APP下载

中国诗

2019-12-02亚当·扎加耶夫斯基

师道 2019年11期
关键词:文学界乌篷船耶夫斯基

[波兰]亚当·扎加耶夫斯基

我读着一首中国诗

它写于一千年前。

作者述说着整夜落下的雨

落在他的

乌篷船的篷顶上

而宁静最终

来到他的心中。

这是否只是巧合

现在十一月再次来临,带着雾

和一个铅灰色的黄昏?

这是否只是一次机会

另一个人还活着?

诗人们向伟大重要的时刻进发

为了奖赏和成功

但一个接一个的秋天

从自尊的树上撕下那些叶子

如果有什么能留下

那只是雨水輕柔的低语声

在这些诗中

而非幸福或悲哀。

只有纯粹不能被看见,

在傍晚,当光和阴影

一时间都忘了我们,

而忙于移动着神秘。

(选自《亚当·扎加耶夫斯基诗文选》,王家新译,《文学界(原创版)》2014年第3期)

猜你喜欢

文学界乌篷船耶夫斯基
政治与文学之间
The Use of Free Indirect Speech in Virginia Woolf’s to the Lighthouse
乌篷船
茨威格是小一号的陀思妥耶夫斯基
茨威格是小一号的陀思妥耶夫斯基
乌篷船,一袭烟雨枕江南
An Analysis of Literary Language in The Old Man and the Sea
乌篷船
赌博牵制大文豪
传世名著的背后