APP下载

莎士比亚十四行诗集的时空美学

2014-03-11

短篇小说 2014年3期
关键词:诗神莎士比亚时空

陈 曦

莎士比亚十四行诗集的时空美学

陈 曦

莎士比亚被 “诗人中的诗人”济慈尊称为Chief Poet(诗圣),才华横溢如 “clouds of Albion”(阿尔比安的青云),作品内容隽永深刻如 “old oak forest”(古老的橡树林)。他的剧作树立了不朽的丰碑,而他的诗也逐渐被人们重视,甚至得到了高于其剧作的评价。尤其在他所处的时代,他的诗人身份比剧作家更为人所熟知,比如在他生前,《维纳斯和阿度尼斯》就十次出版。菲利普·马丁对莎士比亚十四行诗研究的著作中关注了自我、爱与艺术这三大要素所蕴涵的主题,这位 “臣服于激情的奴隶”在其诗行中坚持对于情感、自我和内心的强烈关注也体现了莎翁对于美学的思索与追求。当代的研究也关注到了莎士比亚对于自我内心的关注与自省,把灵魂与肉体合二为一,在文艺复兴环境 “以人为本”的大背景下,见微知著地通过自身发散出对世界的认知。莎士比亚所作的十四行诗集中多次出现宇宙和天体意识,把诗作为人与宇宙以及自然相联系的小宇宙,展现了其自身特有的运行规律和美学价值。

一、对于时空的宇宙意识

在莎士比亚十四行诗集中最为人们所熟知的第18首中就赋予诗神以神性的不朽,诗神抵抗住了衰败与死亡的侵袭,让人们领悟到与时间同长的永恒的美学,并且还赋予诗作中构造的人物以神性,前半部分描写诗人爱友的诗作中,现实中的爱友虽然美好,但是他的娇颜仍然抵抗不了时间的镰刀,而在诗作中,爱友的美不随时间凋零而永远鲜活,人们可以通过诗作对他的美进行亘古不变的欣赏与膜拜。诗神代表了作者从肉体到精神、从尘世到天国、从有形到无形的转化,也是莎士比亚关注宇宙之美的体现,诗句成为存在之链的连接点,对爱友的规劝也体现了莎士比亚涉及时空的美学观。对于独身并且没有子嗣的爱友,他的美虽然夺目,却无法抵御时间,而生育却能改变这一点,同宇宙的永恒运转一样,人类的繁衍生息可以让美世世代代地延续下去,唯一能获得宇宙不朽的方式只有繁育后代。正像第7首诗中描述的那样,太阳作为宇宙的中心,周而复始地给万物带来光明,从早期初升天空,中期攀至顶峰,再到跌落衰败,空间的位移也象征了时间的流逝,太阳从初生再往上到达像山峰一样的天体的顶端,最后从峰顶跌下,在太阳的运行过程中,人们的视线也随之同步运动,做了一次反U型的曲线运动。

第8首把作者的诗比作音乐,作者与爱友就像宇宙中存在的天体,各自奏出独特的音符,只有合奏,才能奏出完美的和谐的乐章,产生共鸣,才能出现众人渴望却难得听闻的天体音乐,由此推及月下世界的和谐来自心灵的合奏,而非爱友当时的独奏,就像人间完整的家庭、父母与子女,不可或缺,齐声合唱这首 “无言之歌”。家庭伦理与月上宇宙相互辉映,体现了作者对于宇宙空间之美的深刻思考,要想听到天体音乐,唯有组建和谐的家庭并且繁育子嗣,这样爱与美才能不受时间与死神的侵袭,在宇宙间永恒地延续。

诗集107首中提到的 “人间的月亮”展现了作者看到的月下世界,他对挚友的热爱将一直活在他写就的作品中,阻止人间的恶对月亮的侵蚀。宇宙的分层在这首诗中比较清晰,与人间的景象相结合,月上世界和月下世界组成一幅完整的宇宙图景,任何力量都无法为我的真爱定上期限。在与死神的对峙中,真爱可以战胜时间和死神;在诗人笔下的韵律中,永远呈现最初鲜艳的颜色。面对死神的饰章和铜墙铁壁铸成的坟墓,爱友将是最强有力的破坏者,因为他将屹立成一座高耸的纪念碑,我对其恒定不移、战胜时间的爱是这座丰碑坚实的基石,其不受时间和死亡丝毫影响的震慑力量让死神的淫威无处施展。

二、时空的具象化处理

莎士比亚十四行诗集中对于时空的美学认知还通过一些具象化的手段来体现。空间化处理中运用了地图的叠加,譬如第24首把画室与心灵重叠,把我对你的美的发现过程空间化处理,这个画室空间体现了内部与外部空间的兼顾之美,爱友的眼睛是画室的玻璃窗,为室内与室外空间提供了一种沟通的方式,让我可以窥视画室里面,你是珍藏其中的画作,我的肉体是安放这幅珍品的画框,而作为描画你形容的画家则由我的眼睛来担当。眼睛为空间带来光亮,让空间开放化,提供一种别人了解里面的方式,爱友的眼睛让我可以欣赏到你这幅杰作的精妙,画室的窗户既能引入外部空间的光线,又让室内的场景能为外面的人看到,这种双重作用非常重要,它作为画家最重要的法宝——透视创作的载体,既为发现对象身上美的真谛提供了可行的沟通方式,又不会影响其精华的真实内容。

三、时空一体化

抽象概念通过空间来具象化处理。第27首十四行诗中爱友如宗教圣地,我的心一如虔诚的教徒,不管是否月黑风高,不管是否路途艰险,灵魂的慧眼正是永不熄灭的指路明灯,让我被现实世界折磨得昏暗的双眼重获光明。通过圣地这一特定空间,既展现了爱友的美和我诚挚的爱,又巧妙地把这两者神圣化。时间与作者人生结合,黑夜既与作者的旅程结合,又表现出作者经历的磨难、受到周围人的不公待遇,还有远离爱友的心灵折磨,对爱友的思念可以让时间改变,让疲累的心充满力量,心中一旦想到爱友,“老丑的黑夜”瞬间也能变成 “明丽的白昼”。白天的旅途劳顿让人疲惫不堪,而夜晚心的旅行却是无法转移的吸引,让我不顾疲乏,满怀欣喜地向着你象征的圣地虔诚进发。两种旅行像两条平行线,虽然都是向终点接近,却含有非常不同的感情色彩,让这两种空间位移相互对比,更突出了爱友对我强大的吸引力。而后的50、51两首诗更清楚地用旅途说明了我的感受,我忧郁地行进在令人困倦的旅途上,而每天却离我心的终点——你更远,连驮我前行的马儿都仿佛知道我心所想,怎么也不肯往前,不想离你越来越远。这样的话,我身体的终点在前方,也就是无尽的忧愁等着我,而我心的终点你在我身后,欢欣随着我的旅程离我越来越远。后一首诗笔锋一转,思想里假设与现实相反的情况,如果我的旅行是向着你,我不会再饶恕停滞不前的马儿,它跑得再快我都嫌不够,因为没有哪匹马的速度能与我想见你的急切渴望相媲美。

第60首很好地用时空的统一阐释了时间,应用的是时间的空间化处理,体现了时空的合一性。光阴如同往前奔腾不息的浪涛,在空间中持续向前位移,在向前线性位移的同时,又包含过去与未来循环替换的圆周位移,时间的运动获得了空间位移的特点,展现了时间巨大的包容性,同时也说明其影响力,时间永不止息,所经之处像巨浪般改变和摧毁一切,而作者眼中的诗神可以在这强大的时空变化中永恒不朽,永远吟唱美的颂歌。

四、结 语

莎士比亚的十四行诗不仅在形式上凝固发展了三节四行、一节两行的英国式,音律上也有突破,而且在主题思想上作出了创新,使之符合文艺复兴时期人文主义的时代的要求,在内容表现上体现了他自己独特的美学观点。莎士比亚诗作完全是对亚里士多德的美学观的实践者与卫道者,摒弃了柏拉图认为情感会干扰理性,把理式看成是宇宙的原型,而客观事物仅仅是对理式的单纯模仿的观点,继承了亚里士多德认为美可以通过具体美的事物让人感知,美的事物给予人快感的同时,也起到了陶冶性情的作用,并且通过对美的事物的描写,能找到美的一般规律,就像在他十四行诗集中出现的对于美学的探讨与理解,通过对于时空多角度的呈现,把永恒与延续作为他规劝爱友的主题,同时也是他对于宇宙之美、天体音乐之美的理解。

[1]Abrams,M.H.The Mirror and The Lamp[M].New York:W.W.Norton&Company Inc,1958.

[2]Hilton Landry,ed.New Essayson Shakespeareps Sonnets[M].NewYork:AMSPress Inc.,1976:109.

[3]James Schiffer,ed.Shakespeare’s Sonnets:Critical Essays[M].New York:Garland Publishing Inc.

[4]Martin,Philip.Shakespeare’s Sonnets:Self,Love and Art[M].Cambridge:Cambridge University Press,2010:10.

[5]Michael Schoenfeldt,ed.A Companion to Shakespeare’s Sonnets[M].Malaysia:Backwell Publishing,2010:137.

[6]Stanley Wells,ed.Shakespeare Studies[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2000:37.

[7]Spurgeon,Caroline.Shakespeareps Imagery and What It Tells Us[M].Cambridge:Cambridge University Press,1979.

[8]Vendler,Helen.The Art of Shakespeareps Sonnets[M].Cambridge:Harvard UP,1999.

[9]胡家峦.历史的星空:文艺复兴时期英国诗歌与西方传统宇宙论[M].北京:北京大学出版社,2001.

[10]屠岸,译.莎士比亚十四行诗集:英汉对照[M].北京:外语教学与研究出版社,2013.

[11][古希腊]亚里士多德.诗学[M].陈中梅,译.北京:商务印书馆,1996.

[12]朱生豪,等译校.莎士比亚全集(11卷本)[M].北京:人民文学出版社,1978.

陈曦(1982— ),女,四川巴中人,硕士研究生,绵阳师范学院外国语学院助教,研究方向为英美文学。

猜你喜欢

诗神莎士比亚时空
跨越时空的相遇
莎士比亚(素描)
消逝(4)
有忆寄法国杜怡春女史
玩一次时空大“穿越”
莎士比亚与普希金的《鲍里斯·戈都诺夫》
再次写到鹰
时空守护者之宇宙空间站
时空之门
台湾地区莎士比亚研究的一点启发与反思——读《从纯真年代到理论年代:检视国内莎士比亚研究的硕博士论文》一文有感