APP下载

支架式教学法在大学英语翻译教学中的应用研究

2017-07-14王爱玲

速读·下旬 2017年5期
关键词:翻译大学英语

王爱玲

摘 要:当下,各部门对大学授课质量的着重度较高,在大学授课中,授课人员应当采用科学性路径对学生素质进行优化,从而使其对社会要求的满足度提升。在大学英文授课中也是如此,大学该学科授课人员应当采用科学性路径提升其对授课有效性的着重度,在授课中,该学科授课人员可以采用支架式授课路径,该授课路径在大学英文授课中应用成熟度较高。在大学英语翻译授课中采用该授课路径能够使授课人员对学生的最近发展区的掌控度提升。授课人员应当采用科学性路径为学生进行情景构建,从而提升该授课路径的有效信性。

关键词:大学英语;支架式授课法;翻译

一、前言

当下,社会对大学生的要求增加,因此,在大学各学科授课中,授课人员应当采用科学性路径提升该学科授课有效性。在大学英语翻译授课中,授课人员应当还原学生主体性,在授课中采用支架式授课法路径,为学生找到最近发展区,从而提升学生对该学科授课内容的掌控度。该学科授课人员还应当在授课中还原学生主体性,从而使授课的有效性提升。该授课路径要求授课人员在授课中降低相关内容的难度,使学生对该学科授课内容的掌控度提升。但是,该授路径依旧存在较多漏洞,授课人员应当采用科学性路径对其进行弥补,从而使该授课路径有效性增加。

二、授课理论来源

支架式授课法是由维果茨基在学生最近发展理论中提升,该理论认为,在知识获取中要解决的问题与学生知识获取量的差异性较大,但是该差异性可以通过授课人员的正确引导消除,学生可以通过知识获取弥补该差距。在该差距之间存有学生最近发展区。因此,授课人员应当采用支架授课路径提升学生对该学科知识的掌控度,授课人员应当不断为学生构建最近发展区,这样,授课人员才能够降低学生知识获取的差异性,授课人员走在学生发展前面,采用科学性路径引导学生能力得以多角度优化。

三、支架式授课路径在大学英语翻译中的授课模式

在大学英语翻译授课中,授课人员采用支架式授课路径时,授课人员应当还原学生的主体性,提升对学生的尊重性,应当采用科学性路径引导学生根据现有知识对未获取的知识进行探究。提升知识获取路径的创新性。在该学科授课中采用支架授课路径时,授课人员应当采用科学性路径为学生构建科学性知识获取目标,引导学生找到最近发展区。并采用科学性路径为学生构建知识获取情景,从而使学生知识获取目标得以实现。在该学科授课中采用该授课路径能够使陈旧的授课路径得以革新,从而使该学科授课有效性提升,使学生知识有效性增加。

四、支架式授课路径在大学英语翻译中的授课路径

下文,笔者针对一堂大学英文翻译课为例,为大家阐述如何在大学英文翻译授课中采用该授课路径。

在进行大学英语翻译授课前,授课人员应当通过观察路径掌控学生的最近发展区,同时,授课人员应当将引导学生提升对长短句的掌控度为授课目标,使学生对长短句特点的掌控度提升,从而使学生的翻译能力得以优化。因此,该节授课中,授课人员应当引导学生通过已有知识构建知识获取支架,并协助学生找到最近发展区。授课人员在进行对比观察法时,授课人员可以组织学生对原文和参考翻译进行讲解,引导学生对两篇文章长短句的差异性进行观察,让学生应用现有的知识对相关问题进行解答,授课人员应当根据学生答案掌控学生认知程度,了解学生对该节授课内容的差距。

其次,授课人员应当采用科学性路径为学生构建问题情景。引导学生构建知识获取支架。授课人员找到学生最近发展区后,授课人员应当根据本节授课内容为学生构建科学性知识获取情景,提升学生对该学科授课内容的掌控度,同时也能够使学生对本届授课内容兴趣提升,在授课中,授课人员可以就翻译时,词汇层面出现哪些差异性等问题对学生进行提问,从而使学生对该学科知识获取兴趣度提升。在授课中,授课人员应当采用性授课路径为学生进行分组,引导学生通过协作路径进行知识获取。引导学生进行自主性知识探索是支架式授课路径的着重点,在授课后,授课人员应当为学生构建科学性评价机制,使学生对自身知识获取状况的掌控度提升,也能够使授课人员及时对授课路径进行调整,从而使该授课路径的有效性增加,使学生知识获取质量得以多角度优化。

根据上文,在大学英语翻译授课中,授课人员应当采用支架式授课路径,在授课中还原学生主体性,采用科学性授课路径引导学生提升对该学科授课内容的兴趣度,采用支架式授课路径能够使学生找到最近发展区,授课人员在授课中将复杂性授课内容采用分解授课路径对学生进行知识传输,从而使学生对授课内容的掌控度提升。虽然,该授课路径成熟度较高,但是该授课路径依旧存有较多漏洞,授课人员在授课中应当采用科学性路径对其进行弥补,从而使该授课路径有效性增加。

参考文献:

[1]徐艳丽.支架式教学指导下的大学英语读写教程学案的设计与应用——以《新视野大学英语读写教程》unit5为例[J].海外英语,2016,(01):198-199+229.

[2]黄萍.探讨支架式教学法在大学英语B级翻译教学中的运用——以惠州经济职业技术学院为例[J].开封教育学院学报,2016,(03):120-121.

[3]李浩宇.体验式教学法在艺体类大学英语教学中的应用——以《新视野大学英语3》教学为例[J].继续教育研究,2016,(05):126-128.

[4]都艳飞.语用顺应論在大学英语翻译教学中的应用研究——以白城师范学院为例[J].白城师范学院学报,2016,(06):40-42+52.

猜你喜欢

翻译大学英语
本科英语专业翻译教学改革与实用型翻译人才的培养
论大学英语教学改革与实用翻译人才的培养
浅析跨文化交际
商务英语翻译在国际贸易中的重要性及其应用
大学英语创造性学习共同体模式建构案例研究
校园网络背景下大学英语大班教学的缺陷探究
小议翻译活动中的等值理论
情感教学法在大学英语课堂教学中的应用