APP下载

造几个新词送西方,夺回“发球权”

2018-02-01李佳明

环球时报 2018-02-01
关键词:学界新词实力

李佳明

西方学界和媒体对创造出“新名词”来“对付”中国总是乐此不疲。从早期的“黄祸”到“中国崩溃论”“中国威胁论”再到今日“锐实力”一词的出现。虽然随着中国人自信的提升,这样的创新着实已无法吸引眼球。但对于西方在发明新词上持续不断的“原创力”,我们还是可以从中觅出一些可为我所用的方法。

首先,西方学界和媒体之间的“默契”值得学习。“锐实力”这样的名词披着“学术外衣”,乍一看给人以不主观、不感性,而是理性研究所得的印象。且不谈这些语言是否为占领道德的制高点,但至少在当今这个推崇科学和理性的时代,具备一定的迷惑性和市场。这种学界与媒体创造不高级比喻的“默契”,很有点大炮和炮弹的关系:即西方媒体是造“大炮”的,只管射程距离、范围和投射方式。而“炮弹”的品种和品质,则要仰仗西方学界“设计”。学界相对于媒体似乎更“技高一筹”,或者说更“师出有名”。

其次,在“媒体战”中,西方惯用的攻击手段就是“群狼战术”。即多个媒体或组织,从不同角度,每匹狼咬你一小口,有从学术角度,有从人权、经济甚至环保角度等等,大小媒体轮番上阵,先使你“遍体鳞伤”,再互相串联,寻找你的“致命伤”,最终由主流媒体或政府来“总结发言”。这是一个动态的过程。在国家利益为先的前提下,群狼允许有摩擦和碰撞。这就提醒我们,我们的媒体排兵布阵也要有层次和先后。你西方学术媒体先发声,我学术媒体作回应。你地方报纸有动作,我地方媒体有关注,你有网民的意见,我也有网络调查。就如同体育比赛,是同一级别之间的对抗。

最后,要夺回“发球权”,主动发问,改变西问中答的被动局面。中国传统文化中,似乎更推崇“后发制人”。但在媒体这个领域中,“后发”所带来的被动是有目共睹的。就好比一场排球赛,“发球权”很重要,我们不能老是接球。在分析和判断准确的前提下,我们也应该学会主动“发难”。

说到不如做到,笔者作为中国媒体人,也试着“创造”一个词,赠予今天的美国:“self-fired”。我强行组合这两个词要表达的意思是“自我解雇”或“自己炒了自己的鱿鱼”。因为美国总统特朗普当年还是地产大亨时在制作的真人秀节目《学徒》中,最爱说的一句话是“Youarefired!”(你被解雇了)。今日美国在特朗普“美国优先”意识的带领下,退国际组织、退国际协议、退各种“群”,不就是在全球化体系中“Self-fired”(自我解雇)吗?你说我“锐实力”,我说你“Self-fired”,这样似乎才符合“来而不往非礼也”的中国礼数。▲

(作者是中央电视台主持人)

猜你喜欢

学界新词实力
声音·数字·新词 等
我们的搞怪实力,真的不容小觑
学诗偶感
凭实力
场上拼实力,场下拼表情,就这么拼了
外教新词堂
外教新词堂
希拉里喊出“巧实力”外交