APP下载

程度副词“挺”“很”的语义研究

2020-10-26冯慧文

青年文学家 2020年29期
关键词:二者现代汉语副词

摘  要:在现代汉语中“挺”和“很”从词性上来划分都属于绝对程度副词,但“挺”和“很”在语义上存在差别,本文根据语料库在线中的相关语料,分别对“挺”的语义以及“很”的语义两方面进行具体分析,然后总结“挺”与“很”两者不同之处,以此试图从语义上来区分“挺”和“很”。

关键词:挺;很;语义分析

作者简介:冯慧文(1995-),女,汉族,吉林省通化市人,沈阳师范大学文学院汉语国际教育专业在读硕士研究生。

[中图分类号]:H14  [文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2020)-29--02

语言是人类社会生活之中最基本的交际工具,语言不仅是由社会的产生而产生,同时还会随着社会的发展而不断发展。所以任何事物在发展的过程受到客观环境以及人为主观意识的影响都会产生演变,语言也是不例外的。所以本文根据语料库在线中的语料对“挺”和“很”进行语义对比。

一、“挺”和“很”的划分

黄伯荣、廖序东(2012)从副词表示的意义的角度将副词分为八种,分别是表示程度的副词、表示范围的副词、表示时间频率的副词、表示处所的副词、表示肯定否定的副词、表示方式情态的副词、表示语气的副词、表示关联的副词。[1]在此基础上,作者还强调同一小类中的副词,语义和用法不一定都相同;同一个词形也可能属于不同的小类。陆俭明和马真先生(1991)在《现代汉语虚词散论》中认为“很”和“挺”都属于“很”类。由以上可以看出,二者从“挺”和“很”都属于同一种大类之中,并且也一定存在语义和语用的不同。笔者通过在《现代汉语八百词》中对“挺”和“很”二者语义解释进行查找,结果如下: 很: [副词]用在形容词前,表示程度高。挺:[副词]表示程度相当高,但比“很”的程度低,用于口语。[2]从以上的划分来看,无论是词类的划分还是语义上来看,我们似乎认为“很”和“挺”是一对可以互换的程度副词,但是笔者接下来通过对语料库进行查询。发现“挺”“很”是存在不同之处的。因此本文主要通过语料库中的相关语料对“挺”和“很”二者的非程度义分别做出分析,找出二者的不同之处。

二、“挺”的非程度义

(一)表示苦中作乐对自己或者他人安慰

(1)大家干得很起劲,还搞竞赛,有不少伤员也都参加,挺有趣味。(爱泼斯坦 刘玦 曾淑芝《坚定的信念 不懈的奋斗》)

在例(1)中“挺有趣味”单独看来是对“趣味”的程度一种加深,但是联系整个语料以及例句选自《坚定的信念 不懈的奋斗》中可以看出,语料中“伤员”就可以知道环境一定是恶劣,但后面并没有因为“伤员”而感到绝望,而是“挺有趣味”。由此可见,这里的“挺”就不是表示程度的加深,而是一种苦中作乐对自己的安慰。

在日常生活中“挺”的这种非程度义也经常可以见到,例如在学生参加竞赛中没有取得第一名的名次,老师通常会说“挺棒的!”联系语境就可以得知,“挺”是教师对学生的安慰,让学生不要灰心,继续努力。

(二)委婉表达自己否定观点

(2)“好”,我心里一惊,“这已经是挺好的收成了,再要增长可不容易了”。(萧建亨 《胡萝卜地里的秘密》)

联系语境可以得知,这个对话一定是发生在上级或者领导想要增产,而“我”对这个做法表示否定,而出于交际中的礼貌原则,“我”用“挺好的”来表达自己对现状的满意,以及对未来增产的想法不切实际的否定。

(3)你的计算方法,小数点移来移去,确实挺简单的,但个数先要化为小数呀!(黄正《实数王国选国王》)

联系语境可以得知“挺简单”表面是在说这个计算方法简单。但是从后面的语句中可以得知“这个数要化为小数”这就表示是对之前的计算方法的否定,而出于交际的礼貌原则,采用“夸奖”的方式来表示否定。

(三)劝说别人接受自己的想法

(4)大高个哈哈大笑,笑够了才说道:“我看你们跑着追汽车也挺累的,干脆上来吧。”(管乐《街上有人送手表》)

语料后文“干脆上来吧”是对“你们”提出的一种建议,而为了让其他人接受的他的建议,他使用“挺累的”来对自己的建议进行劝说。在交际过程当中,人总是会为了达到自己发言的目的或者自己的利益,而使用“挺”来对与其交际者的想法或者做法提出劝说,让别人积极主动地向自己建议或者期望的方向上引导。

(四)缓和语气

(5)那人微微一笑,拦住她说:“这事情挺要紧,先对您讲讲,比较合适。”(浩然《浮云》)

(6)这家伙对我们不是挺有用吗?(潘文昭、邱一中《天使》)

将例(5)(6)中“挺”替换为“很”,两个例句中的语气就会更加强硬,给受话者很大的压力,但是使用“挺”后,在一定程度上减少了这种强硬,缓和了语气,给受话人更多的空间来理解和接受说话人的建议。

三、“很”的非程度义

(一)表示范围

(1)斯坦因氏四次考古旅行于我国西北,所得遗物,丝质的亦很丰富。(周谷城《斯坦因氏与亚洲极中部文物》)

(2)社会的发展给了文字的发展很大的影响,但是汉字却不是上层建筑,并不跟着基础的改换而立即变化。(郑林曦《中国文字有没有阶级性,会不会突变?》)

(3)我认为,这样的说法,很足以解释现代西洋文坛自传之风气。(林语堂 《林语堂自传》)

(4)李奶奶的形象很概括地反映了工人阶级母亲的性格。(秋文《论京剧“红灯记”》)

从(1)中可以得知“很丰富”是对“斯坦因式所得丝质遗物”的范围进行补充,这些“丝质”多到什么范围,语料中没有具体说明有哪些种类、哪些质地,而是用“很丰富”来进行概括,使整個句子意思既简明又全面。

从(2)中,也可以得知“很大影响”也是形容社会发展对文字发展影响范围之广。

从(3)(4)中,可以看出“很”不再是程度上的纵向变化,而是表达范围之广,“很足以解释”也说明这个说法在整个西洋文坛的自传风气这个大范围中是有代表性的,并且同时也做到了加重语气。在(4)中“很”修饰能愿动词“能”,就是来强调李奶奶形象的代表性。

(二)表示内心想法

(5)当天晚上九点多钟,他送我到了我小姨家,说他很想再见到我。(肖虹《相见,仅仅四次……》)

(6)他身旁一大木盆堆得溜尖的米豆腐,很权威地帮他招徕着顾客。(肖建国《米豆腐》)

从(5)中联系语境可以得知,“很”用在动词“想”的前面,虽然用来修饰“想”但是其实表示“他”想要再见到“我”的迫切、期待的心情。如果我们去掉“很”,(5a)当天晚上九点多钟,他送我到了我小姨家,说他想再见到我。可以看出,那种迫切、期待的心情很难表示出来,并且“很”也可以体现出“我”对“他想再见到我”这件事表示开心或者同样也是期待的。而删掉“很”之后,就不能体现“我”内心的想法。

从(6)中联系语境可以得知,“很”用在名词“权威”的前面,有着修饰“权威”的程度,但从句意可以看出“很权威”不是在形容“米豆腐”的权威,而是说明两点:第一表示顾客的内心想法。顾客认为“他”家的米豆腐最好,都愿意来“他”家买米豆腐;第二表示“他”做米豆腐的手艺很“很权威”,深受顾客信任与喜爱。

(三)程度义消失

(7)提起他,大队的同志谁都知道,这人平时很少说话,见人就脸红,可是,干起事来,动作很灵巧、敏捷,学习很肯钻。(周连珊  张晶元《这是我们应尽的》)

从(7)的语料中可以分析,首先“很少说话”是一个固定搭配,我们经常使用“很少说话”,不会使用“这人平时少说话”,并且“很少说话”与“少说话”的含义是不相同的。“很少说话”可以说明这个人害羞或者内向,因主观因素而少说话。而“少说话”的语境通常是有前提,这个人平时话很多或者说话不恰当,然后其他人对其提建议“少说话”。其次在这个语料中,“很少说话”与后面“很灵巧”“很敏捷”“很肯钻”形成了对比。在这里,“很”的程度义就消失了。

四、“挺”和“很”的不同之处

1.从语义表达上来看,“很”与“挺”同表示高量级,但是二者程度上并不是完全相同的。并且,“挺”的程度高量语义,也可以表现说话人对受话人心理的理解和预估,起着礼貌和缓和语气的作用。

2.从程度意义上来讲,“很”的意义程度比“挺”的意义程度要高,并且“挺”不再表示具体的程度高量级,只表肯定确认。虽然在一定的语境之中是可以互相使用的,但根据上面对“挺”的非程度义进行分析的时候,可以知道“挺”有表示苦中作乐对自己或者对他人安慰,那这个非程度义的意义程度就小的很多。这个时候,“挺”和“很”是不可以互相使用的。

3.从风格意义上来讲,程度副词“很”、“挺”的语体风格是不同的。“很”的语体风格较为中性,一般用于书面语,也可以用在口语当中,使用范围比较广泛。而“挺”较多用在口语当中,并且当在口语中使用“挺”时一般会带有说话者的主观态度,例如“你穿这件衣服挺漂亮的啊!”这里“挺”就不单单指的是“衣服漂亮”而是指“穿衣服的人”漂亮,这也表达说话者对其赞美。“挺”随着网络化的发展,也出现许多与网络流行语搭配起来用在口语当中,例如“挺给力”“挺刚”“挺带劲”。

五、总结

程度副词是现代汉语中最基本的词类之一,也是人们日常交际中使用频率较高的词类之一。而“很”和“挺”无论在书面中,还是口语中使用都很广泛。本文基于“挺”“很”二者的非程度义结合语料进行分析,试图找出二者不同。由以上研究证明,虽然“挺”“很”都属于程度副词同一范畴,但二者还是存在很大差异的,因此我们应该把握二者语义表达、程度意义以及风格意义的不同,做到准确使用。

注释:

[1]黄伯荣,廖序东.现代汉语(增订六版)[M].北京:高等教育出版社,2017.

[2]吕叔湘.现代汉语八百词(增订版)[M].北京:商务印书馆,1980.

参考文献:

[1]黄伯荣,廖序东.现代汉语(增订六版)[M].北京:高等教育出版社,2017.

[2]陆俭明,马真.现代汉语虚词散论[M].北京:语文出版社,1999.

[3]吕叔湘.现代汉语八百词(增订版)[M].北京:商务印书馆,1980.

[4]李快乐.基于語料库的程度副词“很”和“挺”的多角度分析[J].华中师范大学,2014(07):131-132.

猜你喜欢

二者现代汉语副词
The Wheels on the Bus
副词“好容易”及其词汇化成因
“楞”“愣”关系及“楞”在现代汉语中的地位
Sweden's Icehotel went all out for its 30th anniversary
摇曳
评《现代汉语词典》(第6版)
现代汉语中词汇性的性范畴
副词和副词词组
北大版《现代汉语》增订本)出版
译经