APP下载

罗杰·奎尔特《莎士比亚诗歌三首》演唱与指挥的研究

2018-05-14马萍萍

北方音乐 2018年10期
关键词:罗杰

【摘要】罗杰·奎尔特(Roger Quilter1877-1953)是二十世纪初英国重要的作曲家,他所创作的艺术歌曲中使用莎士比亚的诗词最多,旋律优美、流畅、浪漫,民族风味浓郁。本文所研究的三首合唱作品选自他所创作的《五首莎士比亚歌曲Op.23》。文章将《莎士比亚诗歌三首Op.23》作为研究对象,从音乐本体与风格、作品的演唱与指挥等角度去考索作曲家的创作理念,力求完整、准确地诠释作曲家的本意,从而给英国合唱作品的演唱与指挥提供一些有益的启示。

【关键词】罗杰·奎尔特;英国合唱;莎士比亚诗歌

【中图分类号】J615.1 【文献标识码】A

一、音乐分析

奎尔特运用莎士比亚的诗词创作作品二十余首,合唱作品《莎士比亚诗歌三首》选自奎尔特的艺术歌曲《五首莎士比亚诗歌Op23》,并改编为四声部混声合唱。

《Under the Greenwood Tree》在结构方面是一个单二部曲式结构。该作品旋律轻松活泼,并大量使用十六分音符,增加俏皮的感觉,钢琴伴奏一方面运用十六分音符,另一方面增加了跳音和大量的重音及装饰音来烘托作品热烈的气氛。前奏、间奏和尾声均出现平行四度动机,此动机的出现为作品营造出身处树林中,一边享受阳光照耀,一边欣赏树叶纷纷飘落的美丽景象。由于两隔乐段旋律相似,为了衬托出作品的热情澎湃,作者在A段的结尾处用重音记号特别强调“winter”这个单词,并用三个四分音符增强热烈澎湃的气氛。《Take,O Take Those Lips Away》是三首合唱作品中篇幅最短的一首作品,是一个带有简短前奏和尾声的一段体的曲式结构。综观整首作品后,不难发现,作品中出现了许多七和弦,但是未进行解决,正是由于这种特殊的和声进行,才使得作品的音乐氛围和音响效果给人以不确定感。乐曲在尾声处出现一次离调后直接进入下属和弦解决到了主和弦,正是由于有了这种变格终止的处理方式使得和声推动力减弱,音响效果趋于柔和,呈现出作品中表达的无奈、孤独之感。

《Hey,Ho,the Wind and the Rain》虽然是三首作品中篇幅相对较长的一首,但全曲也只有61小节,曲式结构为带有前奏和尾声的单三部ABA。该作品节奏密集,大量使用了十六分音符和八分音符的交替进行,使得整个音乐的旋律轻松、活泼、欢快。这是奎尔特的惯用手法。

二、演唱与指挥

奎尔特在作品中倾注了丰富的情感,使得作品的旋律流畅动人,通过对比奎尔特的原版作品,笔者发现创编者完全遵循了奎尔特的本意,钢琴伴奏以及细节处的表情符号运用,都未曾改变。因此,演唱作品时要将奎尔特原作的艺术风格及创编者后期的声部写作的技法融合在一起,这样才能完美地展现作品。

《Under the Greenwood Tree》是一首简洁明快的作品,歌曲为四二拍,预示拍应在第二拍开始,指挥的手可稍微抬高一点,稍作停顿后打出第一拍,整体的指挥幅度不易过大。演唱者演唱时音色为明亮,音头要清晰,声音要连贯。《Take,O Take Those Lips Away》是一首忧郁哀伤的合唱作品,速度缓慢,整体的色调以暗淡居多,指挥动作的幅度可稍大些,线条要长些,这样易于将拍点显示出来。前奏为两个小节,力度为“mp”,因此指挥时动作幅度可稍小些,反射角圆些。结束句的出现呈现减弱渐慢的处理,音色要绝对控制在弱与很弱的力度上,气息的要求很重要。《Hey,Ho,the Wind and the Rain》速度稍快且带有稳健的感觉。全曲灵巧生动,指挥的动幅度可相应缩小,动作可集中在手和腕部,当力度发生变化由弱变强时,可稍带前臂动作。奎尔特的作品细腻富有感情,作品充满高贵优雅的气质,优美流畅的旋律线条和精致典雅的钢琴伴奏,这些因素使得其拥有独特的英式风格。虽然他的作品短小雅致,但是内容丰富多彩。钢琴伴奏中犹如管风琴式的垂直和弦、和声色彩的变化以及丰富的力度与速度的变化,这些都是奎尔特的惯用手法。更让人不禁佩服的是他对诗词独特的见解和诠释,这种才能使得音乐作品的曲调和诗词密切结合,给人以耳目一新的感受。

参考文献

[1]于润洋.西方音乐通史[M].上海:上海音乐出版社, 2003.

[2]馬革顺.合唱训练学新编[M].上海:上海音乐出版社, 2008.

[3]周沛然.合唱指挥法 修订版[M].人民音乐出版社, 2006.

[4]贺春保.人文主义爱情的再世咏唱[D].南京师范大学硕士论文,2010.

[5]黄韵玉.罗杰·奎尔特之莎士比亚Op.6、Op.23八首歌曲分析与诠释[D].国立台北教育大学硕士论文,2014.

作者简介:马萍萍,安徽师范大学音乐学院合唱指挥专业硕士研究生。

猜你喜欢

罗杰
山那边
反常的罗杰
优雅的秘密
优雅的秘密
消防员的一天
烤红薯
完美方式
反叛的左手
神奇的推销术
把注意力集中在你所能做的事上