APP下载

网络语言中的语码混用现象浅析

2017-03-14宗瑞

青春岁月 2017年1期
关键词:流行语

【摘要】本文从语言学中的语码混用现象出发,分析最近的流行语,涉及语码混用的定义,以及流行语中语码混用的复制和传播方式,流行语作为一种简易性,时尚性,实用性的语言,在一定程度上能够真实地反映某些社会现象或社会文化趋向。

【关键词】语码;语码混用;流行语

随着全球化以及信息网络技术的发展,各种语言接触的几率也增加,那么这种语言接触就会使人们在日常对话中运用双语甚至多语,因此网络上包括微信微博等就会出现各种语言混用的现象,这在一定程度上反应了日常生活语言应用的广泛性,以及社会发展,文化融合的趋势,这就出现了语码混用的现象。

一、语码,语码转换和语码混用

首先,语码(code)是一个广义概念,指的范围比较广,包括语言(language),语言内的不同风格(style),方言(dialect)等。语码转换指带有话语功能的转换,随着时间的推移,语码转换被用来指任何形式的语码混合,不管有什么功能。有些学者区分语码转换和语码混用(code-mixing),将句内转换(intrasentential switching)看作语码混用,将句际转换(intersentential switching)看作语码转换。

二、流行语中语码混用的复制传播形式

1、与英语词汇的语码混用

语码混用里面经常见到的就是英语词汇与汉语的混用,比如一直很流行的hold住,小case,再比如最近很流行的“厉害了,word哥”,其实,他的原意是“厉害了,我的哥”,意思是称赞对方,表达一种膜拜的敬佩的感情。这句话的出处网上有两种,一种是同学聚会,A同学指着外面的宝马说,我教师。B同学指着外面的奔驰说,厉害了,我医生。C同学指着外面的保时捷说,厉害了,我律师。最后D同学指着外面的出租车说,厉害了,我的哥。但这个版本的的哥指的是出租车司机,因此第二个版本似乎更能贴切的传达流行语中的含义:一名学生在军训时候玩游戏被教官抓住,然后教官帮他把这一回合游戏打完,游戏过程中教官能力很强,无限超神附体,开启了大杀特杀模式,队友们纷纷表示:厉害了,我的哥。随后这句话就在各种网络媒体迅速流传开,又因为“word”和“我的”发音类似,因此“厉害了,word哥”流传开来。

2、与方言的语码混用

蓝瘦,香菇一夜之间就在网络上流行起来,这个流行语起初是一个南宁小哥失恋后录了一个小视频发在了公司的同事微信群里,进而被转发在了猫扑网上,一夜之间蓝瘦,香菇爆红,被网友们推广了出来,甚至扒出了“蓝瘦香菇”真身,一种名叫霍氏粉褶菌的蘑菇。其实简单点说蓝瘦就是难受,香菇就是想哭。实际上这是一种南宁普通话(即南普),但是这种普通话并不是地道的普通话,而是变异了的普通话,因为他们在学习普通话时,因为受到本地区方言的影响,比如无法区分l和n,导致自身的普通话并没有那么标准。另外,住在南宁的小哥可能会以壮语为母语,又或许受到壮语或南部方言的影响,才会出现这种普通话与方言的混用现象,因为壮语是没有送气音和塞擦音的,所以出现了夹壮的发音。从而使蓝瘦,香菇迅速的流行起来,但56个民族和56种语言都是中华文化的宝藏,我们在学习普通话的过程中,也要尊重少数民族语言的差异,才能使中华文化继续传承。

3、与数字的语码混用

现在在微博微信上,我们聊天时经常会用到:那886(拜拜咯),明天见;9494(就是就是),我同意;7878(去吧去吧),一会聊等等。像这样的汉字与数字的语码混用也是很典型的例子,下面拿最近很流行的666和2333为例。最近聊天中经常会使用“你这事办的太666了”或者“你可真6啊”等等,666开始是一个游戏用语,多以666表示游戏玩的很溜或很牛,通常是打三个6,但如果想要表达非常厉害或称赞,也会打一排6,这里面6是溜或牛的谐音。另一个含义是当你在游戏中处于危险状态时,别人发出666是在告诉你赶紧溜走,不然危险马上来临,这样做是为了加快打字速度,节省时间。而233其实是来自于猫扑论坛上的一个表情符号,是一张捶地大笑的图像,因此现在变成了一种网络流行语非常通用,比如:233,今天某人撞树上了。233,你看他那个发型。而更常见的是使用2333或者更多的3跟在后面,那表示笑的非常猖狂。網络上汉字与数字的混用,是在无法面对面进行交际的时候出现的,功能作用类似于聊天工具中的表情符号,是一种辅助性的交际手段,成为重要的交流媒介,因其幽默短小简洁形象而流行于网络中。

三、语码混用现象带来的影响

从上述的例子中,我们可以看到,语码混用不仅出现在不同语言之间,还能出现在汉语与方言甚至是数字之间的混用,这种现象顺应现代社会网络的发展,是不可避免的,语码混用这样的语言发展,不仅填补了汉语语言中的表达空白,丰富了汉语,使我们的表达更加简洁,同时也是一种对社会认同的表现,是对语言现实的选择。社会在不断地进步,不仅仅汉语里会出现这种情况,同样的,作为世界通用语言的英语也会受到其他语言的影响,他们也会大量的借用或混用其他民族的语言。

但语码混用势必会影响汉语的发展,那么就会有人担心,日常生活中过多的语码混用会使汉语很难再保持纯洁性,汉语的地位可能会受到外部因素的威胁。但实际上,汉语的发展历史已经向我们证明了这一点,它之所以能够成为世界上历史悠久的语言,就是因为它具备了很强的过滤外来语的能力,比如我们常用的Google,yahoo,SARS和hacker等等,他们都有相应的汉化对应词谷歌,雅虎,非典和黑客等等。

因此,我们只要稳定的发展经济,弘扬我们的中华民族文化,就不必担心语码混用现象会污染我们的语言。但这也并不代表我们要毫无选择的引进,要做到去其糟粕取其精华,做到洋为中用,丰富好我们的汉语发展。

【参考文献】

[1] 成 燕. 微博,微信中的语码转换研究[D]. 陕西师范大学, 2015.

[2] 干映锋. 模因论视域下网络语言中的英汉语码混用现象探析[J]. 扬州教育学院学报, 2014(32):7-10.

[3] 赵一农. 语码转换[M]. 上海: 上海外语教育出版社, 2012.

[4] 周美玲, 任少泽. 语言模因作用下的语码混用现象[J]. 鞍山师范学院学报, 2014(35):76-80.

【作者简介】

宗瑞(1991—),女,汉族,辽宁朝阳人,辽宁大学外国语学院硕士研究生,主要研究方向:外国语言学、应用语言学。

猜你喜欢

流行语
网络流行语是时代的注脚
2019年中国十大流行语
流行语译成古文也有腔调
这些年我们听过的流行语
用古诗文翻译2017年流行语
排行榜
小透明
遇颜友止
让流行“流形”,让经典“永恒”
谈日语流行语的汉译策略