APP下载

英语习语与西方文化

2018-02-13陈春丽

现代交际 2018年1期
关键词:习语层面内涵

陈春丽

摘要:英语的习惯用语是西方文化体系的重要组成部分。本文主要探讨英语习语与西方文化之间的关系以及如何在今后的英语学习过程当中更好地习得西方文化。

关键词:英语习语 西方文化

中图分类号:H319 文献标识码:A 文章编号:1009-5349(2018)01-0024-03

在英语的传承与发展过程当中,大量的习惯用语逐渐出现在英语的语言文化体系中。习语的出现在方便了语言沟通的同时,也增加了语言的魅力。作为第二语言学习者,如果对英语的习语的文化背景缺乏足够的了解和认知,不仅不利于英语习语的使用,也会对整个英语的学习产生一定的负面影响。所以笔者从英语习语和西方文化的关系入手,探讨今后的英语习语的学习思路。

一、英语习语的内涵与特点

所谓的英语习语其实就是指英语在表达过程当中所使用的习惯用语。这些习惯用语也可以理解为英语中常见的俚语、口头禅、固定搭配等等。英语习语大多带有很强烈的文化背景。在不同地区英语习语的内涵也存在着一定的差异。从总体上来看,英语习语主要存在以下几个方面的特征。

首先,情感的指向性。

英语习语在使用过程当中会通过一些特定的颜色和动物的名称来表达这个习语所具有的情感指向性。例如,我们比较常见的“害群之马”中所用的“black sheep”就是一种英语习语的文化表现。从这个“害群之马”的表达可以看到,作者使用这一习惯用语的时候想表达的是一种厌恶的情绪。除通过习语来表达厌恶情绪之外,在习语的应用中还会进行积极情感的表达。例如,“爱屋及乌”,译作“love me,love my dog”。借助狗这一词汇的使用来体现出使用者所要表达的积极的情绪体验。这种习语的使用更有助于使用者情绪和情感的流露。

其次,应用范围的广泛性。

根据不完全统计,在英语的语言体系中,习语的字条量已经达到了数千条。在数千条的习语中,它的类型是多种多样的。有关于生活里的习语,有关于经济类的习语,有关于政治方面的习语,也有关于军事文化方面的习语。例如,在军事领域中经常出现的“May day”,有的人把这一习语戏谑为“五月天”。这是飞机在飞行过程当中遭遇紧急情况,需要紧急支援报警时使用的一种军事习语。另外,在日常生活,经常会出现很多耳熟能详的习语。例如,朋友吃过饭后说“let us go Dutch”,这句习语的意思是均摊这次吃饭所支出的费用,而不是字面上的“一起去荷兰”。

这种表达方式其实是人们在日常的生活当中所形成的一种习惯。另外,我们经常会遇到一些与西方文化有着很大关联的文化层面的习语,例如,“a French leave”,这个习语的内涵不是字面上的法国人的离开意思,而是指汉语中的“不辞而别”。从字面上来看,这是说一名法国人在与别人聚餐的时候,会出现不打招呼就突然离开的现象。这个习语似乎告诉我们法国人的礼貌指数有待提升。所以,在习语的具体使用过程当中,还应该透过其字面层面的含义,进一步了解其文化层面的内涵。只有这样才会更好地避免由于文化层面的差异而出现望文生义的问题。

再次,习语的发展性。

习语并不是一成不变的,在整个习语的演变过程当中会融会大量的时代热词。例如,好莱坞式的梦想,例如,各种以“门”作为特色的习语。尼克松在担任总统期间因为水门窃听而遭到了国会的弹劾。从此之后就出现各种以“门”作为特色的习语。例如,拉链门,棱镜门,等等。这里的门其实扮演的是一个象征性的角色。所以,通过这个案例可以看出,在英语的习语的演变过程当中不断融入新的元素是其不断完善发展的一个主要特征。在今天的知识经济时代,习语无论在数量方面还是在具体的文化内涵方面都呈现出了更加多元的发展态势。这就在客观上为英语习语的学习与应用带来了一定的挑战。从另一个角度来看,这也充分体现了英语习语所具有的发展性特点。

最后,英语习语的交流性。

在英语习语的使用过程当中,习语具有極为丰富的表达内涵。英语习语在日常的语言表达中可以更好地缩短与公众的距离,因为习语本身是具有很多的功能性的。也就是说,在使用习语的时候,由于它具有比较高的普及度与知晓度,因此,大多数的英语国家的本土人士都会熟悉习语的内涵。例如,在西方文化中,关于死亡的表达一直是一个比较忌讳的领域。所以,他们一般会使用“kick the bucket”来对死亡进行委婉、含蓄的表达。因此,在对这一习语的认知过程当中,不要仅仅从字面的意思上来理解为所谓的“踢桶”。

从以上的分析可以看出,习语在具体的表达过程当中具有情绪情感性、发展性以及普及性、功用性的发展特征。

二、英语习语与西方文化之间的关系

通过上面的分析可以看出,英语习语带有很大层面的文化属性,因为习语和整个西方文化的关系是非常紧密的。一方面西方文化促进了英语习语的延伸,另一方面英语习语也在促进西方文化的博大精深。

在英语习惯用语的使用过程当中可以通过很多典型的英语习语来感受的西方文化所具有的魅力。例如,我们经常说的,“一个白色的大象”,译作“an white elephant”,如果对英语文化缺乏了解的话,就会在主观上觉得白色大象是一个非常吉祥的说法。但是,在英语的文化中“白色的大象”是指那些好吃懒做、整天无事生非的人。另外,还有很多习语具有丰富的文化的内涵。只有建立在一定的文化内涵基础上的习语的使用,才会具有更大意义上的科学性以及交流性。

在英语的文化中,宗教文化扮演着很重要的角色。在达·芬奇的著名画作《最后的晚餐》中,由于出卖耶稣的犹大是第13个门徒,所以在英语习语中与十三有关的数字通常被理解为贬义或者说否定的说法。13数字的背后在某种角度上暗藏着更多的叛变与不忠诚。通过英语习语的学习与运用,可以更好地认知英语语言文化。从表达的方式层面来讲,英语是一种比较含蓄的语言。比如说,朋友之间互相慰问的时候,有的朋友会说“你是我最后一个想见到的人”,这里面其实就包含了一些习语的表达方法。“你是我最后一个想见到的人”其实就是表示“你是我这辈子最不想见到的一个人”,译作“You are the last one I want to see”,通过这种习语的使用,让整个语言的意思表达得更加委婉和婉转。endprint

另外,在西方文化与英语习语的关系中,需要理清两者之间的相互交融的关系。随着西方文化的发展,英语习语无论是在内涵层面,还是在语言的表达层面都得到了极大的丰富。在这一背景下,英语习语已经成为促进西方文化对外传播的一个重要工具与载体。

三、英语习语与西方文化关系的学习启示

在上文中主要探讨了英语习语与西方文化之间的关系。作为英语学习者,要注意理清习语与文化之间的辩证关系。通过这种关系的梳理可以发现,在今后的英语学习的过程当中,应当积极地在习语背后的文化层面的学习方面下更大的工夫。如果在进行二语习得的过程当中,只是记忆了一些习语,但是在具体的运用过程当中,对习语背后的文化内涵缺乏相应的理解与学习,这就会在客观上影响整个的英语学习与应用的效果。在具体的实施过程当中可以从以下几个方面来予以积极的强化与提升。

首先,重视西方文化的学习。

众所周知,在进行语言学习的过程当中,文化的学习扮演着越来越重要的角色。如果对文化的学习缺乏足够的重视,也没有在习语的运用与学习的过程当中进行积极的文化内涵与表达的融入。那么整个的英语学习过程以及英语的应用过程将会呈现出一定的片面性。所以,重视英语学习中,尤其是习语学习中西方文化的学习是今后在二语习得的过程当中所要积极努力的主要方向。例如,在进行英语习语学习的时候,如果缺乏对西方文化的一些基本了解,会出现沟通中的障碍并产生沟通中的误解。例如,在英语的使用过程当中,经常会出现一些中西方之间的差异化的表达。“dear”是在西方的口语表达中比较常用的一种开头语。但是,这一点与我国的文化传统与表达习惯层面还是存在着一定的差异的。如果在日常的口语表达的过程当中忽视这种文化层面的差异性,其在一定层面上会造成沟通中的误会。因此,在今后英语学习与英语的习语的运用过程当中,要重视不同文化背景下语言表达层面的差异。

其次,做个英语习语学习的有心人。

在进行英语习语的学习过程当中,应当积极地从习语所具有的内涵与特征出发对其进行科学的分类。例如,可以将习语的应用的具体领域进行细分,从而提高整个的英语习语应用的科学性。例如,可以从宏观上将英语习语言细分为礼貌层面的习语、交际层面的习语以及专业领域中的习语。借助这种专业上的习语的具体划分可以更好地为整个习语应用的科学性与系统性水平的提高奠定一个良好的基础。要注重英语习语的应用。习语的学习与英语的学习在本质上来看是相通的。通过习语的使用可以更好地帮助英语的学习者去准确地把握习语背后的文化内涵。通过英语习语的积极学习也可以更好地为英语的学习者打开英语学习的新局面。借助英语习语应用范围的不断扩展,习语在助推西方文化传播中的价值也将会得到更大层面的彰显。将英语习语背后的文化内涵及意义进行很好的对接与匹配是实现英语习语准确使用的重要前提。这就要求,在英语习语的习得过程中,不仅要从字面上进行意思的理解,还应该从字面之后的文化内涵上来进行深层次的挖掘与剖析。例如,英语习语的产生背景在很大层面上带有浓郁的地域文化气息,一旦在应用的过程当中,缺乏对这种地域文化的了解及理解,那么整个的英语习语的翻应用将会呈现出一种南辕北辙的现象。

再次,学会总结。

习语的学习与应用是一个科学的、系统的过程,需要在反复的练习过程当中来进行相应的改进与提升。因此,在习语的具体应用过程当中,应该在每一次习语的使用之后及时反思与总结,反思在习语使用过程当中所存在的不足,也更好地进行相关经验的总结。通过这种积极的反思来为今后的英语习语的使用提供更大层面的方向上的指导与支持。文化与语言有着密切的联系,如果在今天语言学习的时候缺乏对文化的学习,那么即使其在语言的理论、技巧以及基本知识的掌握上再熟悉也很难体会语言背后的文化内涵。从而在具体的语言应用,尤其是习语的应用过程当中,就会出现这样或者那样的问题。语言的学习并不是简单的对语言、词汇、语法的认知,还需要在文化层面作出积极的努力。在大量的英语习语的实践中,不断进行英语习语应用水平与效果的提升。

最后,要重视英语学习的创新与发展。

随着时间的变化以及社会的不断进步与发展,尤其是在互联网科技不断发展的今天,大量的网络热词和流行语也逐渐成为习语来源的主要组成部分。英语习语作为英语语言体系的一部分,也不例外。尤其是随着现代网络社交媒体的快速发展,大量的网络流行语逐渐并入英语的习语体系,使得整个英语习语的总量处于一个动态的发展之中。所以,在今后的英语习语的学习与应用的过程当中,应该拥有更为开放的心态,对新生的习语有着更多的包容性,不断扩展自己的习语的范围,在创新的学习过程当中去感受英语习语与西方文化之间的深刻渊源。

四、结语

本文对英语习语和西方文化的关系的总结可以为今后英语习语的学习提供必要的借鉴。当然,由于研究的水平有限,在论述的过程当中,对于习语的界定与分类还需要进一步确定与完善,恳请相关的专家予以批评指正。

参考文獻:

[1]赵芬艳.试论英语习语的特点及文化内涵[J].太原大学教育学院学报,2014(2).

[2]顾宝珠,张恒,王国辉.浅谈英语习语与英语国家节日民俗[J].承德石油高等专科学校学报,2014(3).

[3]费广会.初探大学生学好英语习语的策略[J].学周刊,2014(19).

[4]崔超.浅谈风俗习惯对英语习语的影响[J].商业文化(下半月),2012(1).

[5]杨娟.浅议英语习语的特征及翻译[J].英语广场(学术研究),2012(6).

[6]沈刚.论英语习语的特点及其应用[J].阜阳师范学院学报(社会科学版),2012(5).

[7]贺音.文化差异下英语习语的翻译技巧[J].太原城市职业技术学院学报,2011(2).

[8]董应武.试探英语习语之源[J].中国电力教育,2011(11).

[9]高晓薇.文化差异视域下英语习语的内涵解析及翻译策略研究[J].重庆科技学院学报(社会科学版),2011(12).

[10]王涛.英语习语初探[J].湖南农机,2011(5).endprint

猜你喜欢

习语层面内涵
理解本质,丰富内涵
有理数的数学内涵
木木相册
二孩,人生如果多一次选择!
实用习语 话“鸟”
话“鸟”
习语自有WAR
习语自有WAR
横看成岭侧成峰
五代两宋佛教雕塑的佛学内涵