APP下载

《今晚报》:十年足迹遍五洲

2012-09-20刘晶晶

传媒 2012年4期
关键词:海外版今晚报华文

本刊记者 马 莉 实习记者 刘晶晶

2011年12月19日上午,在澳大利亚墨尔本市的华厦传媒集团总部,今晚报社社长贾长华与华厦传媒集团董事长项翔共同在《今晚报·澳洲英文版》创刊号开版仪式上签字。当地时间20日,《今晚报·澳洲英文版》正式与读者见面,这是《今晚报》也是国内区域性报纸创办的第一个外文海外版。

2012年3月17日,《今晚报》台北版创刊号开版仪式在我国台湾中时集团大楼举行,今晚报社总编辑鲍国之、《旺报》报社社长黄清龙分别在创刊号上签名,宣布大陆首份长期在台湾发行的报纸专版《今晚报·台北版》正式创刊。从此,来自天津的消息将随《旺报》走进台湾的千家万户。

自2002年3月,《今晚报》第一个海外版在美国纽约创办至今,今晚报社相继在全球5大洲16个国家的20座城市及我国台湾地区,与当地华文媒体合作,创办了23个旨在传播天津、介绍中国大陆的海外版。据测算,《今晚报》海外版的周发行量已逾85万份,实际覆盖读者人数超过200万,是天津市乃至我国北方对外宣传的一个重要窗口和桥梁。

借船出海

面向海外发行的《今晚报》海外版,采用的是“借船出海”的方式,即通过与海外华文媒体的合作,在这些媒体上创办由今晚报社负责编辑、组版,并带有“今晚报”报头的专版。在选择合作媒体上,今晚报不拘一格,影响力优先,主要有三类:第一类,海外著名华文报纸,如《侨报》、《欧洲时报》;第二类,当地爱国华人办的媒体;第三类,市场化的媒体,如《星岛日报》。

2005年6月,在《今晚报•南美版》创刊发行的当天,一位当地的老华侨召集全家人一边举杯庆贺,一边打电话给万里之外的天津今晚报社海外版编辑部,他动情地说:“我们在圣保罗看到了《今晚报》,非常激动,就像见到了祖国的亲人一样!”通过合作创办《今晚报》海外版,今晚报社与许多海外华文媒体建立起了相互信任、相互支持和合作共赢的良好机制,同时也成为海外华人读者的忠实朋友和知音。

为了将《今晚报》海外版办成海外华人喜爱的报纸,今晚报社总编辑亲自制定发展战略,一位副总编辑主抓海外版日常工作,同时选派一位政治强、业务精的资深编辑担任主编,对每一期的内容都精心编辑,力求高质。被认为是“费时、费力、费钱”的海外版,在贾长华看来有着重要的战略意义:“创办海外版,不仅是在世界范围内争取话语权,发出中国大陆主流媒体的声音,而且也是为了适应大陆主流媒体参与世界媒体竞争的大趋势。”

《今晚报》海外版多为每周一至两个对开或四开大小的专版,以新闻及与新闻相关的体裁,以中文版面,向海外读者报道来自天津及中国大陆的最新信息。《今晚报·澳洲英文版》则采用与天津外国语大学合作的模式,由《今晚报》提供中文稿件,再由天津外国语大学翻译中心的多名权威专家进行标准化翻译。所有海外版的采编、组版、拼版,都在天津的今晚报社完成,最后通过互联网以电子文件形式向海外全版传输。这种及时、高效、可靠的数字化工作流程,早已为海外版的编辑们在长期的实践中演练得相当纯熟。

十年,《今晚报》带着机会,带着诚意敲开了16个国家20座城市及我国台湾地区的报业大门。2002~2006年,《今晚报》海外版以平均每年一块版的步伐进入纽约、巴黎、悉尼、圣保罗等美洲和澳洲的主要城市,这是探索和积累的5年。随后的5年,《今晚报》海外版则是以三倍的创刊增速,大阪、首尔、米兰、维也纳、斯德哥尔摩……覆盖密度逐步扩充,“先手”策略得以巩固。

追根溯源,《今晚报》海外版取得成功的重要法宝则是“讲究办报艺术,适应海外华人读者的阅读需求”。《今晚报》海外版的内容,竭力做到丰富多彩,既有反映改革开放中的天津新变化,又有来自普通市民的动人故事;既有六百年天津的深厚历史沿革,又有夺人眼球的图片报道;既有对重大社会新闻的深度披露,又有针砭时弊的妙文华章。在办报形式上,海外版从文章的写法、字号的选用、版式的设计都充分考虑海外读者的阅读习惯和需求。最新创刊的《今晚报·澳洲英文版》在今晚报海外版编辑制作逐步走向成熟的基础上,配合英文的表达方式和排版特点做了进一步的调整。“从内容到版式、图片都较符合澳洲人的习惯,这是让澳大利亚主流社会了解中国行之有效的方式。”中国驻墨尔本总领事馆代总领事黄风文说。

同舟共济

2012年3月13日,英国经济学人信息部(EIU)最新公布的“全球最具竞争力城市”调查报告显示,在经济竞争力方面,天津排名世界第一。得到这一殊荣,天津名副其实。近代百年历史留给了天津“中西合璧,古今兼容”的城市底蕴,“五洲通衢,四海畅达”的国际港口功能使其具备了重要的战略地位和区域优势。而如今的天津,又以滨海新区为契机的“双城双港”经济发展模式将天津带入高速发展时期,并已晋级为“中国经济第三增长极”。

天津吸引着世界的目光,《今晚报》海外版就主动承担起了向世界展示和推荐天津的责任。天津与环渤海地区日新月异的城市发展和来自滨海新区的最新信息,海外版均在头条位置给予重点报道。一些重大消息还特别加上编者按,以突出其重要性。此外,滨海新区开发开放的动态,如重点建设项目开工、外资企业最新发展情况、经贸交流和重要项目介绍等,也是海外版的常规报道内容。“我之所以下决心到天津投资,《今晚报•美国版》帮了很大的忙。”2009年8月,居住在美国纽约的华商李学海投资15亿元人民币在天津武清区建起了“佛罗伦萨小镇”。

借助《今晚报》海外版在天津对外招商引资及促进海内外交流与合作上,所体现出的独特地位和品牌效应,2008年11月,由今晚报社发起,天津市政府新闻办、天津市侨办和今晚报社共同主办了“首届今晚海外华文传媒峰会”。这是一种崭新的长效合作机制的建立,标志着今晚传媒集团与海外华文媒体的合作由“借船出海”进入“同舟共济”的新阶段。

继2009年9月成功举办“第二届今晚海外华文传媒峰会”后,2011年6月,为了深化与海外华文媒体的合作,创新合作机制,天津市商委主要负责人会同市中小企业局等负责人,利用“第三届今晚海外华文传媒峰会”在天津举办之机,向20余家海外华文媒体负责人推介百余个合作项目,并促成今晚报社与20家海外华文媒体负责人在峰会上共同签署了《今晚海外传媒合作项目备忘协议书》,协议书中包括人才引进、广告、经贸、文化、旅游等100多个项目的合作内容。

《今晚报•澳洲英文版》是《今晚报》海外版创办的第一块外文版。

同时,天津市商委还与今晚报社牵手20家海外华文媒体与天津市九大出口基地成功对接,共同签署了“天津市出口基地与海外媒体紧密合作交流活动暨合作备忘录”,20家海外华文媒体负责人被天津市中小企业局聘为招商顾问。这为海外华文媒体寻到了在天津发展的商机,并同时巩固了与今晚报社合作的基础。

与第三届峰会同时启动的“今晚海外华人网”,是《今晚报》增进与海外华文媒体线上交流与互动,开拓更广阔的产业领域的崭新平台。“借助网站,让我们真正做到了经济、文化、旅游、民俗等方方面面的信息覆盖。”在内容方面,所有的报纸版信息,包括海外华文版的信息、合作项目等都通过网站向世界展示。另外,包括天津重大的招商信息、人才引进信息、海外人才需求的信息,还有出国留学的信息,甚至外国人到中国大陆留学的服务信息,都实现了及时更新。“比起以往,在这里,交流是互动的,效果非常好。”今晚报副总编辑刘凤山说。

这些成果为今晚报与海外华文媒体领域深化合作,创新合作机制提供了先决的条件。为了进一步盘活信息资源,全面实现市场化运作,2011年,今晚传媒集团成立了今晚海外文化传媒发展有限公司,依托遍布全球的23块《今晚报》海外版,致力于更好地为天津市的招商引资、吸引海外人才归国工作提供多种服务,帮助有意愿的本地企业开拓海外市场,提升品牌价值,真正实现“走出去”的战略目标。

《今晚报》海外版发行情况一览表

文化互融

“随着经济的快速发展,中国大陆已成为世界第二大经济体。我们的产品在世界上可以说无处不在,而相对于这种经济发展势头和速度而言,我们的文化、价值观对世界的影响却相对滞后。今晚报带头‘走出去’,就是想把我们几千年形成的文化和东方先进的价值观和我们日常的新闻报道融合在一起,宣传出去,让世界了解中国,让中国影响世界。这是我们的立足点。”今晚报社总编辑鲍国之说。

传播中华文化,扩大中华文化在国际上的影响力,是外宣工作的重中之重,更是让广大海外读者喜爱《今晚报·海外版》的关键所在。“我们加入了很多副刊类的内容,实际上就是潜移默化地介绍中国传统文化。”《今晚报》海外版设有“海河边的故事”、“话说天津卫”、“神州纪实”、“七彩艺苑”、“百家言”、“妙文选读”等专栏,每期刊登宣传中华传统文化的文章,这也成为海外版的一大特色。例如,在与澳大利亚华厦传媒集团合作创办的《今晚报•澳南版》中,每周都有一个版面刊登天津乃至其他地区知名人士撰写的文章,这些文章涉及我国传统文化的方方面面,深入浅出,既有很强的知识性,又有很强的可读性。“世界各地的读者不一样,口味不一样,所以我们会根据各个版的不同需求,组编个性化的内容,目的就是提高效果”。鲍国之介绍说。

《今晚报》海外版已经成为许多海外华文媒体不可或缺的主力版面,得到了海外同行和读者的信任,与此同时,海外版以及每届海外华文媒体峰会也越来越成为世界各地不同文化相互交融的纽带。

“过去我们的海外版都是中文版,基本影响都是华人,自在澳洲出了英文版之后,国外的当地人也能读得懂天津的发展和中国的文化了。”今年《今晚报》海外版还将推出日文版,以及西班牙语版。“我们的发展计划很具体,到2015年要把现在的22块中文版发展到30~40块,外文版从1块发展到10块,如果发展顺利的话,到2015年,我们的海外版总共能发展到50~60块。”鲍国之在接受采访时兴致勃勃地展望说。

猜你喜欢

海外版今晚报华文
“和而不同”的华文教育
新举措
No.2 企业微信海外版改名为WeCom
吃力
不断创新话语体系办好“海味党报”——以人民日报海外版为例
事与愿违
永远幸福
华文教育中的汉字文化教育
经过
华文智慧教学探索