变的群臣百官,熙熙攘攘,这是难得的庆典,自然兴高采烈。在礼官导演下,巳时庄重肃穆举行加冠礼,礼拜了太庙祖宗,秦王俨然是一国之君了,全体百官都要听从秦王的诏令。这时嫪毐上前,恭请秦王前往雍县蕲年宫觐见太后。秦王一改常态,庄严地发出命令,回宫先上朝理政事,改日上雍县觐见太后。

嫪毐请不动秦王,警觉事情有变,他自然不肯上朝,托故回府。秦王冷笑一声,允嫪毐回府。秦王知道嫪毐回府发动叛乱,有意让他先动手。嫪毐一走,秦王立刻下令咸阳戒严,四门紧闭,不得放走任何一人出城。

秦王在殿上召集群臣会议,公布嫪毐的罪行,有意不提吕不韦一个字,秦王还要利用吕不韦的声望,用吕不韦之手铲出嫪毐集团,然后顺藤摸瓜牵连吕不韦进行打击。秦王发布讨伐嫪毐的宫廷诏令,由吕不韦挂帅征讨。昌平君、昌文君已经做好了攻击准备,吕不韦已经是赤手空拳,不能不听命秦王了。

秦王军队包围长信府第,长信侯嫪毐一伙已经动员起来,两军在咸阳发生大战。秦王发命说:“无论官兵还是宦官,都有讨灭叛臣的义务,只要杀叛兵一人,拜爵一级。任何人,只要活捉嫪毐,赏钱一百万,杀死嫪毐,赏钱五十万。”好一阵厮杀,只觉得天昏地暗,血流成河。最后秦王的军队取得胜利。

嫪毐兵败咸阳,被乱兵杀死。重要成员卫尉竭、内史肆、佐弋竭、中大夫令齐等二十余人都被活捉。卫尉竭,是宫廷警卫长名竭。内史肆,是京都首长名肆。他们成为叛乱集团的骨干,这说明嫪毐集团网罗得多么深,这场宫廷政变是多么惊心动魄。由于嫪毐被杀,蕲年宫的叛乱没有发动起来就被扑灭了。

【原文】秦始皇帝*秦始皇帝:公元前221年,秦并天下秦王嬴政议尊号说:“朕为始皇帝,后世以数计,二世、三世至于万世。”可见始皇帝原应连读,故司马迁称之为“秦始皇帝”。者,秦庄襄王*秦庄襄王:原名异人,后为孝文王宠姬华阳夫人的继嗣,华阳夫人为楚人,故改名子楚。子也。庄襄王为秦质子*质子:春秋战国时,两国相交,为了表示信任,互派国君的儿子、孙子或重臣,居留在对方国内,叫作“人质”。以儿孙为人质的,称为“质子”。秦昭王五十年以前,子楚在赵为质子。于赵,见吕不韦姬*吕不韦:卫国濮阳人。原为阳翟(今河南禹县)大商人,后谋立庄襄王有功,得任秦丞相,封文信侯。嬴政即位后,又被尊为相国。公元前237年,因嫪毐事件被免官,公元前235年饮鸩自杀,事详《吕不韦列传》。姬,本为妇人的美称,周末以后,称妾为姬。《吕不韦列传》载:“吕不韦取(同娶)邯郸诸姬绝好善舞者与居,知有身,献姬(于子楚),至大期时,生子政。”,悦而取之,生始皇。以秦昭王四十八年正月生于邯郸。及生,名为政*名为政:上古正、政相通。嬴政生于正月,故名为政。,姓赵氏*姓赵氏:上古贵族有氏。姓是族号,氏是姓的分支。秦人为嬴姓。其族人造父被周缪王封于赵邑,故以赵为氏。。年十三岁,庄襄王死,政代立为秦王。当是之时,秦地已并巴、蜀、汉中*巴:古国名,故地在今四川东部,秦置巴郡,郡治江州,即今重庆市。蜀:今四川中部及西部,秦置郡,郡治成都,即今四川成都市。汉中:今陕西省秦岭以南地区,秦置郡,郡治南郑,即今陕西汉中市。,越宛有郢*宛:宛城,即今河南南阳市 。郢:战国时楚国都城,即今湖北江陵县。公元前279年秦攻取宛,次年攻取郢,置南郡,郡治郢城。,置南郡矣;北收上郡以东*上郡:战国魏文侯置,秦郡治肤施,在今陕西榆林县东南。,有河东、太原、上党郡*河东:秦郡名,郡治安邑,在今山西夏县西北。太原:秦郡名,郡治晋阳,在今山西太原市西南。上党郡:秦郡名,郡治长子,在今山西长子县西。;东至荥阳*荥阳:秦县名,县治在今河南荥阳县东北。,灭二周*二周:战国时的两个小诸侯国。周朝末期,周考王(公元前440—前426年)封其弟揭于王城(洛阳水西)故地,叫河南公,又称西周君,即西周桓公。桓公之孙惠公立,又封其少子班于巩(今河南巩义市西南),称东周君。两国先后于公元前256和前249年为秦所灭。,置三川郡*三川郡:秦郡名,郡治洛阳,在今洛阳东。因境内有黄河、洛水、伊水,故称三川郡。。吕不韦为相,封十万户,号曰文信侯。招致宾客游士,欲以并天下。李斯为舍人*舍人:战国时,贵族或显宦之家,均养有门客,上层门客称为舍人。,蒙骜、齿奇、鹿灬公等为将军*蒙骜(áo):蒙恬祖父。王齿奇(qǐ):又名王齿乞。鹿灬(liáo)公:旧注谓鹿灬为秦邑,鹿灬公为鹿灬邑公,史失其名。陈直《史记新证》考证认为,鹿灬为鲁人姓氏。。王年少,初即位,委国事大臣。

八年*八年:指秦王政八年,公元前239年。,嫪毐*嫪(lào)毐(ài):吕不韦送进后宫与秦王母赵太后私通的假宦官。封为长信侯。予之山阳*山阳:在今河南焦作市东。地,令毐居之。宫室车马衣服苑囿驰猎恣毐。事无小大皆决于毐,又以河西*河西:太原在汾西不在河西。河西当是汾西之讹。。太原郡更为毐国。

九年,彗星见,或竟天。攻魏垣、蒲阳*垣、蒲阳:均魏邑。垣邑在今山西垣曲县东南。蒲阳在今山西永济市西。。四月,上宿雍*雍:秦旧都,在今陕西凤翔县南。此指雍蕲年宫。。己酉,王冠,带剑*王冠,带剑:秦俗,男子年满二十二岁举行“冠礼”,戴上簪发的帽子,表示成年。秦王行冠礼,依礼“带剑”表示威仪,并意味着亲自掌权。。长信侯毐作乱而觉,矫王御玺及太后玺以发县卒及卫卒、官骑、戎翟君公、舍人*矫王御玺(xi):盗用皇帝印。翟:同狄。,将欲攻蕲年宫*蕲年宫:在雍,秦惠公所筑,当时为秦王政住处。蕲,又作祈、祁。为乱。王知之,令相国、昌平君、昌文君*相国、昌平君、昌文君:相国指吕不韦,昌平君、昌文君,皆封爵,其人名已佚。发卒攻击。战咸阳,斩首数百,皆拜爵,及宦者皆在战中,亦拜爵一级。嫪毐等败走。即令国中:有生得毐,赐钱百万;杀之,五十万。尽得毐等。卫尉竭、内史肆、佐弋竭、中大夫令齐等二十八人皆枭首*内史:掌管京师地区的行政长官。佐弋(yì):掌管天子射猎的副长官。中大夫令:中大夫的主管官员。枭(xiāo)首:把头砍下来挂在木杆上示众。,车裂以徇*车裂:即磔刑。徇(xùn):示众。,灭其宗。及其舍人,轻者为鬼薪*鬼薪:秦汉徒刑的一种,为宗庙打柴,刑期三年。。及夺爵迁蜀四千余家,家房陵*房陵:秦县名,在今湖北房县。古属蜀郡地,故云“迁蜀”。。

十年,相国吕不韦坐*坐:因事受株连犯罪。嫪毐免。齐、赵来置酒*置酒:敬酒庆贺。指齐、赵遣使庆贺秦王亲政。。齐人茅焦说秦王曰:“秦方以天下为事,而大王有迁母太后之名*大王有迁母太后之名:指秦王嬴政软禁生母于雍地。,恐诸侯闻之,由此背秦也*背:反对。。”秦王乃迎太后于雍而入咸阳,复居甘泉宫*甘泉宫:秦咸阳南宫。。

十二年,文信侯不韦死,窃葬*窃葬:吕不韦被迫服鸩酒自杀,秦王不举行国葬,他的门客私葬之于洛阳北芒山。。“其舍人,临者*临(lin)者:前来吊丧的人。,晋人也,逐出之;秦人,六百石以上,夺爵,迁*六百石:令、丞一级的中层官员。迁:流放。;五百石以下不临,迁,勿夺爵。自今以来,操国事不道如嫪毐、不韦者籍其门*操国事不道:此指违背君意操纵国事。籍其门:将他的全家族编入簿册为徒隶。籍,编入徒役簿册。,视此*视此:照此法办理。视,比,比照。按,以上“其舍人临者”至“视此”,为史家概括的秦王诏令。。”

——节选自《史记·秦始皇本纪》

【译文】秦始皇是秦庄襄王的儿子。庄襄王在赵国作为秦国的人质时,见到了吕不韦的一个小妾,非常喜爱,就娶了她为妻,生下了始皇。秦昭王四十八年正月在邯郸出生。一生下来就取名为政。以赵为姓。十三岁时,庄襄王死了,政继位为秦王。这个时候秦的疆土已经兼并巴、蜀、汉中,越过宛城占有郢都,设置了南郡;北边占有上郡以东地区,拥有河东、太原、上党各郡;东方到达荥阳,灭亡了二周,设置了三川郡。吕不韦担任秦相,受封十万户,称作文信侯。招引网罗宾客和游说之士,想要利用他们吞并天下。李斯这时是吕不韦的舍人,蒙骜、王齿奇、鹿灬公等人为将军。秦王正年少,登临王位之初,将国事委托大臣。

秦王政八年,嫪毐封为长信侯,赐给他山阳地区,让他住在那里,宫室、车马、衣服、花园、畜圈、围猎等,事无大小都由嫪毐决定。又把汾河西部的太原郡改为嫪毐的封国。

秦王政九年,彗星出现,有时横过天空。秦军进攻魏国的垣邑和蒲阳。四月间,秦王住到雍县的蕲年宫,斋戒沐浴。己酉这一天,秦王就要举行冠礼,佩剑。长信侯嫪毐作乱被发觉,他假传秦王令,用秦王的御玺和太后的印玺来征发郡县的兵卒,卫队和官骑,还有戎狄的首领、家臣,将要进攻蕲年宫,发动叛乱。秦王政预先知道了此事,命令相国、昌平君、昌文君,发兵攻讨嫪毐。战于咸阳,斩首几百人,给参战者都授予爵位。对那些参加讨伐的宦官也授给爵位一级,嫪毐等失败逃走,当即通令全国,有生擒嫪毐的,赐钱一百万;杀死他的赏钱五十万。结果全部捉到嫪毐等人。卫尉竭、内史肆、佐弋竭、中大夫令齐等二十八人都被枭首,车裂示众,灭了他的宗族。对于嫪毐的家臣,罪轻的罚在宗庙服劳役三年,罪重的免去官爵,流放到蜀地的有四千多家,处置在房陵。

十年,相国吕不韦由于嫪毐案件的牵连被免职,齐国、赵国遣使祝贺。齐人茅焦劝谏秦王说:“秦国正在进行统一天下的大业,可是大王您有迁谪太后的名声,恐怕诸侯知道了,会因此而背叛秦国啊。”秦王就从雍地迎接太后回咸阳,仍居住在甘泉宫。

十二年,文信侯吕不韦死,被偷偷埋葬。秦王下令说:“他的门客中前来吊丧的,如果是三晋的人就驱逐出境;如果是秦国的人,六百石以上的官员,罢官夺爵,流放到外地;百石以下的官员不参与吊丧的,流放但不夺爵位。从今以后,主持国事不走正道,效法嫪毐、吕不韦的,将他们的家属全部编入另册,收做奴隶,照此办理。”

十一、建号始皇

【题解】建号始皇,指秦王嬴政统一天下后,建立中央集权政治,改国君称谓叫“皇帝”,秦王政自称“始皇帝”,以后用二世、三世数目承序,直到传之万世,表现了他的雄才大略和非凡气度,有人称之为“千古一帝”。

伴随皇帝称号,秦始皇创立了一整套以皇帝为中心的封建官僚制度,即“三公九卿制”。皇帝之下设三公,即丞相、太尉、御史大夫,佐助皇帝处理政务。丞相有左右两相,为百官之首,总揽政务,太尉管军,御史大夫掌监察。三公之下设廷尉、奉常、郎中令、卫尉、太仆、典客、少府、宗正、治粟内史等九位上卿,分管各方面政务。三公九卿之官,全归皇帝任免调动,不世袭。

地方行政制度废除分封制,实行了对中央集权有利的郡县制。郡有郡守,县有县令,管理一郡一县的人民,收取赋税,征发兵役和徭役。郡尉和县尉管理地方军事,郡监御史负责监察。这些地方官一律由皇帝任免,必须绝对服从和执行皇帝的命令。

通过这一系列制度,秦始皇建立起了一套完整的统治制度。其基本特征是地方集权中央,中央集权皇帝,这就是专制主义中央集权制。在这种制度下,皇帝拥有至高无上的权力。这套专制主义中集权制度成为以后我国封建社会统治制度的基本模式,影响持续了两千年。

【原文】秦初并天下,令丞相、御史曰*御史:此为御史大夫之省称,副丞相,监察百官。:“异日韩王纳地效玺*纳地效玺:献纳土地,交出玉玺。,请为藩臣*藩臣:古代称分封或臣服的各国为藩国或藩臣,意为守卫边境的臣属。,已而背约*背约:违背盟约。,与赵魏合从叛秦,故兴兵诛之,掳其王。寡人以为善,庶几息兵革*庶几(jī):希望能够。息兵革:停止战争。兵革,代指战争。兵,进攻的武器。革,防身的甲胄。。赵王使其相李牧*李牧:战国末期赵名将,事附《廉颇蔺相如列传》。来约盟,故归其质子。已而背盟,反我太原,故兴兵诛之,得其王。赵公子嘉乃自立为代王,故举兵击灭之。魏王始约服入秦,已而与韩、赵谋袭秦,秦兵吏诛,遂破之。荆王献青阳*青阳:秦县名,地当今湖南长沙市一带。以西,已而畔约,击我南郡,故发兵诛,得其王,遂定其荆地。燕王昏乱,其太子丹乃阴令荆轲为贼*阴令:密令。贼:暗杀。,兵吏诛,灭其国。齐王用后胜计,绝秦使,欲为乱,兵吏诛,虏其王,平齐地。寡人以眇眇*眇眇:渺小。之身,兴兵诛暴乱,赖宗庙之灵,六王咸伏其辜,天下大定。今名号不更,无以称成功*称(chèn):称举,颂扬。,传后世。其议帝号”。

丞相绾、御史大夫劫、廷尉斯*绾、劫、斯:王绾、冯劫、李斯。廷尉:职掌刑狱的最高长官。等皆曰:“昔者五帝地方千里,其外侯服、夷服,诸侯或朝或否*侯服、夷服:周制,天子直辖的地方方千里,称为王,此外为天子藩属,分为九服,由近及远,每隔五百里,定一个名称。九服,即侯服、甸服、男服、采服、卫服、蛮服、夷服、镇服、藩服。此处以侯服、夷服概括各服。或朝或否:有的按时纳贡述职,有的不这样做。,天子不能制。今陛下兴义兵,诛残贼,平定天下,海内为郡县*海内为郡县:把全国各地划分为郡县,即消除了侯服、夷服。,法令由一统,自上古以来未尝有,五帝所不及。臣等谨与博士议曰*博士:秦官,掌通古今史事备皇帝顾问。:‘古有天皇,有地皇,有泰皇*天皇、地皇、泰皇:即所谓“三皇”,传说中在五帝以前的中国君长。泰皇,又作“人皇”。,泰皇最贵。’臣等昧死上尊号*昧死:冒死。臣下进言时表示敬畏的套语。,王为‘泰皇’。命为‘制’*命为制:对臣下发话(命),裁决可否称为制。,令为‘诏’*令为“诏”:以皇帝名义发布的法律、文告(令),称为“诏”。,天子自称曰‘朕’”*朕(zhèn):我。上古不分贵贱都可自称为联。秦始皇定为皇帝的尊称,从此不允许百姓称朕。。王曰:“去‘泰’著‘皇’,采上古‘帝’位号,号曰‘皇帝’*王曰三句:秦王发话说,去掉“泰”字,留下“皇”字加在上古“帝”字的前面,称为“皇帝”。著(zhuō),加上。。他如议。”制曰“可”*可:表示批准。。

追尊庄襄王为太上皇*追尊:给已死者加尊号。。制曰:“朕闻太古有号毋谥,中古有号*太古:远古,上古时代。谥(shì):皇帝或大臣死后,朝廷根据他生前行为,按照《谥法》给他追加的一种称号。这种制度,始于周,废于秦,汉重新沿用,直至清末。相传《谥法》为周公旦所作。中古:秦时对西周时代之称。,死而以行为谥。如此,则子议父,臣议君也,甚无谓,朕弗取焉。自今以来,除谥法。朕为始皇帝,后,世以计数,二世、三世至于万世,传之无穷。”

——节选自《史记·秦始皇本纪》

【译文】秦统一全国之初,就命令丞相、御史说:“先前韩王献纳土地,奉上王玺,请求作我国的藩臣,不久违背盟约,和赵、魏联合背叛秦国,故而兴兵诛讨,掳获他的君王。寡人认为统一是件好事,希望能够停止战争。赵王派他的相国李牧来缔结盟约,因此送回他的质子。不久背弃盟约,在太原反叛我,所以我派兵诛灭他。俘获了赵王。赵公子嘉就自立为代王,因此举兵攻击消灭他。魏王起初订约臣服于秦,但不久又与韩、赵谋划偷袭秦国,秦国发兵征讨,于是攻破魏国。楚王献青阳以西地区,随后背叛盟约,攻击我南郡地区,所以派兵讨伐,俘获楚王,于是灭了楚国。燕王昏庸混乱,他的太子丹就暗中命令荆轲来刺杀我,所以派兵讨伐,灭亡燕国。齐国用后胜的计谋,断绝与秦的交往,想要作乱,于是派兵征讨,俘虏了齐王,平定了齐地。寡人凭此渺少之身,兴兵诛讨暴乱,依赖宗庙的神灵,六国国王都称臣服罪,天下一统。现今名号不更改,就无法显示成功,传之后世,希望大家议论帝号。”

丞相王绾、御史大夫冯劫、廷尉李斯等都说:“以前帝王土地方圆千里,此外有侯服、夷服的属国,诸侯们有的朝见、有的不朝见,天子不能控制。如今陛下发动仁义之军,诛灭残暴乱贼,平定天下,四海之内设置郡县,法令归于统一,这是从上古以来未尝有的事,五帝所赶不上的。臣等恭谨地和博士们商议说:‘古代有天皇,有地皇,有泰皇,泰皇最尊贵。’臣等冒死奉上尊号,建议大王称为‘泰皇’。天子的口谕称为‘制’。天子的文告称为‘诏’。天子自称为‘朕’。”秦王说:“去掉‘泰’,留下“皇”字,采用古‘帝’的号位,合称为‘皇帝’。其他依从你们的议定。”秦王口谕:“可以。”

追尊庄襄王为太上皇。发布命令说:“朕听说太古有称号没有谥号,到中古有称号,到死后依据他的行为追加谥号。像这样就会儿子议论父亲,臣子议论君王,实在没有道理,朕不赞成呀!从今以后,废除谥法。朕作为始皇帝,后世用数计算,二世、三世一直到万世,传到无穷无尽”。

十二、高祖入关

【题解】汉高祖刘邦,西汉的开国皇帝。他39岁起兵参加秦末农民起义,秦亡后,又与项羽争夺天下。前后经历八年征战,终于灭楚称帝。由于刘邦庙号高祖,所以记叙刘邦一生经历与功业的传记,称《高祖本纪》。本篇选取高祖入关一节,讲述刘邦怎样从一个布衣,参加秦末起义,与项羽并肩作战,而后西征入关破秦,奠定了创立汉家基业的故事。

刘邦名季,秦泗水郡沛县丰邑中阳里(今属江苏丰县)人,公元前247年出生,至公元前195年病逝,享年53岁。公元前202年称帝,至公元前195年在位8年。刘邦出身布衣,却不事本业,好逸恶劳,成为市井无赖。但他顺应时势,敢到风口浪尖来表演,不失时机地参加起义,因宽仁好谋,知人善任,从谏如流,登上皇帝的宝座,成一统大业。他不愧为中国历史上杰出的政治家。

司马迁记事实录,叙刘邦之初起,则称刘季;及得沛,称沛公;及王汉,称汉王;即皇帝位后,称为上。刘邦既豁达大度,而又十分忌刻,尤其是创业的成功和他的过失,司马迁在本纪中都一一作了生动的记叙,既有歌颂,也有刺讥。高祖入关,是刘邦创业最辉煌的一段历程。他一路西征,赢得民心,入关破秦约法三章,秦人大喜,唯恐沛公不为秦王。得人心者得天下,楚汉相争,刘邦赢得胜利,我们可以从他入关的所作所为中得到很多启示。

【原文】高祖,沛丰邑中阳*沛:秦县名,在今江苏沛县东。丰:沛县所属乡镇,西汉建立置为县。刘邦出生在秦沛县丰邑镇的中阳里村。里人,姓刘氏,字季*季:排行第三,并以此为刘邦之名,即刘老三。刘邦之名是成人后才起的正式名字,于是季成为刘邦的表字。。

高祖为人,隆准而龙颜*隆准:高鼻子。龙颜:额骨突出。,美须髯,左股有七十二黑子*七十二黑子:此为传说,表示刘邦有异相。。仁而爱人,喜施,意豁如*豁如:豁达简易的样子。也。常有大度,不事家人生产作业*生产作业:生产劳动。。及壮,试为吏,为泗水亭长*泗水亭:在今江苏省沛县东。亭,秦代基层行政组织。十里为一亭,十亭为一乡。亭长负责徭役、租税和处理民间争讼事件。。高祖常徭咸阳,纵观*纵观:允许民众观瞻,观秦皇帝,喟然太息*喟然太息:感慨地长声叹息。曰:“嗟乎!大丈夫当如此也!”

单父*单(shàn)父(fǔ) :秦县名,在今山东单县。人吕公善沛令,避仇从之客*从之客:到沛令家客居。,因家沛焉。沛中豪杰吏闻令有重客,皆往贺。萧何为主吏*萧何:西汉开国功臣,事详《萧相国世家》。主吏:即主吏掾,又称主吏功曹,职掌大事考核。,主进*主进:主管接收礼品。,令诸大夫曰*诸大夫:泛指来贺的宾客。秦时民爵和军功爵均有大夫的名称。:“进不满千钱,坐之堂下。”高祖为亭长,素易诸吏*易:看轻。,乃绐*绐(dài):说诳。为谒曰:“贺钱万!”实不持一钱。谒入,吕公大惊,起,迎之门。吕公者,好相人,见高祖状貌,因重敬*重敬:十分敬重。之,引入坐。萧何曰:“刘季固多大言,少成事。”高祖因狎侮诸客,遂坐上坐,无所诎*无所诎:毫不客气。诎,同屈,此指谦让。。酒阑*酒阑:酒席上的人逐渐稀少,即不少人已退席。阑,稀少。,吕公因目固留高祖*目固留高祖:用眼色示意高祖一定留下。。高祖竟酒*竟酒:一直留到席散。,后*后:最后一个。。吕公曰:“臣少好相人,相人多矣,无如季相,愿季自爱。臣有息女*息女:亲生女。,愿为季箕帚妾*箕帚妾;打扫清洁的使女。这是许以为妻的谦词。。”酒罢,吕媪怒吕公曰:“公始常欲奇*奇:认为不凡。此女,与贵人。沛令善公,求之不与,何自妄许与刘季?”吕公曰:“此非儿女子所知也。”卒与刘季。吕公女乃吕后也,生孝惠帝、鲁元公主*鲁元公主:惠帝姐,食邑鲁,故称鲁元公主。元,长,老大。。

高祖以亭长为县送徒郦山*徒:刑徒,郦山:即骊山,在今陕西省临潼县东南。当时是秦始皇坟墓所在地。,徒多道亡。自度*自度:暗自思考。比至皆亡之。到丰西泽中*丰西泽中:丰邑西部的一片洼地中。据《汉书》,泽中有亭。,止饮,夜乃解纵所送徒 ,曰:“公等皆去,吾亦从此逝*逝:逃亡。矣!”徒中壮士愿从者十余人。高祖被酒*被酒:带着醉意。,夜径*径:小路。这里用作动词,即抄小路走。泽中,令一人行前。行前者还报曰:“前者大蛇当径,愿还。”高祖醉,曰:“壮士行,何畏!”乃前,拔剑击斩蛇。蛇遂分为两,径开。行数里,醉,因卧。后人来至蛇所,有一老妪夜哭。人问:“何哭?”妪曰:“人杀吾子,故哭之。”人曰:“妪子何为见杀*妪子何为见杀:老婆婆的儿子为什么被杀。见;被。?”妪曰:“吾子,白帝*白帝:传说中的五天帝之一,位于西方。秦居西方,自以为是白帝的子孙。秦襄公作西畤,祠白帝。白帝成为秦的象征。子也,化为蛇,当道*当道:挡住路。。今为赤帝子*赤帝子:传说中的五天帝之一,位于南方。刘邦自称是赤帝的子孙。西方金,南方火,火克金。赤帝子杀白帝,预示着火克金,汉代秦。斩之,故哭。”人乃以妪为不诚*不诚:不真实。,欲告之*欲告之:要告发她。告,《汉书》作“ 若”,谓欲困苦辱之,责难之,义更长。。妪因忽不见。后人至,高祖觉*觉:睡醒。。后人告高祖,高祖乃心独喜,自负*自负:自命不凡。。诸从者日益畏之。

秦始皇帝常曰:“东南有天子气。”于是因东游以厌之*厌:同压,震慑。。高祖即自疑,亡匿,隐于芒、砀*芒、砀:两山名,在今河南永城市东北。芒山在北,砀山在南。秦时属砀郡。山泽岩石之间。吕后与人俱求,常得之。高祖怪问之。吕后曰:“季所居上常有云气,故从往,常得季。”高祖心喜。沛中子弟或闻之,多欲附*附:追随。者矣。

(以上写刘邦的身世、婚姻及不平凡的种种神奇事迹。)

秦二世元年*秦二世元年:公元前209年。秋,陈胜等起蕲*蕲:秦县名,在今安徽宿县南。,至陈*陈:秦县名,在今河南淮阳县。而王,号为“张楚”。诸郡县皆多杀其长吏以应陈涉。沛令恐,欲以沛应涉。掾、主吏萧何、曹参*曹参:汉初功臣,继萧何为相,事详《曹相国世家》。乃曰:“君为秦吏,今欲背之,率沛子弟,恐不听。愿君召诸亡在外者,可得数百人,因劫众*因劫众:趁势挟持县里的民众。,众不敢不听。”乃令樊哙召刘季。刘季之众已数十百人矣。

于是樊哙从刘季来。沛令后悔,恐其有变,乃闭城城守,欲诛萧、曹。萧、 曹恐,逾城保*保:往依。刘季。刘季乃书帛射城上,谓沛父老曰:“天下苦秦久矣,今父老虽为沛令守,诸侯并起,今屠沛,沛今共诛令,择子弟可立者立之,以应诸侯,则家室完。不然,父子俱屠,无为也*无为也:没意义,犯不着。。”父老乃率子弟共杀沛令,开城门迎刘季,欲以为沛令。刘季曰:“天下方扰,诸侯并起,今置将不善,一败涂地*一败涂地:一旦失败,就不可收拾 。。吾非敢自爱,恐能薄,不能完父兄子弟。此大事,愿更相推择可者。”萧、曹等皆文吏,自爱,恐事不就,后秦种族*种族:灭种,灭族。其家,尽让刘季。诸父老皆曰:“平生所闻刘季诸珍怪,当贵,且卜筮之,莫如刘季最吉。”于是刘季数让,众莫敢为,乃立季为沛公。祠黄帝,祭蚩尤*祠黄帝,祭蚩尤:古以黄帝、蚩尤为战神,祭祀战神,发动起义。于沛庭,而衅鼓*衅鼓:杀牲以血涂鼓。,旗帜皆赤。由所杀蛇白帝子,杀者赤帝子,故上赤*上赤:崇尚赤色。。于是少年豪吏如萧、曹、樊哙等皆为收沛子弟二三千人,攻胡陵、方与*胡陵:秦县名,在今山东鱼台县东南。方(fāng)与(yù):秦县名,在今山东鱼台县北。,还守丰。

(以上写刘邦起义。)

秦二世二年,陈涉之将周章军西至戏而还*周章:陈涉起义军部将。戏:水名,源于骊山,流经今临潼东入于渭水,已固。。燕、赵、齐、魏皆自立为王。项氏*项氏:指项梁、项羽。起吴。

项梁渡江入薛。沛公闻项梁在薛,从骑百余往见之。项梁益沛公卒五千人、五大夫将*五大夫将:有五大夫爵位的将领。五大夫,秦爵第九级。十人。沛公还,引兵攻丰。

从项梁月余,项羽已拔襄城*襄城:秦县名,县治即今河南襄城县。还。项梁尽召别将居薛。闻陈王定死*定死:确实已死。,因立楚后怀王*怀王:指战国时楚怀王熊槐,前328至前299年在位。怀王受骗客死于秦,楚人怜之。故项梁立其孙熊心为楚王,仍假怀王之号以从民望。孙心为楚王,治盱台*盱台:秦县名,县治在今江苏盱眙县东南。台,读眙。。项梁号武信君。居数月,北攻亢父,救东阿*东阿:秦县名,县治在今山东阳谷县东北。,破秦军。齐军归*归:回归本国。,楚独追北*追北:追击败逃的秦军。,使沛公、项羽别攻城阳*城阳:秦县名,县治在今山东鄄城东南。,屠之。军濮阳*濮阳:秦县名,县治在今河南濮阳县西南。之东,与秦军战,破之。

秦军复振,守濮阳,环水*环水:濮阳城四周环水,易守难攻。。楚军去而攻定陶*定陶:秦县名,县治即今山东定陶县。,定陶未下。沛公与项羽西略地至雍丘*雍丘:秦县名,县治在今河南杞县。之下,与秦军战,大破之,斩李由*李由:李斯子,为秦三川郡守。。还攻外黄*外黄:秦县名,县治在今河南民权县西北。,外黄未下。

(以上写刘邦与项羽并肩作战。)

项梁再破秦军,有骄色。宋义*宋义:项梁部将。谏,不听。秦益章邯兵,夜衔枚击项梁,大破之定陶,项梁死。沛公与项羽方攻陈留*陈留:秦县名,县治在今河南开封市东南。,闻项梁死,引兵与吕将军*吕将军:陈胜部将吕臣。俱东。吕臣军彭城东 ,项羽军彭城西,沛公军砀。

章邯已破项梁军,则以为楚地兵不足忧,乃渡河,北击赵,大破之。当是之时,赵歇*赵歇:战国时赵国后裔,秦未为赵王。为王,秦将王离围之巨鹿城*巨鹿:秦县名,县治在今河北平乡县西南。,此所谓河北之军也。

秦二世三年,楚怀王见项梁军破,恐,徙盱台,都彭城*彭城:即今江苏徐州市。,并吕臣、项羽军自将之。以沛公为砀郡长,封为武安侯,将砀郡兵。封项羽为长安侯,号为鲁公。吕臣为司徒*司徒:官名,掌教化。,其父吕青为令尹*令尹:楚官名,即司丞相之职。。

赵数请救,怀王乃以宋义为上将军,项羽为次将,范增*范增:项梁谋士。为末将,北救赵。令沛公西略地入关。与诸将约,先入定关中者王之。

当是时,秦兵强,常乘胜逐北。诸将莫利先入关。独项羽怨秦破项梁军,奋*奋:愤激。,愿与沛公西入关。怀王诸老将*诸老将:指楚旧时 遗臣,他们妒忌项羽,怂恿怀王钳制项羽,令项羽北救赵隶属于宋义。皆曰:“项羽为人僄悍猾贼*僄悍猾贼:勇猛凶残。。项羽尝攻襄城,襄城无遗类*无遗类:全部灭绝,没留下 一人。,皆坑之,诸所过无不残灭。且楚数进取,前陈王、项梁皆败,不如更遣长者扶义而西*不如更遣句:不如另派一位忠厚的人仗义向西进军 。扶义,仗义。,告谕秦父兄。秦父兄苦其主久矣。今诚得长者往,毋侵暴,宜可下。今项羽僄僄悍,今不可遣。独沛公素宽大长者,可遣。”卒不许项羽,而遣沛公西略地,收陈王、项梁散卒。乃道砀至成阳*道:取道。成阳:即城阳。,与杠里秦军夹壁*杠里:秦县名。县治在今山东鄄城东南。夹壁:对垒。,破秦二军。楚军出兵击王离*楚军出兵击王离:指项羽的巨鹿之战。,大破之 。

沛公引兵西,过高阳*高阳:古邑名,在今河南杞县西南。。郦食其为监门*郦食(yī)其(jī):刘邦的谋士和说客。事详《郦生陆贾列传》。监门:即监门吏,秦代基层役吏。,曰:“诸将过此者多,吾视沛公大人长者。”乃求见说沛公。沛公方踞床*踞床:坐在床上。床,类似板凳一类的坐具。,使两女子洗足。郦生不拜,长揖*长揖(yī):深深地拱手行礼。,曰:“足下 必欲诛无道秦,不宜踞见长者。”于是沛公起,摄衣谢之*摄衣谢之:整顿一下衣服,向郦生表示歉意。,延上坐。食其 说沛公袭陈留,得秦积粟。乃以郦食其为广野君,郦商*郦商:郦食其之弟。事详《樊郦滕灌列传》。为将,将陈留兵,与偕攻开封*开封:秦县名,县治在今河南开封市南。,开封未拔。西与秦将杨熊战白马*白马:秦县名,县治在今河南旧滑县城东。,又战曲遇东*曲遇:古邑名,在今河南中牟县境内。,大破之。杨熊走之荥阳*荥阳:秦县名,县治在今河南荥阳市东北。,二世使使者斩以徇*徇(xùn):示众。。南攻颍阳*颍阳:秦县名,县治在今河南许昌西南 。按,《汉书·高帝纪》作“南攻颍川”。颍阳为颍川郡属县。,屠之。因张良略韩地轘辕*轘辕:关名,在今河南偃师县东南頧辕山中。。

是时章邯已以军降项羽于赵矣。

初,项羽与宋义北救赵,及项羽杀宋义,代为上将军,诸将黥布皆属;破秦将王离军,降章邯,诸侯皆附。

(以上写刘邦与项羽分兵击秦,刘邦战河南,项羽战河北。)

及赵高已杀二世,使人来,欲约分王关中。沛公以为诈,乃用张良计,使郦生、陆贾*郦生:即郦食其。陆贾:刘邦谋士,与郦生同传。往说秦将,啖以利*啖(dǎn)以利:诱之以利。啖,以食喂人。,因袭攻武关*武关:关名,在今陕西丹凤县东南。,破之。又与秦军战于蓝田*蓝田:秦县名,即今陕西蓝田县。南,益张疑兵旗帜,诸所过毋得掠卤*卤:同掳。,秦人熹,秦军解*解:用懈。,因大破之。又战其北,大破之。乘胜,遂破之。

汉元年十月*汉元年十月:公元前206年,刘邦为汉王,为汉纪年之始。十月,阴历十月。,沛公兵遂先诸侯至霸上*霸上:即白鹿原,在今陕西西安东南。。秦王子婴素车白马,系颈以组*系颈以组:用丝带系着脖子。这是亡国的国君向别人投降时表示服罪的样子。组,丝条。,封皇帝玺符节*玺:天子印。符:铜质虎符,命将时所用。节:竹节状物,上加旄饰,使者持以为信物。,降轵道*轵(zhǐ)道:即轵道亭,在今陕西西安市东北。旁。诸将或言诛秦王。沛公曰:“始怀王遣我,固以能宽容,且人已服降,又杀之,不祥。”乃以秦王属吏*属吏:交给司法官员看管。,遂西入咸阳。欲止宫休舍,樊哙、张良谏,乃封秦重宝财物府库,还军霸上。召诸县父老豪杰曰:“父老苦秦苛法久矣,诽谤者族,偶语者弃市*偶语者弃市:几个人在一起相对聚谈的,就处死。偶语,相对而语。弃市,斩于市曹。。吾与诸侯约,先入关者王之,吾当王关中。与父老约法三章耳:杀人者死,伤人及盗抵罪*伤人及盗抵罪:伤害人及盗窃财物的要按情节轻重判罪。。余悉除去秦法。诸吏人皆案堵如故*皆案堵如故:各安其位,一切如故。案堵,即安堵,没有变动。。凡吾所以来,为父老除害,非有所侵暴,无恐!且吾所以还军霸上,待诸侯至而定约束耳*待诸侯至而定约束:等各路诸侯的军队来到,再决定如何处置。。”乃使人与秦吏行县乡邑,告谕之。秦人大喜,争持牛羊酒食献飨军士。沛公又让不受,曰:“仓粟多,非乏,不欲费人。”人又益喜,唯恐沛公不为秦王。

(以上写沛公入关,约法三章,深得秦民拥护,唯恐沛公不为秦王。)

——节选自《史记·高祖本纪》

【译文】汉高祖出生在沛县丰邑中阳里村,姓刘,表字季。

高祖的长相,高鼻梁,额骨突起像龙头,长着漂亮的胡须,左腿上有七十二颗黑痣。他个性宽厚爱人,喜欢施舍,性情豁达简易。一向有宏达大度,不肯从事家人的生产劳动。等到成年,试做小吏,担任泗水亭长。

高祖曾经服徭役到咸阳,遇上秦始皇出巡,允许百姓观瞻,高祖感慨地叹息说:“啊!大丈夫应当这样呀!”

单父人吕公是沛县县令的好友,逃避仇家到沛令家客居,因而搬家到沛。沛县中的豪杰官吏,听说县令有贵客,都前往拜贺。萧何担任主持,主管接收礼品,传言宾客说:“送礼不满一千钱的,请坐在堂下。”高祖担任亭长,一向看不起这班官吏,就假写了一张名帖说:“贺钱一万!”其实没拿一个钱。名帖递进去,吕公大惊,起身到大门前迎接刘邦。吕公喜好给人看相,见到高祖的形象面貌,十分敬重他,引他入座。萧何说:“刘季向来说大话,很少能干成事。”高祖趁机轻侮那班客人,于是坐在上座,毫不客气。酒宴将要结束,吕公用目光示意一定要他留下。高祖一直等到酒散,剩下最后一个人。吕公说:“我年轻时就喜好给人相面,相过面的人太多了,没有像您这样的相貌,希望您多多自爱。我有亲生女,愿意给您做执箕帚的使女。”酒宴罢后,吕媪对吕公生气地说:“您平常总认为 此女不平凡,应该嫁给贵人。沛县县令与您交情好,求娶她您不给,为何自己胡乱许给刘季?”吕公说:“这不是你们女流之辈所能知道的。”终于嫁给刘季。吕公的女儿就是吕后,生了孝惠帝和鲁元公主。

高祖担任亭长时,为县令送刑徒到郦山,许多刑徒沿途逃亡。他估计到达目的地时会全都跑光,便在走到丰西的湖边时,停下来招呼大家休息饮酒,夜间就解开绳子,放所送刑徒都离开,说道:“你们大家都走吧,我也从此逃亡了!”刑徒中有十多个壮士愿意跟从他。高祖带着醉意,夜间走在湖边小路上,命令一人在前面开路。前行者回来报告说:“前面有一条大蛇挡住去路,请求拐头回去。”高祖酒还没醒,说:“壮士前行,有什么可怕的!”就上前拔剑击斩了大蛇,大蛇于是分为两半,路径开通。走了几里路后,酒意上来了,就卧倒在地。后面的人来到斩蛇的地方,有一个老妇人在黑夜中哭泣,有人问:“为什么哭呀?”老妇说:“有人杀了我的儿子,故而哭泣。”问道:“老婆婆的儿子为何被杀?”老妇说:“我的儿子是白帝的儿子,变化为蛇,挡住了路。现今被赤帝的儿子斩杀了,故而哭泣。”大家都认为老妇人话语不真实,想要惩罚她。老妇人却忽然不见了。后面的人赶到,高祖酒醒了,大伙把刚才的事告诉了高祖。高祖心中暗暗高兴,自命不凡。诸位跟从的人日益敬畏他。

秦始皇帝常说:“东南有天子的气象。”因此就巡游东方来压制它。高祖便怀疑与自己有关,逃亡藏匿,隐蔽在芒山、砀山一带深山大泽间。吕后和人一起去找他,经常能找到。高祖奇怪,便问她。吕后说:“您所居住的上方常有云气,故而跟着前往,便能经常找到。”高祖心中高兴。沛中子弟有听闻此事的,大多想依附他。

秦二世元年秋天,陈胜等人在蕲县起兵,到陈县后自立为王,号称“张楚”。各郡县大都杀死当地官吏来响应陈涉。沛县县令害怕,想以沛县来响应陈涉。狱掾曹参、主吏萧何就向他建议说:“您身为秦朝官吏,现在想背叛它,率领沛县子弟,恐怕大家不会听从。希望您召回逃亡在外的人,可以得到数百人,利用他们挟持县里的民众,大家不敢不听从。”就派樊哙去召回刘季,这时,刘季的部属已有几百人了。

这时,樊哙跟刘季回来。沛县县令后悔了,恐怕刘季有变故,就关闭城门,严加防守,想要诛杀萧何、曹参。萧、曹二人恐惧,翻过城墙来投靠刘季。刘季就用帛写了一封信射上城去,对沛县父老说:“天下被秦所苦已经很久了。现今父老们虽为沛县的县令守城,但各地诸侯共同起兵,沛县如今将要被屠城。沛县百姓现在一起来诛杀县令,选择子弟中可以充当头领的人拥立他,来响应诸侯,那么大家的家室便可以保全完好了。不然的话,父子都要被屠杀,太不值得了。”父老们就率领子弟一起杀了沛县县令,打开城门迎接刘季,想请他做沛县县令。刘季说:“天下当今大乱,诸侯纷纷起兵,如今选择将领不当,就会一败涂地。我并非爱惜自己的性命,恐怕能力微薄,不能保全父老兄弟。这是件大事,希望大家再商议,推选可以胜任的人。”萧何、曹参等人都是文笔小吏,看重自身,恐怕大事不成,以后要被秦绝灭种族,所以都尽力推举刘季。诸位父老都说:“平时我们就听闻刘季您众多的奇闻逸事,应当显贵,而且我们占卜此事,没有比刘季更吉利的了。”尽管刘季几次推让,众人没有敢担当的,就拥立刘季为沛公。在沛县衙门祭祀黄帝、蚩尤,并且杀牲畜祭战鼓,旗帜都用赤色。由于刘季所杀的大蛇是白帝的儿子,杀蛇的是赤帝的儿子,因而崇尚赤色。这时年少豪侠的县吏如萧何、曹参、樊哙等人都为他召集沛县的青年子弟二三千人,攻打胡陵、方与,回军驻守丰邑。

秦二世二年,陈涉的将军周章西进到戏水,兵败而还。燕、赵、齐、魏都自立为王。项氏在吴县起兵。

项梁渡过长江进入薛邑。沛公听说项梁在薛地,带一百多随从骑兵去拜见项梁。项梁增拨给沛公五千兵卒和十五名大夫级的将官。沛公回来后,领兵攻打丰邑。

跟从项梁一个多月,项羽攻下襄城回来。项梁把将领们都召集到薛县。听说陈王确实已死,因而立楚国的后代怀王的孙子熊心为楚怀王,在盱台建都。项梁号称武信君。过了几个月,向北攻打亢父,援救东阿,攻破秦军。齐军回归本国,楚军独自追击秦兵,派沛公、项羽另外攻打城阳,屠灭全城。驻军濮阳东面,和秦军交战,攻破秦军。

秦军重新振作,驻守濮阳,这里四面环水。楚军离去而攻打定陶,定陶没有攻下。沛公和项羽向西攻城略地到达雍丘城下,和秦军交战,大破秦军,斩杀李由。回军进攻外黄,外黄没有攻下。

项梁连破秦军,流露出骄傲的神色。宋义劝谏,不听从。秦增援章邯的军队,夜晚,为了不出声响,兵士们都口衔小木棍偷袭项梁的军队,在定陶大破楚军,项梁战死。沛公和项羽正在攻打陈留,听闻项梁战死,率军和吕将军一起东撤。吕臣驻军彭城东面,项羽驻军西面,沛公驻扎在砀县。

章邯攻破项梁的军队后,认为楚地的兵力不足担忧了,就渡过黄河,向北进攻赵国,大破赵军。在这个时候,赵歇为赵王,秦将王离率军将他围困在巨鹿城中,这就是所称的“河北之军”。

秦二世三年,楚怀王见项梁的军队大败,恐惧,从盱台迁都到彭城,把吕臣、项羽的军队合并起来亲自率领。任命沛公为砀郡长,封为武安侯,统率砀郡的军队;封项羽为长安侯,号称鲁公;吕臣为司徒,他的父亲吕青为令尹。

赵国多次请求救援,怀王就以宋义为上将军,项羽为次将,范增为末将,北上援救赵军。命令沛公西进攻城略地,向关中进军。怀王和诸位将领约定:谁先进兵平定关中 ,就做关中王。

这时候,秦军强大,经常乘胜追击败军,诸将没人认为先行进兵关中有什么好处。唯独项羽怨恨秦攻破项梁军,便奋勇向前,愿意和沛公一道西进入关。怀王的众多老将都说:“项羽为人勇猛凶残。项羽曾攻下襄城,襄城没有留下一个活口,都活埋了。他所经过的众多地方无不遭到残酷毁灭。况且楚兵多次进攻,以前的陈王、项梁都失败了。不如派宽厚长者以正义为号召而西进,对秦的父老兄弟讲明道理。秦的父老兄弟受秦王的苦很久了。现今果真得到宽厚长者前往,不施暴虐,应该可以攻下。而今项羽凶暴剽悍,不可派他去。唯独沛公一向是宽厚的长者,可以派遣。”最终没有答应项羽,而派沛公西进攻城略地,收集陈王、项梁的散兵,便取道砀郡到城阳,和驻在杠里的秦军对垒,击败了秦的两支部队。楚军出兵攻击王离的军队,大破秦军。

沛公率军西进,经过高阳,郦食其担任高阳的监门,说:“诸将经过此地的很多,我看沛公是大人长者。”就求见游说沛公。沛公正坐在凳上,让两个女子为她洗脚。郦生不跪拜,深深做了个指揖,说:“足下一定想诛灭无道的秦朝,便不应当坐着接见长者。”这时沛公起来,整理好衣服向郦生道歉,请他上首坐下。郦食其劝说沛公袭击陈留,得到秦军的存粮。就封郦食其为广野君,任命郦商为将军,统率陈留的军队,与他一起攻打开封,开封没有攻下。向西进军,和秦将杨熊在白马交战,又在曲遇东面打了一仗,大破秦军。杨熊败逃到荥阳,二世派使者杀了他来示众。向南攻取颍阳,屠杀全城。靠张良的协助攻占了韩地。

这时,秦将章邯已经在赵地率军投降了项羽。

当初,项羽和宋义北上救援赵国,等到项羽杀了宋义,代替他为上将军,诸位将领黥布等都归属项羽;大破秦将王离的军队,收降章邯后,诸侯都归附他。

赵高杀了秦二世,派人来联系,想约定分割关中称王。沛公认为是个阴谋,就用张良的计谋,派郦生、陆贾前去游说秦将,诱之以利益,因此袭击攻下武关,大破秦军。又和秦军在蓝田南面交战,多设疑兵,多树旗帜,迷惑秦军,并命令所过之处不得掳掠,秦人很高兴。秦军纷纷瓦解,乘机大破秦军。又在蓝田北面大战,大破秦军。乘着胜利,彻底打败秦军。

汉王元年的十月,沛公的军队先于各路诸侯到达霸上。秦王子婴乘着白色丧车、驾着白马,用丝带系颈,手捧着皇帝的玉玺符节,在轵道旁投降。诸将有的提出诛杀秦王,沛公说:“当初楚怀王派我来,本来 就因为我能宽容,并且人家已经投降服从,又杀他,不吉利。”就把秦王交给司法官吏。于是西入咸阳。想在秦宫中住下休息,樊哙、张良劝阻他,就封存秦的贵重宝器财物和府库,率军回到霸上。召见各县的父老豪杰说:“父老们被秦的严刑酷法所苦很久了,诽谤的人要灭族,相聚议论的要斩于街市。我和诸侯约定,谁先进入关中谁为关中王,我应当在关中称王。和父老们约法三章:杀人者处以死刑,伤人和抢劫者依法判罪。我全部废除秦的法律,诸位官吏百姓都像过去一样各安其位。我所以来这里是为父老们除害,并非是来侵害暴虐的,不要害怕!而且我之所以回军霸上,为了等待各路诸侯来到再决定大家共同遵守的规约。”就派人和秦朝官吏在各县乡邑巡行,向百姓宣告说明这个意思。秦人十分高兴,争着送牛、羊、酒食慰劳军士。沛公又推让不接受,说:“仓库的粮食很多,并不缺乏,不想劳费大家。”百姓们更加高兴,唯恐沛公不当秦王。

【责任编辑 朱正平】

张大可(1940—),男,重庆长寿人,著名史记学家,中国史记研究会会长,渭南师范学院特聘教授,著有《张大可文集》(商务印书馆,2013)、《史记通解》(商务印书馆,2015)等;丁德科(1962—),男,陕西铜川人,历史学博士,渭南师范学院二级教授,国家统一与安全思想研究专家、儒道国家学说和国家安全经济学者,著有《先秦儒道一统思想述论稿》(陕西人民出版社,2001)、《中国国家安全经济导论》(中国统计出版社,2006)、《史记通解》(商务印书馆,2015)等。

【编者按】2015年是史圣司马迁诞辰2160周年。本刊连载《史记观止》,以资纪念。本期刊载其“帝王风范”篇。中华民族在五千年的繁衍、生息、发展、融合、统一的进程中,创造出了丰富灿烂的中华文化,积聚了浩如烟海的众多古籍,许多古典名著是每一个中国人应当了解的文化精品。《史记》是一部百科全书,尤其是《史记》所写的人物传记,为社会各色人物定位,描绘人生百态,提供做人榜样,更是人人必读的一部国学根柢书。渭南师范学院作为司马迁故里的高等学府,有义务、有责任推广和普及《史记》这部文史名著,使之进入寻常百姓家,成为广大人民群众阅读和欣赏的文化艺术品。渭南师范学院特聘教授、著名史记研究专家、中国史记研究会会长张大可教授,与儒道国家学说和国家安全经济学者、渭南师范学院丁德科教授合著《史记通解》,2015年夏由商务印书馆出版。这是一部注译评相结合的新型《史记》整理著作。陕西省社科普及基地渭南师范学院中国司马迁与史记研究院、中国史记研究会将于10月中旬联合举办国际学术大会,隆重纪念司马迁诞辰2160周年。为此,本刊2015年特连载“《史记观止》”,以纪念司马迁这位史圣,也为《史记》的普及做出自己应有的努力。作者节选《史记》精彩段落,再加工形成系列《史记观止》普及读物。可以说这是作者和本刊一个创造性的尝试。创造性的价值在于精选《史记》,分类结辑,展示社会和人生。每篇由标题、题解、原文、注释、译文几个部分组成,篇幅短小、行文流畅、雅俗共赏,便于读者零碎时间鉴赏,使其更加深入人心。全年24期,每期连载,计划刊载100篇左右。从帝王开始,直到普通民众,全方位掠影上古社会三千年历史各色人物,立体再现社会人生百态,可谓《史记》观止!诚请读者评说指正。

猜你喜欢

秦王
行百里者半九十
图穷匕见
蔺相如说话前后矛盾吗?
再議新疆吐魯番出土“秦王鏡”
草木皆兵
小“恐”成像,观微知著
食客
蔺相如语言艺术赏析