APP下载

坚定文化自信 促进甲骨文文化的海外传播

2023-04-16何顺杰

安阳工学院学报 2023年1期
关键词:甲骨甲骨文汉字

何顺杰

(中国文字博物馆,河南 安阳 455000)

甲骨文的发现和研究在坚定民族自信、文化自信方面发挥了重要作用,甲骨文文化的海外传播为促进世界各民族文化交流、文明互鉴提供了重要平台。习近平总书记一直十分关注关心甲骨文的保护与研究,高度重视以甲骨文为代表的中华优秀传统文化的传承和发展。2019年11月1日,在致甲骨文发现和研究120周年的贺信中,习近平总书记向长期致力于传承弘扬甲骨文等优秀传统文化的专家学者们表示热烈的祝贺,并向广大研究人员提出“坚定文化自信,发扬老一辈学人的家国情怀和优良学风,深入研究甲骨文的历史思想和文化价值,促进文明交流互鉴,为推动中华文明发展和人类社会进步作出新的更大的贡献”[1]的殷殷希望。2022年10月28日,党的二十大后习近平总书记首次离京考察就来到了河南安阳,考察了位于安阳市西北郊洹河南北两岸的殷墟遗址,他指出,殷墟出土的甲骨文为我们保存3000年前的文字,把中国信史向上推进了约1000年。殷墟我向往已久,这次来是想更深地学习理解中华文明,古为今用,为更好建设中华民族现代文明提供借鉴[2]。

1 甲骨文文化海外传播的基础

1899年,甲骨文被首次发现。120多年来,甲骨文的海外传播经历了掠夺、收藏、研究、传播等阶段,这是一个从被动到主动的过程。“一片甲骨惊天下”后,殷墟甲骨遭遇了被大肆盗卖掠夺、致大量流失的痛苦经历,明义士、方法敛、库寿龄、怀履光、福开森、卫礼贤等西方传教士大量购藏,运往国外。据胡厚宣先生1984年统计,流失海外的甲骨,日本12 443片,加拿大7 802片,英国3 355片,美国1 882片,德国715片,苏联199片,瑞典100片,瑞士99片,法国64片,新加坡28片,比利时7片,韩国6片,共计26 700 片[3]。

大量的甲骨流散到海外是国家的不幸,但让人稍感安慰的是这批甲骨在海外受到重视,多数被送到博物馆收藏,甚至有的地方成立了甲骨文研究机构,这也在客观上给外国人提供了认识中华优秀传统文化的机会。马伯乐、吉卜生、顾立雅、吉德炜、金璋、苏柯仁、穆勒、白瑞华、雷焕章、艾兰、夏含夷、罗端等汉学家正是通过海外所藏熟悉和研究甲骨文,成为甲骨学者中的翘楚的。日本是收藏甲骨比较多的国家,京都大学是海外甲骨文研究的重点机构,具有较高的研究水平。英国的研究力量相对较弱,需要借助中国甲骨学者的力量去研究。法国的甲骨片收藏数量较少,但却出现了著名的甲骨研究者雷焕章,他采用中、英、法三种语言编撰了甲骨学著作《法国所藏甲骨录》等。美洲的研究力量主要在美国和加拿大,韩国和俄罗斯也有学者参与了甲骨学的研究。在诸多国家中,日本在甲骨文研究问题和方法上与我国相对比较接近[4]。欧美与我们有所不同,他们更注重甲骨文所传递的社会信息,对于我国甲骨学研究具有一定的借鉴作用。流散到海外的这些甲骨很早就吸引了大批学者去研究,客观上为甲骨文的海外传播做好了铺垫。20世纪初在华传教士对甲骨的购藏和著录,使甲骨学自一开始就具有了国际性影响,并为最终成为国际性显学埋下伏笔。在此基础上,西方甲骨学研究不断结出硕果,甲骨学也成了一门国际性的显学。

新中国成立后,我国的国际地位迅速提升,海外华侨华人文化自信心倍增,他们对中华文化的认同感与日俱增。曾几何时,居住在某些国家的华人华侨遭受歧视,中华文化长期受到抵制,这些华人华侨的文化自信心倍受打击。随着我国的崛起,海外华人华侨有了更强烈的民族自豪感,他们让后代学习汉语的精神动力显著增强。近年来,中国以积极开放的心态和负责任大国的形象走向世界,也迎接世界。中国模式成为世界上许多人的新希望和兴趣点,吸引更多人学习汉语和中华传统文化,希望能从中发现中国成功的密码。中国政府也在积极推动汉语的传播,设计推广的一系列对外文化交流项目获得成功,如为测试母语非汉语者的汉语水平而设立的国际汉语能力标准化考试——汉语水平考试(Hanyu Shuiping Kaoshi,HSK)广受注目,旨在向世界推广汉语、弘扬中华文化、增进世界各国对中国的了解和友谊的汉语桥工程(The Chinese Bridge Project)进展顺利,致力于适应世界各国(地区)人民对汉语学习的需要、加强中国与世界各国教育文化交流合作的中外语言交流合作中心成为各国学习汉语言文化、了解当代中国的重要场所。世界范围学习汉语的热潮,为汉字走向世界提供了条件,作为目前已知最早的成体系的汉字——甲骨文及其所承载的文化在其中发挥了重要作用。

2 文化自信对甲骨文海外传播的内因支持

2017年11月24日,甲骨文作为我国目前发现最古老的成熟文字,顺利通过联合国教科文组织世界记忆工程国际咨询委员会的评审,成功入选“世界记忆名录”,标志着世界对甲骨文重要文献价值的高度认可,意义十分重大。甲骨文既是研究汉字发展和中国早期历史的宝贵材料,也是中华5000年文明历程中不可或缺的一环。加强甲骨文研究,对于保护、传承中华民族一脉相承的文字、文化和文明,对于进一步增强民族文化自豪感和凝聚力具有十分重要的作用。

但也应该看到,海外对甲骨文的认知基本仍限于以汉学家为代表的的学术圈中,不仅普通民众闻所未闻,就连许多知识分子也知之甚少,这与甲骨文的实际地位是极不相称的。在欧美一些国家中创办了不少古埃及文字、苏美尔文字和玛雅文字的学术期刊,但是有关我国甲骨文研究的书刊却屈指可数。20世纪初居住在我国的西方传教士对甲骨的狂热收购与著录,是他们基于对考古知识的了解和对文物重要性的认识而采取的举动。一开始接触甲骨时,这些传教士对甲骨的著录就特别重视,他们制做拓片、摹写、出版著录著作等,留下了一大批研究资料,客观上推动了甲骨学的发展,使甲骨学初创之时就具有了国际因素。

改革开放之后,我国对文化软实力重要性的认识逐步增强,政府机构和民间组织越来越重视海外文化传播。但在海外,我国传媒的影响力无法和欧美国家传媒的影响力相媲美。长期以来,西方媒体拥有近乎绝对的话语权,美联社、路透社、法新社等3家通讯社几乎占据全世界国际新闻发稿量的80%,全世界国际新闻供稿量90%以上由西方媒体提供[5]。在西方政客和媒体语境长期影响下,西方许多民众抱着意识形态偏见看中国,对中国政府的发声非常敏感,这就需要各个民间组织及时发出声音以正视听。

习近平总书记指出:“没有高度的文化自信,没有文化的繁荣兴盛,就没有中华民族伟大复兴。”[6]习近平总书记还指出:“中国字是中国文化传承的标志,殷墟甲骨文距离现在3000多年,3000多年来,汉字结构没有变,这种传承是真正的中华基因。”[7]人类发明文字以来,世界上有数千种文字,但是没有哪一种文字能够像汉字这样从未断绝。深埋地下3000年、中间未见任何字书收录的甲骨文被成功破译释读,表明中国文字具有极大的稳定性,这从一个方面生动诠释了中华民族对自身文化是怎样的热爱与执著,极大坚定了我们的文化自信。这种文化自信是我们做好海外甲骨文文化传播的底气。

3 探索甲骨文文化海外传播的新路径

近年来,越来越多的海外人士关注汉字,越来越多的海外友人愿意了解汉字、乐于使用汉字,因此我们要抓住这一契机,顺势而为,推动甲骨文文化的有效传播。既要促进政府间的文化交流,又要探索市场化的传播途径,在国内和海外、政府和私营机构、私营机构和私营机构之间等不同维度建构甲骨文的传播渠道。

3.1 契合需求才能获得流传

任何事物若想在陌生文化场域传播并获得认可,都必须符合那一文化场域的接受习惯且能满足其社会需要。我们要认识到,甲骨文和海外民众的日常生活并无密切关系,这就注定甲骨文文化海外传播的原始动力不足。这就需要我们转变思路,在面对海外普通民众时不以甲骨文字释读为重点,而是以增强他们对甲骨文的一般认知,引发他们对中华优秀传统文化的兴趣为目的。更有一部分海外人士学习汉语有强烈的实用性、功利性目的,他们克服文化差异带来的语言交际障碍,不畏艰难,努力学习汉语言文字,一般都能取得较好成绩。我们就可以在供外国人学习使用的汉语教材里加入甲骨文的内容,通过润物细无声的方式让学习者了解熟悉甲骨文。甲骨文是汉字的早期形态,这些人中肯定会有对甲骨文感兴趣且想进一步研究的人士,为他们编好相应的教材就显得十分重要。我们还可以外译一些容易被国外人士接受的甲骨文普及图书,为甲骨文海外传播提供素材基础。

3.2 借助海外汉学家的影响力让更多的人了解甲骨文

海外很多国家都有汉学家,他们是一个特殊的人群,他们既熟悉中华文化又是本土文化领域的佼佼者,热心中华文化的海外传播。他们精通汉语言文字,了解汉字所承载的中华文化,我们可以通过这些文化精英让更多的海外人士了解甲骨文。美国“汉字叔叔”斯睿德(Richard Sears)就是一个很好的代表,在他创建的“汉字与词源”网站,输入现代汉字就可以查看这个汉字的英语含义,同时也显示这个字的甲骨文、金文和小篆,在海外影响很大。我们应该加强和这些汉学家的联系,举办各种交流活动,积极支持他们在海外开展甲骨文文化的传播。

3.3 借助海外侨胞力量传播甲骨文

第一,很多海外华侨华人习惯在华人聚居区生活,全球各地的唐人街就是他们的大本营,这里也是汉字在海外用得最多、最经常的地方。可以说,海外的唐人街就相当于一个个汉字主题公园,甲骨文具有被高度传播的可能性,可以用来做路名、商店名、商标名等。而这些书写美观、寓意美好、与本地文化契合的甲骨文名字可以为唐人街增光添彩,增添文化氛围,吸引更多人来参观。

第二,在华人聚集区有很多华侨华人设立的华语学校,这也是非常有利于甲骨文文化传播的。

第三,近年来,与心理保健、心理治疗相结合的中国书法在海外大受欢迎,完全可以将甲骨文、书法、心理保健治疗三者结合起来,这样就可以大大提高甲骨文海外传播的接受度。

充分利用好侨胞这一桥梁和纽带,甲骨文文化传播就能够达到事半功倍的效果。

3.4 利用新媒体推动甲骨文文化的海外传播

信息技术的发展带来了传播手段的变革,我们要充分利用新媒体推动甲骨文文化的海外传播。新媒体是利用数字技术,通过计算机互联网络、无线通信网、卫星等渠道以及电脑、手机、数字电视机等终端设备,向用户提供有效信息和娱乐广告宣传服务的传播形态。互联网和手机已经成为全球年轻人和知识分子交流和获取信息的基本途径。

新媒体技术的发展日新月异,影响人群的范围越来越广,甲骨文文化的海外传播模式创新有了广泛的受众基础。基于此,我们要及时改变传播策略和途径,开发依托甲骨文文化的网络文学、动漫、创意产品、影视作品、短视频等文化产品。也要积极和海外著名文化制作、经纪、销售团体合作传播甲骨文,以具有亲和力、趣味性的产品吸引更多的海外民众熟悉和喜爱甲骨文文化。中国网络文学的兴盛已经吸引了大量的海外读者,可以借此将网络文学作品打造成甲骨文文化走向世界的重要推手。还可以与国外知名电视媒体合作,联合制作面向海外受众的甲骨文文化专题片。特别是要借鉴好莱坞电影商业模式,利用电影在全球强大的影响力,创作和甲骨文有关的影视大片。全球观众正是通过好莱坞《木乃伊》系列电影认识埃及圣书文字的,我国兵马俑也由此而蜚声海外,希望在不久的将来有一部以甲骨文为主题的电影问世。

4 结语

甲骨文以及它所承载的文化是中华优秀传统文化的重要组成部分,实现中华民族伟大复兴离不开文化的繁荣兴盛,我们要以高度文化自信推动甲骨文文化的海外传播,为人类文明交流互鉴做出应有的贡献。

猜你喜欢

甲骨甲骨文汉字
字溯甲骨∙文承龙韵
说甲骨新缀所见的“南孟”与“奠子方”
甲骨释字四则
甲骨文“祸”字新证
三千年甲骨文
汉字这样记
汉字这样记
最“萌”甲骨文——心
刻在甲骨上的爱情
甲骨文“ね”字应释为“書”字