APP下载

中国人在拍卖会上愈加老练

2016-08-18

环球时报 2016-08-18
关键词:拍卖师中央商务区第二语言

《新西兰先驱报》8月17日文章,原题:为何中国人总是拍卖会的赢家 顶尖拍卖师说,中国买家如今在拍卖会上越来越会先发制人,这不只是因为他们有更多的现金可以抛撒。

一家房地产公司的拍卖主管詹姆斯·普拉特说,与几年前相比,如今中国买家在拍卖会上使用的技能“绝对在暴涨”。“四到五年前,他们总是带着买方代理人或翻译”,他说,“但现在我能看到中国买家的真正出色表现,英语是他们的第二语言。”这意味着中国买家已有一套明确战术。举个例子,在最近一场竞购中央商务区豪华房产的拍卖会上,一名中国买家的表现胜过本地竞拍者。一开标他马上就报价,随后每次加价数目都不同,且都是在落锤前才加价。

从事中国人国际房产交易的某网站负责人加文·诺里斯说,直到几年前中国买家还经常对拍卖会表现得很紧张,“那时他们经常会找人帮助翻译拍卖流程,这往往会拖慢拍卖会进程,但只有这样他们才能弄明白正在发生的事。”

但如今,中国买家已成为拍卖会上最老练精明的人员之一,“不是因为他们付的钱更多,而是因为他们与其他精明买家一样,每一块钱都要争。”“如果一名中国买家在拍卖会上感到不舒服,通常会请更有经验的朋友或家人代表出席。这往往造就出一批人,他们技艺精湛、头脑冷静,在压力下表现得泰然自若。”▲

(作者弗兰克·钟,陈一译)

猜你喜欢

拍卖师中央商务区第二语言
自抬身价
拍卖会上的无价之宝
自抬身价
脑与第二语言学习
Critically assess the use of Contrastive Analysis as an aid to second language teaching
中央商务区构建模式探析王征
Improving Vocational School Students’ Ability of Speaking English by the PPP Model
中央商务区(CBD)大型社会活动组织与事故预防