APP下载

“胡同”这个词怎么成了街巷的名字?

2017-12-25

新作文·小学高年级版 2017年12期
关键词:文學豆腐块蒙古人

汉语词典里,“胡同”也叫“里弄”“巷”,是指城镇或乡村里主要街道之间比较小的街道,分死胡同和活胡同。死胡同末端连着居民区,活胡同则是沟通村镇里各条街道的路径。

“胡同”最初意为行走之地,该词最早出现在元杂剧中。“胡同”一词的由来,众说纷纭:

其一,“胡同”源于古蒙语“水井”,最初发“忽洞”的音。蒙古人习惯以“井”作为地方命名的依据,于是建立元朝后,便将此语带到中原,谐音作“胡同”。

其二,蒙古人未进关之前,中原人称他们为胡人,所以,元建都后,人们就把他们居住的地方叫作“胡同”。

那么,“胡同”是从什么时候开始变为街巷的专有名称的呢?

在元代,“井”和“胡同”都有“市”的意思。在一些文學作品里,就常用“市井”来表示民间。元朝定都大都,也就是现在的北京城,其建筑风格呈现出豆腐块风格,街道多为南北分布,东西穿插小巷,街道布局形成井字结构。“胡同”也就和“井”同称为市井街道了。

猜你喜欢

文學豆腐块蒙古人
澳門文學館:為本地文學提供更大發展空間
关于死亡
小偷是谁
自知
清代喀喇沁蒙古人社会中的保甲制
“豆腐块”成长记
A Precritical Analysis of the PoemThe Passionate Shepherd to His Love by Marlowe
小小“豆腐块”亮丽一张报
——兼谈地方党报小言论创作的几点体会
论明代在中原的蒙古人
元朝及明初蒙古人的名字