APP下载

亚洲今年要花一万亿进口石油

2018-05-18李司坤显扬

环球时报 2018-05-18
关键词:柴油路透社油价

本报记者 李司坤 ●显扬

国际油价涨势连连,美国西得克萨斯轻质原油(WTI)期货价格超过70美元/桶、北海布伦特原油即将突破80美元/桶大关,亚洲的原油需求也处于历史高位。据路透社17日报道,高企的油价令亚洲2018年原油成本升至约1万亿美元,比2015年-2016年油价低点时高出约一倍。加上美元走强的因素,原油成本大涨可能推升通胀效应,同时打击消费者及企业。

路透社称,石油输出国组织(OPEC)称,得益于2017年1月以来的减产计划,全球性石油过剩基本消除,全球石油需求快速增长。美国恢复对伊朗制裁,令伊朗石油产量不明朗。加上近期中东其他地区紧张局势、美国原油库存减少等,这些因素都导致国际油价上涨。

加拿大投资银行RBC资本市场发表报告称,亚洲最容易受到油价急涨的影响。路透社称,根据行业资料,每天全球的石油使用量为1亿桶,亚太地区占35%以上,且占比稳定上升。

路透社称,中国是亚洲乃至世界最大的原油进口国,4月份原油进口达960万桶/日,以每桶80美元计算,中国原油进口费用每年超过2800亿美元。另外,印度、越南等国家受到的伤害将会最大,这些国家石油高度依赖进口,且难以吸收突然增加的进口成本。RBC资本市场称,借款能力有限的较贫穷国家可能面临融资困难。

路透社称,原油涨价直接导致国际柴油价格上涨,物流行业首当其冲受到影响。有印度物流公司表示,柴油价格一年内跳涨了16%。分析人士认为,鉴于经济成本及对进口的依赖,亚洲必须控制石油进口和成本上升带来的风险。

厦门大学中国能源政策研究院院长林伯强17日对《环球时报》记者表示,国际油价上涨对中国的影响包括两个方面,一是油价波动,二是对于宏观经济的负面影响,“我国在短期内能采取的应对措施很有限,但从中长期看,发展电动汽车并在全国范围内大力开展轨道交通建设是可行办法。”▲

猜你喜欢

柴油路透社油价
油价这么低,“三桶油”还好吗?
油价低潮的三大教训
和讯网