APP下载

谢顶名人的幽默

2014-05-08惠正龙

小品文选刊 2014年6期
关键词:秃头艾森豪威尔赫鲁晓夫

惠正龙

美国著名演说家罗伯特头上不长一发,却从来不戴帽子,有人提醒他光着头容易着凉受热,罗伯特回答:“那是你們不晓得光着头的好处,我可既是第一个知道下雨的人,又是第一个感知太阳温暖的人。”

戴维斯是位环保专家,也谢顶,时刻帽不离头。有好事者讥他“欲盖弥彰”,戴维斯回应道:“要知道这里(指头顶)绝对是一片净土,我必须提防外界对它的污染。”一语双关。

苏联领导人赫鲁晓夫天生秃头,年轻时当过矿工。矿主嘲笑他的秃头大概是出生时营养不良所致,赫鲁晓夫当即予以否认:“不,这是我母亲的伟大杰作。因为她看到当今世界黑暗面太多,特意让我给大家送来一点光明。”真是反应机敏而又意味深长。

德怀特·艾森豪威尔总统是个秃头。他的财政部长乔治·汉弗莱也是个秃头。他们第一次会见时,艾森豪威尔和他亲切地握手并且说:“乔治,我注意到你梳头的方式完全和我一样。”

美国剧作家马克·康奈利最突出的特征是他的难寻一毛的秃头,有人认为这是智慧的象征,也有人拿它取笑。一天下午,在阿尔贡金饭店,一位油里油气的中年人用手摸了摸康奈利的秃顶,讨他便宜说:“我觉得,你的头顶摸上去就像我老婆的臀部那样光滑。”听完他的话,康奈利满脸狐疑地看了看他,然后也用手摸了摸,回答说:“你说得一点不错,摸上去确实像摸你老婆的臀部一样。”

我国著名笑星葛优,对自己谢顶的解释也很有趣:“热闹的马路不长草,聪明的脑袋不长毛!”

李恒克荐自《文化艺术报》

猜你喜欢

秃头艾森豪威尔赫鲁晓夫
大学秃头专业劝退表
秃头的罗曼史
赫鲁晓夫之孙:爷爷下台后一直在家哭
赫鲁晓夫访英“恶作剧”
宁愿得癌症也不想秃头
小艾森豪威尔的“败局”
“我们都背叛了我们各自的阶级”
艾森豪威尔下棋
指责