APP下载

承德旅游景区英文介绍的规范性研究

2019-03-29张恒

商情 2019年8期
关键词:规范性

张恒

【摘要】旅游景区英文介绍的正确性反映了一个城市的国际化水平。高质量的景区英文介绍对提升旅游品牌,扩大宣传,吸引外资,促进本地的经济发展有重要意义。本课题主要针对承德避暑山庄及其周围寺庙景区的英文介绍进行调查,甄别其内容的规范性。根据前期调研发现其中存在的问题包括格式混乱,词汇拼写错误,用词不当,语法错误,文体不当等,这些问题的存在,很难让外国游客真正看懂景区的内涵,降低景区对游客吸引力,更重要的是还会损害承德国际化旅游城市的形象。

【关键词】承德旅游 英文介绍 规范性

前言

旅游景区英文介绍的正确性反映了一个城市的国际化水平。高质量的景区英文介绍对提升旅游品牌,扩大宣传,吸引外资,促进本地的经济发展有重要意义。本课题主要针对承德避暑山庄及其周围寺庙景区的英文介绍进行调查,甄别其内容的规范性。根据前期调研发现其中存在的问题包括格式混乱,词汇拼写错误,用词不当,语法错误,文体不当等,这些问题的存在,很难让外国游客真正看懂景区的内涵,降低景区对游客吸引力,更重要的是还会损害承德国际化旅游城市的形象。

旅游景区英文介绍存在的问题及分析

伴随着休闲娱乐经济的迅速发展,一些具有丰富人文和自然景观的城市都将本地经济发展的重心向绿色环保和体现城市发展品位的旅游项目转移。这体现了目前经济发展的新常态,同时也为了迎合广大消费者的新型消费观念。

旅游景区的设计尤其是体现出国际化特点的英文介绍随之为景区提升了品位,为迎接八方游客提供了一种包容文化上的格局。当然,景区的英文介绍需要较高的标准即规范性很强。这不但体现出对游客的尊重,同时也是对景区的建设和发展秉承一种高度负责的态度,维护景区持续健康发展。

然而目前旅游景区普遍存在对景点的英文介绍不规范,问题分类如下:

1.英文翻译与中文内容相去甚远,尤其是具有深厚历史渊源的古代建筑、器物、典籍等。比如“铁海”,这是一种放置在宫殿前的古时用来救火的大铁缸。如果翻译成为“Iron Sea”,虽然字面意思相通,但是外邦友人来此旅游,无法通晓其实际意义。正确的翻译应为“Big Iron Vat for Fire Fighting”。

2.英文的景区景点翻译,普遍存在严重的语法错误,主要体现在被动语态、时态和人称的运用上。

3.景区景点翻译的英文拼写错误或者用词不当,和句子标点运用普遍不规范。

4.英文翻译中有关景点的核心内容,如重要景点名称的翻译不统一现象较普遍。

5.景点的英文翻译格式不统一。

诸如以上的问题,不是一个景区特有的,很多5A级景区均有类似情况存在。这些问题的出现经过课题组成员的调查,得出的结论如下:

1.存在使用机器翻译的可能。

2.景点翻译没有使用英语专业人才。

3.没有经过讨论和审核并与外籍人士进行有效的沟通等外宣程序。

4.发布与宣传过程中存在不重视的情况。

综上所述,景区介绍的英文翻译不够规范,而外国游客的数量逐年提高,误译不仅会导致误解,甚至会阻碍交流的有效性,使外国游客感到迷惑不解,达不到旅游宣传的目的。

相应对策

一个地区或者一个城市的景点是该地区和该城市的门面,其规范程度直接与城市的形象相连,所以必须高度重视和认真对待。

针对本文以上发现的景区诸多不规范情况,在承德的一些景点也存在相应的情况。承德地区旅游资源极其丰富,其满清文化的自然和人文景观比比皆是。该城市的避暑山庄极其外八庙景区是清王朝皇室和贵族在当时非常重要的政治、军事和宗教活动场所,其历史价值极其珍贵。每年都迎接成千上万的海内外游客前来参观、访问和外事交流,所以对于如此高等级的旅游景点,其英文介绍必须非常规范和准确。本文针对课题组半年的调查结果提出如下观点:

1.承德避暑山庄及其周围寺庙景区的英文介绍亟待规范化,这不仅是由于承德的旅游景区等级高,知名度高,更是承德国际化旅游城市的建设和融入京津冀协同发展的国家战略进程中必须规范化的工作内容之一。

2.景区英文介绍是为外国游客提供旅游体验和信息的主要来源,而其中存在的错误会使外国游客看不懂要传达的信息,甚至误解原文所表达的含义,这不仅使英文介绍失去了它本身的存在意义,更对当地旅游业的形象产生负面影响。

3.景区英文介绍作为公共场所的信息传递源,应具有权威性,对于英语爱好者或学生有指导意义,但是其中存在的错误会使公众对景区失望,甚至会误导英语初学者,造成不良影响。

针对承德旅游景区的各大景点英文介绍极其内容翻译一一进行梳理和核对,经过与专业人士沟通进行取舍;对重点景点的英文介绍进行有针对性的增加其内容的介绍,在保证其准确和合理的前提下,提高其景点在海外的认知。

景点的英文介绍保留其中国文化元素的前提下,适当做出异化处理,比如增加外国文化的对等注释,以便外籍友人能够方便地跨文化交流。

与专业人士和专家的沟通必不可少,目的是对景点的历史意义进行精准把握,才能做出相应的英文翻譯,并参考国家外宣的相应标准,制定出承德景区英文介绍的统一版本并发布纸质版、音视频等多种宣传形式。

结语

景区英文介绍的规范性是一个城市旅游管理部门常抓不懈的工作。承德旅游景区的级别之高,资源之丰富,名扬海内外。其对外宣传的标准必须高规格高标准,严要求。

猜你喜欢

规范性
批判理论的本真性路径
如何规范解答高考数学题
国办:确保所有行政规范性文件均经过合法性审核
国家新闻出版署、国家版权局、国家电影局公布规范性文件目录,同时废止一批规范性文件
政府规范性文件清理及其制度完善
壮医术语英译规范性问题及建议蒙洁琼
“读题时代”看新闻标题的用语规范
谈谈翻译史的研究方法
国家认监委决定废止5件规范性文件
两年清理废止322件党内法规和规范性文件