APP下载

An Old Horse Knows the Way 老马识途

2022-07-11王梓菲

疯狂英语·初中版 2022年7期
关键词:鲍叔牙法家管仲

王梓菲

“老马识途”出自《韩非子·说林上》,比喻阅历多的人富有经验,熟悉情况,能起引导作用。

During the Spring and Autumn period, the troops of Qi 1)attacked a small state in the north. After the 2)victory, the troops began to return their home . But they lost their way in the mountains . Because they set off in spring, with green grass and trees, but now it was winter. No one could findthe right 3)direction, so all of them lost their way.

At this moment, Guan Zhong said, “Old horses are wise animals whoknow their way. Let them lead the way for us!”

4)Thereupon, they let several old horses lead ahead and the troops followed behind. In the end they found their way home.

春秋时期,齐国出兵攻打北方一个小国。胜利后,齐军返回时在山谷里迷失了方向。因为齐军是春天出征的,遍地绿色草木,但凯旋时已是冬天,草木变了样。于是,齐军迷失了方向,找不到回去的路。

這时,管仲说:“马是一种有智慧的动物,能认路,可以让马来给我们带路!”

于是,他们就让几匹老马走在前面,军队在后面跟着。终于,他们找到了回去的路。

Fill in the blanks:

The troops lost their way in the mountains because they ________in spring, with green grass and trees, but now it was winter. No one could find ___________.

Background Knowledge

Guan Zhong was a famous economist, philosopher, statesman and strategist in ancient China. He was the legalist representative in Spring and Autumn period, the descendant of King Muwang. In 698 BC, he began to assist Childe Jiu. In 685 BC, he was recommended by Bao Shuya to serve as Prime Minister. He assisted Duke Huan of Qi to become the prominent one of the Five Hegemons of the Spring and Autumn period. He was honored as “Zhong Fu”. He died in 645 BC. He was respected as “Guanzi”, known as “legalist pioneer”“sage teacher”.

管仲,中国古代著名经济学家、哲学家、政治家、军事家。他是春秋时期法家代表人物,是周穆王的后代。公元前698年,他开始辅佐公子纠。公元前685年,他经鲍叔牙推荐,担任国相,辅佐齐桓公,使其成为春秋五霸之首。他被尊称为“仲父”,于公元前645年病逝。他被后人尊称为“管子”,誉为“法家先驱”“圣人之师”。

Know More

There are two main meanings of the story.

1. All things in the world are equal, and all things in the world can givepeople thoughts, enlightenment and wisdom.

2. Experienced people are more familiar with the situation and they canguide us in a certain area. And we should use our brains more and try to findpatterns in things around us. In order to learn about things we don't know,we should also learn from experienced people with an open mind so that wemay avoid detours and shorten the time of trial and error.

“老马识途”告诉我们:

1. 世间万物皆平等,世间万象也均能给人以思想、启迪、智慧。

2.有经验的人更熟悉情况,他们能够在某个领域发挥引导作用;做事情要多动脑,善于发现身边事物的规律;对于不了解的事情,应虚心向有经验的人学习求教,这样可以少走弯路,缩短试错时间。

猜你喜欢

鲍叔牙法家管仲
管鲍之交
小小书法家
小小书法家
小小书法家
管鲍之交
管仲:我给你们唱个曲儿
小小书法家
鲍叔牙与管仲
品悟经典
点点和小e / 管仲之器小哉