APP下载

麦当劳更名的启示

2017-12-05徐锐

瞭望东方周刊 2017年42期
关键词:洋品牌雅诗兰黛麦当劳

徐锐

这次麦当劳更名,虽说主要是资本层面的需要,但从市场反应来看,“金拱门”似乎成为洋品牌本土化命名的“试金石”。麦当劳从诞生之日起就凭借标准化生产,迅速在世界各地建立起庞大的商业帝国,在满足食客对“美国文化”想象的同时,又以“本土化”的柔软身段融入不同社会中去。此次更名,可以看作麦当劳在新形势下进一步本土化的象征:让自己彻底变成而不仅仅是“像”一个本土企业,能冲进三四线城市,甚至能和满大街的“沙县小吃”一较高下。为了达到彻底本土化的目的,除了中国资本的加入,当然还要有一个入乡随俗、喜庆祥和的名字。

洋品牌本土化命名很大程度上可以降低目標市场的品牌传播阻力,让受众更容易接纳和推广,也更容易赢得目标市场的认可。可口可乐(Coca-Cola)一直被认为是翻译得最好的品牌,四个字生动地暗示出产品给消费者带来的感受:好喝、清爽、快乐,让消费者胃口大开。大众熟知的雅诗兰黛、海飞丝、露华浓、优步等各行业的洋品牌中文名称,都能让中国人产生好的联想,这与汉字的丰富意境有莫大关系。

国际化不是简单地把产品卖出去,更重要的是树立品牌形象。把好国外消费者文化与情感认同的脉,提高挖掘海外市场文化的功力,加强情感营销,借助文化内涵提升品牌价值,才能获得更大的成功。包括麦当劳在内的众多洋品牌本土化的经验,值得“走出去”的中国企业借鉴。

猜你喜欢

洋品牌雅诗兰黛麦当劳
雅诗兰黛的收购依赖症
雅诗兰黛首个男护品牌入驻天猫
麦当劳也玩VR
麦当劳里
雅诗兰黛公司全线降价天猫旗舰店早线下一步
海蓝之谜入驻天猫 高端品触网兴趣浓
麦当劳中国终结单一供货模式
净水产业国产货 披“洋”皮卖高价