APP下载

建立小型专业化语料库完善农业科技期刊英文摘要编写

2017-03-10陶玲

吉林农业·下半月 2017年2期
关键词:语料库专业

摘要:大型通用型语料库在翻译、写作等方面发挥着重要的作用,但对于专业性、针对性强的专科领域的研究人员而言,其使用效果不佳。本文通过介绍语料库的种类与研究现状,分析了大型通用型语料库及小型专业型语料库功能的不同,指出建立小型专业性语料库的可行性,为农业科技期刊摘要的撰写与编辑提出了参考意见。

关键词:语料库;英文摘要;通用;专业

中图分类号: H315.9 文献标识码: A DOI编号: 10.14025/j.cnki.jlny.2017.04.040

英文摘要是进行文献检索和国际信息交流的重要途径,完善提高英文摘要的编辑质量有助于研究成果及信息技术的传播与推广。准确地撰写及编辑英文摘要是作者和期刊编辑需要共同面对的问题。近年来,语料库的应用也越来越广泛。大型通用型语料库不断建立及完善,越来越多的作者及编辑开始使用语料库进行词语的检索和辨析。但由于通用型语料库存在数据冗余、编写及使用费用过高等问题,建立专业化小型语料库就显得尤为重要。农业科技期刊所刊载的内容涉及农业的各个领域,范围广且专业性强,英文摘要的编写就更为专业化。建立小型专业化语料库可以清晰、简明地检索出所使用专业词汇的含义、固定用法等内容,有助于提高农业科技期刊的编辑水平。

1语料库的功能划分

语料库(curpus)是近年来英、美等国家的一些语言研究机构根据现有的各种语言资源整理和编撰出来的用于英文研究或学习的大型电子语言集合体[1]。语料库有两大功能:一是检索功能,即检索某个词或短语出现的频率;二是主题词功能,主要是研究文本的语言特征,从而建立相应的词汇库。目前语料库可以划分成大型通用型语料库及小型专业性语料库两种。通用语料库是对语言、词汇进行全面的描述和收集,是一种大而全的语料库。目前,最具影响的通用语料库有英语国家语料库、美国国家语料库等。小型通用型语料库则是根据特定需求建立的规模较小、范围一定的语料库,具有很强的针对性及应用性。

2建立和应用语料库进行英文摘要撰写与编辑的研究现状

现阶段,许多学者根据不同的需要与研究目的建立了许多小型语料库,也有相关专家学者针对中文期刊的英文摘要进行分析研究。这些研究主要集中在文体、时态、语态及动名词的使用上。学者陆元雯自建了英文学术杂志摘要语料库,对摘要中的语态、时态的使用及出现的高频词汇进行了详细的总结和分析[1]。学者赵常有则采用语料库语言学的研究方法,对期刊摘要中出现的句法、词法等进行了错误分析,学者赵应吉收集众多科技期刊上的论文自建语料库,分析了期刊论文的英文摘要除了在时态、语态上存在的问题外,还存在语体风格不一致、英式英语与美式英语混用的现象[2]。学者张晓丽介绍了利用语料库进行同义词辨析、词序确定的具体的表达方法[3]。从目前众多专家学者的分析来看,国内期刊英文摘要多采用被动语态以及单一的主谓结构句式,語言表达不够丰富,而国外英文科技期刊,在表达上更加简明、直观、灵活,且并不排斥使用主动语态。

3语料库功能的不同划分

科技期刊研究领域是多样的,同时也是专业的。多集中在某一领域,以农业科技期刊为例,研究领域多集中在作物栽培、遗传咨询以及食品加工等方面,综合性比较强。在专业词汇的使用上难度较大。在摘要的撰写与编辑中,作者或编辑常常对某一词或短语的用法产生疑问,大型通用型语料库和英语词典与科技论文中专业英语常常具有不一样的含义,虽然在大型通用型语料库中检索可以出现上千条使用方法及搭配,但需要作者及编辑一一辨析,而且在大型通用型语料库中检索并不能检索出单词的特定用法。这就需要作者及编辑根据自身专业特点及需求建立专业语料库,同时借助语料库中大量真实的语料,检索者也可以发现一定时期内该领域内的研究重点与热点,对检索者的检索也具有一定的意义。大型通用型语料库的检索范围广但专业性不强,专业语料库虽然检索范围有限,但可以满足专业领域内作者与编辑及相关研究人员的检索需求,具有较强的实用性。

4创建小型语料库的可行性

创建大型通用型语料库需要投入大量的人力、物力,数据庞大,包罗万象,是一项浩大繁琐的工程。虽然创建工作投入巨大,但对于研究方向固定的科研人员在检索中会出现检索数据过多反而造成数据的冗余,增加了分析辨别的工作质量,可及性并不高。对于普通作者及编辑而言,自己动手搜集一些文本,借助个人电脑完成万级甚至是百万级语料库的建设是可行的。目前常用的语料库分析工具有wordpilot和Antconc软件。Antconc因界面简洁,操作简单,不需要专门的学习软件应用就可以操作,非常适合自创语料库;语料库来源也十分广泛,与作者及编辑相同专业的国内外权威电子文献资料都可以用作语料库的资源,这些文献资料具有很高的权威性,极具参考价值;语料的标注工具Cotagger也可以在网上免费下载,不需要语料库编写者花费任何财力,极大地方便了编写者的使用。且个人语料库规模灵活,可以边建边使用,这就使得小型专业型语料库的建设成为可能。

语料库的构建是非常有必要的,有助于作者和编辑共同完成具有高质量、高水平的疑问摘要,如何更好地建立和使用语料库还需要进一步探索。

参考文献

[1]陆元雯.基于语料库的英文论文摘要的语言特点研究[J].解放军外国语学院学报,2009(06):8-13.

[2]赵常有.中文学术论文英译摘要常见的错误分析[J].曲靖师范学院学报,2012(02):102-106.

[3]张晓丽.英语语料库在英文摘要编辑工作中的应用[J].编辑学报,2004(06):421-422.

[4]王丽芳,吴克力,郭学兰,等.应用语料库提升科技期刊英文摘要的编辑质量[J].黄冈师范学院学报,2015(03):188-190.

作者简介:陶玲,本科学历,助理研究员,研究方向:期刊编辑出版及农业生产中物联网建设应用。

猜你喜欢

语料库专业
《语料库翻译文体学》评介
基于语料库“隐秘”的词类标注初步探究
专业降噪很简单!
专业化解医疗纠纷
专业修脚店
更聚焦、更深入、更专业的数据分析
基于JAVAEE的维吾尔中介语语料库开发与实现
基于网络语料库的“给力”研究
语料库语言学未来发展趋势