APP下载

《讹诈》中的不礼貌现象分析

2015-03-15南京师范大学外国语学院南京210097

名作欣赏 2015年35期
关键词:公爵夫人奥格冲突性

⊙余 芳[南京师范大学外国语学院, 南京 210097]

作 者:余芳,南京师范大学外国语学院在读硕士研究生,研究方向:英语语言学。

一、引言

交际中礼貌现象的研究是现代语言学,尤其是语用学的重要部分,涵盖礼貌策略、礼貌原则及礼貌言语行为分析等方面。由此,一些学者倾向于将冲突性的言语行为理解为正常交际情境中边缘化的现象。然而,这种认为礼貌是交际中的常见现象而不礼貌是少见的怪胎行为的观点难以令人信服。在礼貌与面子理论中,布朗和莱文森意识到,礼貌原则在分析和阐释冲突性会话文本特点时缺乏充分性。随后托马斯和库尔佩珀也进一步论证了礼貌原则在冲突性会话分析中的不足。因此,库尔佩珀着力创建一个可用于分析冲突性会话的不礼貌原则理论框架。鲍斯菲尔德继承、修正并发展了他的理论框架。

事实上,不礼貌现象也在日常交际中普遍存在,在很多特定场合中具有举足轻重的作用。一些学者将这种行为归因于概念上的偏差,学者埃伦在这一点上持相同的观点。他也认同冲突性会话在一些社交场合中扮演着重要的角色。研究进一步探索,在一些话语类型,如军队训练话语、法庭话语、家庭话语以及医患间的会话中,冲突性会话占据了言语行为的核心位置。

尽管对不礼貌现象及其相关理论的研究逐渐受到关注,研究成果日丰,但与礼貌现象研究相比仍显不足,其研究尚不深入,表现在对不礼貌现象的关注与思考有限,理论框架的建立尚不完善,对现象缺乏系统而强大的解释力。因此,不礼貌现象的研究仍有相当的空间。

二、《讹诈》中不礼貌现象的分析

实际上,无论是日常生活还是戏剧情境中,说话人很少严格地遵守任何语用原则。作为普遍存在的日常现象,不礼貌现象经常用以取得特殊的交际效果或实现特定的交际目的。在一些文学作品中,语境对会话中的话语效果起决定作用的现象十分显见。在《讹诈》(节选自阿瑟·黑利的小说《大饭店》)一文中,一方面,饭店侦探长奥格尔维认为自己掌握了克罗伊敦公爵夫妇驾车肇事逃逸的把柄,意欲对其进行敲诈。另一方面,公爵夫人想让他把车往北开到无人了解此案的地方。为了达到他(她)们各自的目的,奥格尔维和公爵夫人采取不同的交际策略,而本质上他(她)们想要做的都是威胁对方的消极面子。作者通过使用不礼貌的语言和非语言行为取得了一种修辞的效果,同时也营造了一种紧张的氛围。

1.非言语不礼貌现象

不礼貌言语行为是指交际中由话语内容传递或语言形式表现出的不礼貌现象。不礼貌非言语行为则是不礼貌的体态语,如违反基本公众品德及礼仪的不文明行为。前人的研究大多集中在言语不礼貌现象,而非言语的不礼貌常受忽视。事实上,非言语交际本身就是人类交际的必要部分。

在《讹诈》一文中,主要人物奥格尔维身上集中了大量的行为动作,其中大部分是粗俗、粗鲁的,引发了克罗伊敦夫妇,尤其是公爵夫人极为不快的反应。

首先在时间概念上,“饭店的侦探长奥格尔维在他那个神秘的电话里说好一个小时以后到克罗伊敦夫妇的套房里来,实际上他却在两个小时以后才到。”最初,奥格尔维通过第一次会面中明显的迟到表现出了他对公爵及其夫人故意的不礼貌。人们普遍认同准时赴约是基本的礼貌表现,在时间观念极强的西方人看来尤其如此。而在文中,奥格尔维有意迟到,“结果,当外面门上的电铃终于发出微弱的嗡嗡声的时候,公爵夫妇的神经都异常紧张”。文本通过这种非言语的不礼貌行为烘托出一种紧张而又神秘的气氛,暗示着些许阴谋,从而引发了读者深入阅读的兴趣。

其次是在人际距离上,文中奥格尔维“无视公爵,手里拿着那支尚未点燃的雪茄在公爵夫人的鼻子底下挥了一挥”。西方人十分重视人际间的距离,当他人与自己靠得太近时会感觉不舒服。由此可见,奥格尔维以上两种动作何其粗鲁,而这种粗鲁正是他向公爵夫妇宣战的昭示。当然,公爵夫妇绝不轻易就敌,从而铺垫了双方间一场无硝烟却火药味十足的对战。

接着是文中反复出现的雪茄,如“一阵雪茄的烟伴随奥格尔维而来”;“半燃着的雪茄叼在这个胖男人的嘴里”;“过了一会儿,奥格尔维移开了那冒犯人的雪茄,弹了弹烟灰,将烟蒂扔进了他右边的装饰性的壁炉”,等等。在文中雪茄已成为奥格尔维与公爵夫妇对战的武器,每当二者针锋相对时,奥格尔维都借助雪茄宣扬其嚣张气焰。

最后是眼神交流,我们通过眼睛传递出的信息是无限的。眼神有着六项重要的交际功能,如影响态度的改变和说服力、调节互动、传达情绪、定义权力和地位关系等。文中不少地方都对奥格尔维的眼神进行了描写,显示出了他的自信和控制整个局面的意图以及贪婪、阴险等负面性格。公爵夫人用锐利的眼神直直盯着对方的眼睛,也显示了其傲慢、果断、凶悍的本性以及沉稳、镇定自若的心理素质,她不会轻易向敲诈者的粗俗和威胁妥协。

2.言语不礼貌现象

《讹诈》中故事的发展依赖于奥格尔维与公爵夫妇,尤其是公爵夫人之间的对话。公爵夫人与奥格尔维采取了不同的语言策略以实现各自的目标。公爵夫人通过大量的话语以期取得言语活动中的主导权,而奥格尔维针锋相对,在一来二去的唇枪舌剑中,他(她)们邪恶的目的昭然若揭。

首先是冲突性的会话,它指的是冲突性的言语行为如交际双方的对立、争论、争吵等。人们普遍认为冲突性的会话对人际关系具有负面的影响并且是不礼貌行为。文本中,一开始奥格尔维伴随着一阵雪茄的烟而来时,公爵夫人便直视着这个胖男人嘴里半燃着的雪茄说:“我和我丈夫不喜欢这呛人的浓烟,你可以灭了它么?”公爵夫人使用降调而不是疑问语气表明这不是礼貌请求,而是命令。本该接受警告并照做以示礼貌的奥格尔维则以嘲讽的神情答道:“你们这些伙计倒是拥有不错的家具。”毫不相关的回答,以及随后提及其汽车的话语,完全蔑视了公爵夫妇的傲慢,对此公爵夫人也报以尖锐的回答和质疑。奥格尔维未占上风,之后他说出肇事逃逸事件,遭到公爵夫人的否认,他便气急败坏,频繁使用祈使句,打断对方的话,威胁对方的面子,公爵夫人则回之以极具震慑力的叱喝。

其次是不恰当的称呼形式,话语中不同的称呼形式具有不同的会话含义,也表达了说话人不同的情感、意图及态度。奥格尔维使用了“youfolk”“lady”“ma’am”“your high-an’-mightiness”来称呼公爵夫人。“Youfolk”是一种随意而又轻视的称呼;本是中性称呼的“lady”和“ma’am”在文章语境中也暗示了对公爵夫人的不尊重和威胁;“your high-an’-mightiness”本是对公主等王室血统的敬称,这里则故意用来讽刺嘲弄公爵夫人。公爵夫人也在冲突会话中称奥格尔维为恶劣透顶的恶棍。

接着是对钱的坦率表达,奥格尔维进屋伊始,公爵夫人就揣测出其来意在于钱,便直接问道:“你是想要钱么,想要多少钱,我们不会给你两万五千元”等这些对钱直言不讳的表达,表明了上层贵族认为没有钱不能解决的问题这样的心态。通过一番围绕钱进行讨价还价的斗智斗勇行为,最终奥格尔维屈服于钱。

最后是未意识到的不礼貌行为,奥格尔维是一个粗俗、未受过教育的人,因而在其话语中有许多违反语言规则的情况和俚语的使用,如“I seen you come in;’f she’d had drove;Whether they had fancy tides neither”等。在与上层人士交谈时,这些话语都会传达出意识不到的不礼貌。

三、不礼貌产生的原因及效果

作为社会语言学研究范畴的话题,不礼貌现象不免与社会及语言两方面的因素相关。交际内容本身违反社会的基本礼貌规范,交际脱离语境以及交际双方对语用距离的认识不相符等都会导致非礼貌现象的产生。

不礼貌现象并非总是负面的。事实上,不礼貌在取得特定交际效果方面具有重要的作用。在文学作品中,通过有技巧地使用非礼貌策略,可以促成交际目的,塑造人物形象,从而更好地展现作品主题。在《讹诈》中,作者通过操作主要人物的不礼貌言语及非言语行为取得了一种修辞效果,营造了一种紧张气氛,吸引了读者的兴趣,使文本韵味十足。

[1] Leech,Geoffrey.Principles of Pragmatics[M].London:Longman,1983:83-132.

[2] 杨子,于国栋.汉语言语不礼貌的顺应性研究[J].中国外语,2007,4(4):23-28.

[3]Hailey,A.“Blackmail”.In:Hanxi,Zhang(Ed.),Advanced English [G].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2010:85-95.

[4] 唐德根.跨文化交际学[M].长沙:中南大学出版社,2010:245-276.

猜你喜欢

公爵夫人奥格冲突性
奥格威的拒绝智慧
A “lifeline” to families 家庭的“生命线”
奥格威的拒绝智慧
奥格教我的事
论乔叟“借用”的历史成因——从《公爵夫人之书》的开篇谈起
例说高中历史课堂的冲突性链式情境设计
冲突性新闻叙事时序性选择的心理效应分析
味道太重了!(一)
关联理论视角下小说冲突性话语研究
《马尔菲公爵夫人》中马尔菲公爵夫人的人文精神