APP下载

职业院校信息技术专业课双语教学模式研究*

2010-08-15张建军

职业教育研究 2010年6期
关键词:双语专业课外语

张建军 盛 艳

(湖南师范大学工学院 湖南 长沙 410081)

职业院校信息技术专业课双语教学模式研究*

张建军 盛 艳

(湖南师范大学工学院 湖南 长沙 410081)

从信息技术专业课着手,探讨职业院校信息技术专业课双语教学的必要性,并对职业院校开展信息技术专业课双语教学的教学模式进行研究。

职业院校;信息技术专业课;双语教学;模式

教育部出台的 《关于加强高等教育学校本科教学工作,提高教学质量的若干意见》指出:“为适应经济全球化和科技革命的挑战,本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学。对高新技术领域的生物技术、信息技术等专业以及为适应我国加入WTO后需要的金融法律等专业,更要先行一步,积极开展双语教学。暂不具备直接用外语讲授条件的学校、专业,可以对部分课程先实行外语教材、中文授课,分步到位”。2007年,教育部、财政部《关于实施高等学校本科教学质量与教学改革工程的意见》也指出:“鼓励和支持校内及聘请国内外著名专家学者和高水平专业人才承担教学任务和开设讲座,推动双语教学课程建设,探索有效的教学方法和模式,切实提高大学生的专业英语水平和直接使用英语从事科研的能力。”为落实教育部提出的要求,缩小我国高校在信息技术领域与国外著名高校之间的差距,提高大学生专业英语水平和能力,适应全球化不断加快的进程,提升大学生的就业竞争力,在职业院校推行信息技术专业课双语教学,既是信息技术专业教学发展的需要,也是教育教学改革的必然趋势。

信息技术专业课开展双语教学的意义

2004年6月,周济在全国职业教育工作会议上指出:“高等职业学校的任务是培养数以千万计的高技能人才”、“必须明确高职培养的人才就是应用型白领、高级蓝领,或者叫‘银领’人才,是高技能专门人才”。随着全球化进程的不断加快,就业市场的变化对职业院校的人才培养提出了新的要求。高职教育实施双语教学,可以改变我国职业能力的培养模式,有利于培养具有较高外语能力的技术应用型人才,为培养可以适应国际化需要的人才服务。

在信息技术领域,英语是通用语言,因此,许多国家的大学尤其是知名大学均开设了用全英语教学的课程和专业,以培养在信息技术领域具备国际竞争力的尖端人才。教育部明确提出高校在信息技术等专业领域要先行一步开展双语教学,就是为了顺应信息技术全球化发展的需要,通过双语教学推动信息技术领域各专业的课程设置与教学与国际接轨,使学生毕业后能够以英语为工具,积极参与信息领域的国际合作与交流,跟踪学科发展的最新动态,有效地开发我国这个世界上潜力最大的信息产业市场,以缩小与发达国家的差距。

采用双语教学,可以培养、提高学生的综合素质,增强其外语实际应用能力,提高学生参与国际交流的信心与勇气。一方面,可以在专业课程的教学环节中提供国际化的语言(目前主要是英语)学习环境,使学生能够较为熟练地运用国际通用的语言,并以此为媒体进一步学习和掌握国际上最先进的科学文化知识和技术成果;另一方面,教师通过双语教学,可使课程的内容和知识体系国际化,并可在教学中进一步更新教学方法和教学理念,将学生培养成为具有国际意识、国际交往能力和国际竞争能力的复合型人才。

信息技术专业课开展双语教学的目的

应该明确,双语教学不是外语教学,而是学科教学。双语教学的具体做法是用外语作为教学媒介进行学科教学,融学科教学与外语教学于一体,为外语教学创造良好的实践环境,为学生提供更多的实践机会。双语教学绝不仅仅是指学生听教师用外语上课,而是强调师生之间用外语进行课堂学习的交流与互动,重要的不是英语教学的模式,而是用英语授课具有一定的价值和意义。

专业课程实施双语教学的目的是在学习专业知识的同时,提高学生使用英语的能力,为学生以后检索、阅读科技文献资料,进行国际学术交流打下基础。所以,让学生掌握课程的专业知识是开展专业课程双语教学的基本目标,其次才是学生阅读英文专业资料和英文交流能力的提高。因此,在专业课程双语教学实施的开始,就应向学生讲明该课程的学习重点在于专业知识的学习,要在学习专业知识的过程中提高英语水平,以避免学生在学习过程中陷入误区,忽视了专业知识的学习。

信息技术专业课开展双语教学的模式

首先,要选择适当的教学模式。关于双语教学的模式已经有很多讨论,王旭东先生在《关于“双语教学”的再思考》一文中指出:语言教学(主要是英语教学)可以有不同的模式,主要有学校完全使用一种非学生母语的第二语言进行教学,这种模式称为沉浸型教学模式;学生刚进入学校时使用母语教学,然后逐渐地使用第二语言进行部分学科的教学,有的学科仍使用母语教学,这种模式称为保持型双语教学模式;学生进入学校以后部分或全部使用母语,然后逐步转变为只使用第二语言进行教学,这种模式称为过渡型双语教学模式;完全使用英语授课,教师力图用简单浅显的语言进行教学,旨在使母语不是英语的学生能在较短的时间里掌握英语,同时也学习和掌握其他学科知识,这种模式称为英语沉浸模式。此外,还有英语作为第二语言模式;过渡型双语教学模式;两种语言并存双语教学或双重沉浸、双重语言模式等等。职业院校信息技术专业课的双语教学可以采取上述的任何一种方式,但不应局限于一种模式,只要能达到双语教学的目的——“学习重点在于专业知识的学习,在学习专业知识的过程中提高英语水平”即可,至于采取什么样的模式进行教学就变得不那么重要了。

其次,要开展渐进式教学与多媒体教学。双语教学应循序渐进,不可一蹴而就。在教材的选择上,可以选国外名校使用的原版教材,也可以选国内编的双语教材,但一定要符合所教学生的实际情况。选择的教材既要符合专业教学要求,又要浅显易懂,这样,学生学习才会有兴趣,才会接受双语教学。同时,也要选择与外语教材内容相近的中文教材(最好是外文教学的中译本)作为参考书,以方便学生学习时进行参考。对教材的讲解也应有所侧重,应对主要的及重要的内容分知识点、分单元进行讲解,像讲座一样,并应在讲解过程中与学生多交流、多互动,进而消除学生的学习恐惧感,提高其学习兴趣。对于上课时所用的语言,开始时可以用汉语进行,板书或课件用外语,随着时间的推移及教师与学生外语水平的不断提高,再尝试用外语进行课堂教学,以形成较好的语言环境。对于教材中出现的专业术语,教师也不应过多地进行中文翻译,要让学生慢慢学习用外语进行思维,逐步提高其心理接受程度。语言学习的一般步骤是听、说、读、写,为了符合教学的一般规律,更好地进行双语教学,在进行教学时要尽量运用多媒体,从视觉、听觉、触觉等方面全方位创建外语语言环境,丰富学习内容。为了解决部分教师外语语音不是很准确的问题,可以在课堂上利用多媒体工具播放相关外语视频(比如网络课程中可以选用思科网络学院的部分视频);对于课堂问题及作业,也要鼓励学生用外语回答,以提升其外语表达能力。知识的学习还需要不断地复习与巩固,才能学得扎实,通过创建双语教学课程网站,打造双语教学立体化教材,可以使学生在有网络的地方随时接受学习或自主学习,以加深对专业知识的理解。

推进双语教学是高等学校面向现代化、面向世界、面向未来的重要举措。通过双语教学可使学生英语“浸泡”的时间增加,使英语真正成为语言交流的工具,实现在使用中学习,强化英语的听、说、读、写能力。我们相信,通过双语教学,一定能培养出合格的国际型人才,并受到用人单位的欢迎。

[1]周济.统一思想 狠抓落实 全力做好高校毕业生就业工作[J].中国高等教育,2004,(6):3-9.

[2]张一婵.高等职业院校双语教学的实践与思考[J].武汉职业技术学院学报,2007,6(2):90-93.

[3]李春茂,王国惠.结合比较教育探索适合国情的双语教学之路[C].苏州:2006年高等学校双语教学研讨会论文集:26-31.

[4]董立菊,周昕.对《计算机网络》课程双语教学的探讨[J].辽宁商务职业学院学报(社会科学版),2004,(1):81-82.

[5]王旭东.关于“双语教学”的再思考[DB/OL].(2009-02-13).http://www.zhb 2005.com/UploadFiles/200511101254156 32.doc.

G712

A

1672-5727(2010)06-0025-02

*本文系湖南师范大学双语教学课程资助项目《计算机网络》(课程经费编号:043-024)

张建军(1974—),男,河南上蔡人,硕士,湖南师范大学工学院讲师,研究方向为计算机网络和职业院校双语教学。

猜你喜欢

双语专业课外语
中职《医护英语》与专业课的结合教学探索
“导入课”在高校专业课实施“课程思政”的实践与思考
外语教育:“高大上”+“接地气”
大山教你学外语
大山教你学外语
快乐双语
快乐双语
快乐双语
研究生专业课学分制教学改革探讨
多一点等