APP下载

大学英语翻译教学中存在的问题及解决策略

2015-03-27于淼

黑龙江科学 2015年13期
关键词:英语翻译大学英语

于淼

(黑龙江工程学院外语系,哈尔滨150001)

大学英语翻译教学中存在的问题及解决策略

于淼

(黑龙江工程学院外语系,哈尔滨150001)

本研究提供了完善大学英语翻译教学的课程设置,明确大学英语翻译教学的目标体系,创新大学英语翻译教学的基本方法,加强大学英语翻译教学团队建设等策略,希望对解决大学英语翻译教学的实际问题有所帮助。

大学英语;课程设置;目标体系;基本教学方法;教师

1 存在于大学英语翻译教学中的典型问题

1.1 大学英语翻译课程设置不合理

第一,大学英语翻译教学课时不足。很多高校将英语翻译课作为选修课,没有在课程设置和体系建设上予以关注,导致大学英语翻译教学不能有效地发展及提升学生的翻译能力和水平。第二,大学英语翻译教学内容落后,一些大学英语翻译教学依然沿用上世纪80年代的教材和内容,出现大学英语翻译教学与学生发展实际相脱节的问题。

1.2 大学英语翻译教学培养目标不明确

目标不明确会直接导致大学英语翻译教学难以有效提升学生的英语综合素养,出现翻译课程的缺位和滞后,不能将学生的各项技能整合到更高的英语认知和理解范畴之内,导致学生英语学习受到现实性的制约。

1.3 大学英语翻译教学观念滞后

在大学英语翻译教学中存在教学观念落后、教学方法单一、教学手段落后等实际问题,大学英语翻译教师不善于将先进的教学技术应用在英语翻译教学中,导致质量难以提升,失去了大学英语翻译教学的价值。

2 解决大学英语翻译教学问题的具体策略及方法

2.1 完善大学英语翻译教学的课程设置

第一,应该通过课时调整增加大学英语翻译教学的时间,将翻译教学与其他内容并列为大学英语教学的重点,通过翻译教学促进大学生英语综合能力和技能的全面发展,同时也为更好地进行大学英语综合教育提供支持。第二,应该通过调整教学结构提升大学英语翻译教学的占比,要增加文化赏析、文学翻译、历史分析等内容,让学生通过大学英语翻译教学更深层次地认知英语世界和文化,为提升大学英语翻译教学效果,提高大学英语翻译教学的综合教育价值提供保障。第三,应该系统性地更新翻译教学内容,增加具体练习的步伐,调整翻译教材的结构,丰富实际翻译的经验,通过贴近英语实际和实用性提升等手段激发学生对大学英语翻译课程的兴趣与积极性,提高大学英语翻译教学的实际教育和教学价值。

2.2 明确大学英语翻译教学的目标体系

第一,应该明确大学英语翻译教学的知识目标体系。通过目标体系的实施与执行,指导大学英语翻译教学的开展,夯实大学生英语翻译的基础,增长大学生英语翻译的技能。第二,应该建立新型大学英语翻译教学的能力体系。将翻译能力作为英语基础能力加以发展,为大学生进一步优化“听说读写”综合英语技能提供前提。第三,应该明确大学英语翻译教学的情感目标。通过大学英语翻译教学引导大学生建立正确的情感和思想认知,培养大学生跨国界、跨文化的意识,在养成英语翻译良好技能和习惯的同时,做到对大学生跨国际、超文化发展的保证。

2.3 创新大学英语翻译教学的基本方法

第一,应该建立以“学生为中心”的大学英语翻译教学的基本理念。通过丰富多彩、灵活多样、潜移默化的方式重新定义大学英语翻译教学理念,探寻“学生发展为本位”的理念基础与出发点,为大学英语翻译教学的创新发展提供思想前提。第二,应该完善和丰富大学英语翻译教学方法。利用游戏教学法、探究教学法、情境教学法、问题教学法等新颖的教学方法丰富大学英语翻译教学的内涵和内容,落实大学英语翻译教学的重点,构建大学英语翻译教学的新策略与新方法。第三,应该优化大学英语翻译教学手段。当前深层次利用计算机技术、多方面应用多媒体技术,已经成为大学英语翻译教学的主要手段。大学英语翻译教学还可以利用影视作品、网络资源、数据库信息进行翻译教学的体系建设和重新解构,激活大学英语翻译教学课堂的环境和氛围,在确保学生学习主动性的同时,建立起大学英语翻译教学的新方法与新模式。

2.4 加强大学英语翻译教学团队建设

第一,要加强大学英语翻译课程的师资建设,高校应该普遍开展大学英语翻译教师培训,将大学英语翻译教学中存在的理论不足、技巧不强、翻译不准确等问题作为专题加以突破,重点突破教学、翻译上的难题,综合提升大学英语翻译教师的实际教学水平和解决具体问题的能力。第二,应该将优秀专业人才引入到大学英语翻译教学之中,通过聘请和招募实践经验丰富和教学潜能良好的教师,做到对大学英语翻译教师队伍的调整,优化大学英语翻译教师的结构,为提高大学英语翻译教学质量打下人才、实践、技能方面的基础。

3 结语

在大学英语翻译教学实践中会出现各类难题与困境,为了提升大学英语翻译教学质量,发挥大学英语翻译教学价值,应该从具体问题和代表性难题入手,通过大学英语翻译教学实践与探索,分析大学英语翻译教学的结构、内容,制定解决大学英语翻译教学问题的策略。此外,要提升大学英语翻译教学经验还应加强交流,就具体大学英语翻译教学实际进行深层次沟通,形成强化大学英语翻译教学的对策与策略,丰富翻译教学和练习的内容,为奠定大学英语翻译教学的高质量打下坚实基础,构建大学英语翻译教学的新体系和新模式。

[1]黄青云.英语专业本科翻译教学的问题与对策[J].焦作师范高等专科学校学报,2011,(02):49-59.

[2]石蕊.“以学生为中心”的大学英语翻译教学课堂新模式[J].黔东南民族职业技术学院学报(综合版),2010,(01):12-14.

H319

B

1674-8646(2015)09-0134-02

2015-07-28

猜你喜欢

英语翻译大学英语
“留白”是个大学问
翻译转换理论指导下的石油英语翻译
《大学》
48岁的她,跨越千里再读大学
大学求学的遗憾
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧探讨
中国谚语VS英语翻译
评《科技英语翻译》(书评)
读英语
酷酷英语林