APP下载

长安秋望

2022-10-17◎杜

小学生学习指导(中年级) 2022年11期
关键词:楼阁终南山长安城

◎〔唐〕杜 牧

楼①倚霜树②外,镜天③无一毫④。

南山⑤与秋色,气势两相高。

注释

①楼:楼阁,应该为诗人所在的位置。

②霜树:秋天落满了霜的树木。

③镜天:像镜子一样洁净、明亮的天空。

④毫:此处指云朵。

⑤南山:指长安城南边的终南山。

翻译

我在长安城里,登楼远望。楼阁高耸于落满了霜的树木之上,远远望去,天空高远明净,简直像镜子一般,连一片云彩也没有。终南山与这秋色,彼此互相衬托,互增博大的气势,说不清楚谁更宏大、更动人一些。

赏析

这是一首描写秋天景色的诗。诗人只用了寥寥数字,就高度概括地描绘出了秋天所特有的明净、高远、平静与空旷。

诗歌首句即点出了自己所在的位置。清秋时节,诗人登楼望远,只见楼外的树木已经有了秋色,或许半黄半绿,落叶开始飘零。抬眼望去,天空如此寥廓平静。“镜天”一词是对秋日天空十分生动的比喻。

末两句不但继续描写了秋天的景象,又表达了十分深刻、可多重解读的含义。终南山与秋色自然地融为一体。谁更美一些、谁的气势更宏大一些,是谁也说不清的事。

猜你喜欢

楼阁终南山长安城
终南山别
紫檀木边嵌玉 石楼阁图挂屏
终南望余雪
唐长安城的那些胡商
他用筷子搭起心中的楼阁
亭台楼阁知多少
隋唐长安城遗址考古工作会议召开
桃核上的长安城
终南山汤峪的水文化探析