APP下载

时光流转,在卡萨布兰卡

2017-02-09旅行者也

时代青年(上半月) 2017年1期
关键词:卡萨布兰卡里克土墙

旅行者也

电影《卡萨布兰卡》中,当伊尔莎走进咖啡馆的那一刻,里克对自己说:“世界上有那么多的城市,这个城市有那么多的咖啡馆,她为什么偏偏走进了我的?”此刻我下车,走进这栋两层高的白色小楼。同电影相似的大门,白色的拱形走廊,高高悬挂的玻璃灯,黑色雕花的椅子,摆着厚厚乐谱的钢琴……来不及恍惚,高个、系着领结、头戴红筒帽的服务生便温文尔雅地问:“来一杯薄荷茶,还是法式奶咖啡?”

哦,这里就是“里克咖啡馆”。

我坐下。那首《时光流逝》刚刚响起——“You must remember this/A kiss is still a kiss/A sigh is stilljust a sigh/The fundamental things apply.”(你必须记住/一个吻只是一个吻/一声叹息只是一声叹息/万变不离其宗。)这是我来到卡萨布兰卡的第一个夜晚,整个世界都被挡在窗外,我只沉浸在黑白的电影情节中,任杯中的薄荷叶聚散沉潜。

当悠悠琴声终于吐出最后一句“As time goes by(时光流逝)”时,我不知如何安置我的思念——今晚,你会不会走进我的卡萨布兰卡?

当太阳从大西洋的海面升起,我的心情也随着整座城市明媚起来,连同那凝重、黑白电影般的情绪——蓝的天空,白的房子,褐的土墙——卡萨布兰卡,我来了。

在西班牙语中,卡萨布兰卡有“白色屋子”之意。当年,西班牙人经过大海的长途颠簸,初次来到这里时,情不自禁地欢呼:“卡萨布兰卡!卡萨布兰卡!”

行走在卡萨布兰卡的大街上,果然满眼都是白色建筑物。铸铁的阳台,新艺术主义风格的装饰,温柔敦厚的圆弧状线条,自有旧殖民地特有的闲情逸致。距里克咖啡馆不远,绕过一道不高的土墙,我要去寻觅耳闻已久的麦地那。

拥挤在宛如迷宫的小巷,有鳞次栉比的小店,石板路被日光照得发烫,蒙面的柏柏尔女人和穿着传统长袍的男子行走其间。

一间阿拉伯风情瓷器店里,摆满奢华的盘子,宝蓝、赭黄、松绿、朱红,似乎所有最饱满的色彩都被浓缩在繁复的花纹和张扬的图案中。

这里热闹,喧嚣,充斥着紫陌红尘的烟火气息。而我早已忘却了时间,坠入百花深处,沉醉不知归路。

这个真实的卡萨布兰卡,让我暂时忘记伊尔莎、里克——黑白电影所代表的那个卡萨布兰卡,转而唤起一种更悠远更神秘的思绪,就像阿拉伯音乐、阿尔汗布拉宫的马赛克以及《一千零一夜》的东方传奇。

就算亲近了卡萨布兰卡,如果不饱览哈桑二世清真寺,不倾听它身前的涛声,一定也会遗憾终生。走在街上,远远地便能望见那个绿色的高高塔尖。走近才发现,约三分之二的建筑都坐落在大西洋上。当海风呼啸,灰蓝色的波涛拍打着水泥铸就的堤岸,神秘的宗教融入浪漫的白色。

当夜灯次第亮起,炊烟从海边的白色屋顶飘出,消散在温煦的海风中,卡萨布兰卡如同每个夜晚一样,渐渐褪去阳光下艳丽的色彩。街边的露天咖啡座上坐着三三两两的摩洛哥男人,桌子上,是装在阿拉伯式茶壶里的摩洛哥薄荷茶。我还记得那甘甜清凉的口感。endprint

猜你喜欢

卡萨布兰卡里克土墙
每当在土墙村听到一声鸟鸣
打草鞋 筑土墙——非遗传承点亮中岙畲族古村落
卡萨布兰卡——我的白色“恋人”
弗瑞德里克·桑格(1918-2013 )
时光流逝 真情驻留卡萨布兰卡