APP下载

西文古籍编目本地化研究

2013-12-23朱美华中山大学图书馆广东广州510275

图书馆建设 2013年11期
关键词:西文字段编目

朱美华(中山大学图书馆 广东 广州 510275)

就文献物理载体本身而言,西文古籍是研究西方印刷装帧技术的珍贵资料,所承载的内容又是研究中西方文化交流和人类文明演进的重要依据。在实际工作中,国内许多图书馆界同仁早已着手对西文古籍的开发整理并日益重视,但理论研究却比较薄弱,特别是西文古籍编目研究,几乎是空白。笔者以“西文古籍”、“西文珍本”、“西文善本”、“西文历史文献”、“外文古籍”、“外文善本”为题名检索值,在CNKI(中国知网)锁定学科类别“图书情报与数字图书馆”,年限不设,期刊级别不设,共检索出13篇文章。其中,只有天津图书馆卢月红老师在介绍本馆西文历史文献回溯时较为详细地论及1900年之前的西文文献数据来源及标准化[1]。另外,大连市图书馆李晓非老师对所在馆的欧洲语言古籍书库——远东文库的分类和目录编排进行了简单介绍[2],天津外国语大学图书馆的王雨卉老师对非善本西文古籍的目录编制有简单涉及[3]。以上文章未提及如何通过数据揭示每一单册的文献价值。在此,中山大学图书馆(以下简称我馆)在遵循既定西文编目标准的前提下,参照有关西文古籍编目标准,力图通过自定义字段详尽揭示本馆每一西文古籍单册的来源、装帧、需修复程度等情形。

1 中山大学图书馆西文古籍馆藏概况

2 西文古籍编目的侧重点

2.1 文献题名页

Cataloger's Reference Shelf网站(http://www.itsmarc.com/crs/crs.htm) 给西文编目员提供了所需要的一切参考资料,其中有专门针对西文善本的编目规则,这些规则是基于《英美编目条例》(第2版,修订版)和《国际标准书目著录(古籍部分)》(修订版)制定的,其中关于西文善本著录的规定信息源如表1。

表1与现代西文图书馆著录的规定信息源是一致的,题名页是“题名与责任说明项”、“版本项”、“出版发行项”3项的规定信息源,也可能是其他著录项目的信息源。可见,无论是在古籍中还是在现代图书中,题名页都起着至关重要的作用。在西方,题名页出现于16世纪,发展到现在题名页的形式发生了很多变化,但一些基本原则一直得以遵循,如题名信息、责任者信息、出版信息等文献基本要素会出现在题名页。与现代图书编目不同的是,西文古籍更加强调对题名页信息的忠实转录和详尽揭示,“完整而忠实的转录是善本与现代图书编目一个明显的区别”[6]。虽然,对题名页的忠实转录需要花费更多时间,但它可以为编目对象提供一个确切的画面,特别是在早期印刷品中,字体、表述的确切用词乃至换行等都构成了区别不同版本的细节。例如,出版者名称的缩写在现代图书编目中很常见,但对于善本而言,这种缩写可能会掩盖在编文献的身份和原创的价值。因此,西文古籍编目对题名页信息详尽而严格的转录是基本原则。现代图书也强调题名与责任说明以及丛编题名的严格转录,但相较而言,西文古籍强调的范围更广,涉及整个题名页的细致著录。笔者以图1为例,对比西文古籍与现代图书编目的区别。

表1 西文善本著录项与规定信息源[5]

图1 题名页

作为一条古籍编目记录,相关字段著录如下:

如果将其当作现代图书编目,则相关字段著录如下:

245字段的斜体部分是出现在题名页的作者作品信息,260字段的$b子字段则是出版商的全称形式,700字段的$e子字段是责任者的责任说明,这些斜体部分是区别于现代西文图书编目的地方,在现代图书编目中不必著录。

2.2 文献来源

“来源”(provenance)不仅仅指法律意义上的以前的所有者,也包括文献的临时保管者(如拍卖行、借阅人等)以及他们以某种方式在文献上留下的标记[7]。对“来源”的研究是图书馆学的一个新领域,也是一个相对薄弱的领域,但对古籍来说,它又是一个非常重要的、不可忽视的视角,为过去的藏书研究提供了历史和知识背景。例如,两本一模一样的古籍,其中一本上面附有名家的印章或者献词,那么这两本书的价值会不会出现天壤之别呢?抛开其本身的经济价值不论,该名家的姓名如果在编目数据中得以体现并能被读者检索,此书一定会引起读者更多的关注。另外,如果此书为名家赠书,那么图书馆细致周到的服务也会让捐赠者及其后人倍感欣慰,为未来图书馆接收更多捐赠进一步开拓了渠道。因此,在西文古籍编目中,为文献建立来源索引具有非常重要的意义。“来源”可出现在文献的藏书票、印章等明显的地方,表明该文献的捐赠者或者之前的所有者,也可隐藏在所有者的旁注和阅读痕迹中,因此,建立来源索引也是一项非常细致的工作。国外图书馆界的来源编目已逐渐规范化,如在德国,魏玛图书馆联合其他几家图书馆一起创建魏玛模式(Weimar model),为“来源”创建标准化词汇表[8];隶属美国图书馆学会(American Library Association,简称 ALA)的大学与研究图书馆学会(Association of College and Research Libraries,简称ACRL)的分支善本与手稿部(Rare Books and Manuscripts Section,简称RBMS)也为善本和手稿的来源编目建立了可控词汇表的著录规则[7]。

2.3 文献装订

“装订”(binding)作为文献的重要组成部分提供关于书本的诸多信息,是一门非常奥妙的技艺。在西方,从书本所有者和装订工人共同创作的手工装订(hand binding)到由出版商为书本提供独特设计的版本装订(edition binding),经历了漫长的历史演进,无论其装帧是丝织品、漆布还是皮革、纸张,都是某一时期、某一地点、某一特定风格的呈现。例如,18世纪的洛可可式装订风格,镀金的皮革封面,或摩洛哥山羊皮,或磨光的小牛皮,有纹理或者印花,边框和书角都有不同程度的装饰;到了19世纪30年代天主教式装订风格,同样使用皮革封面,加入镶嵌工艺和凹压纹镀金技术。装订艺术本身就是该时期文化与历史的缩影,因此对西文古籍装订的规范描述,在国外的古籍编目中早已得到重视。隶属美国图书馆学会的大学与研究图书馆学会的分支善本与手稿部为装订术语创建了专门的受控词汇,为每一词汇设等级列表[9],如点击字母L,可以看到其中的专业词汇“Lambskin bindings”、“Leather bindings”等,进一步点击“Leather bindings”,可打开其对应的层级列表,看到其下包含“Calf bindings”、“Goatskin bindings”、“Ostrich leather bindings”等层级。

3 中山大学图书馆西文古籍编目实践

我馆非常重视西文古籍的开发和整理,为了馆里这批西文古籍的编目,还特意邀请了香港歌德学院图书馆、德国明斯特大学图书馆的3位专家于2012年11月底至12月中旬在我馆进行为期3周的编目培训。笔者有幸全程参与此过程,并协助馆领导同专家们一起协商制定了我馆西文古籍编目细则,将通用的USMARC(United States Machine Readable Cataloging,美国机读目录)标准与每一单册古籍的实际情况结合起来,通过自定义字段实现本地化,既能实现数据共享,又能揭示所编单册的来源、装订、破损程度等信息。

3.1 处理流程

我馆有一个得天独厚的条件就是拥有国家级古籍修复中心,古籍修复中心的工作人员先制定统一格式的便笺(见图2),每一个便笺上有“Full Leather”、“Half Leather”、“Full Textile”、“Half Textile”、“Paper(Hard Cover)”、“Flexible Paper”、“Others”7种装订类型和“None”、“Minor Repair”、“Full Repair”3种修复程度可供选择。然后由他们对每册图书的装订和破损程度等状态进行鉴定,根据实际情形对以上的选择项做相应选择,将便笺夹在所对应的文献中,编目员在编目时将便笺的信息反映在数据中。

图2 便笺

3.2 自定义字段的表达

为了揭示每一单册古籍的来源与装订,本馆自定义2个字段PRO(来源)和BIN(装订),并力求通过技术手段实现PRO字段内容在OPAC(Online Public Access Catalogue,联机公共目录查询系统)的检索。

3.2.1 关于文献来源的自定义字段

依据“provenance”一词,我馆将文献来源字段定义为PRO,指示符未定义,子字段$a可重复,著录顺序依据各来源在书中出现的顺序著录。对于来源中的个人名称,参照《西文文献著录条例》中关于个人名称的著录规则[10],对可确定的人名查美国国会图书馆规范档并使用规范描述;对于来源中的团体名称,首先忠实著录,其次依据美国国会图书馆规范档著录。例如,一本图书中依次出现以下个人名称印章(见图3)、团体名称藏书票(见图4)、团体名称印章(见图5)。

图3 个人名称印章

图4 团体名称藏书票

其具体可著录为:

PRO $aWilson, J. W. $aLibrary of the Lingnan University$aLing nan da xue (Guangzhou, China),Library$aLingnan University Library$a岭南大学图书馆

图3的个人名称在美国国会图书馆规范档网址(http://authorities.loc.gov)可查出10余个相关名称规范描述,在不知道个人确切背景并且不能判定哪个描述是我们所需要的前提下,依据《西文文献著录条例》的相关规则著录。假如个人名称可以确定其规范,则使用规范描述,如Gossard,A. H.的规范描述为“$a Gossard, A. H.$q(Arthur Henry),$d1868-1925”,在PRO字段相应表达为“$a Gossard, A. H.(Arthur Henry), 1868-1925”。图4的藏书票和图5的印章反映的其实是同一机构,但表达方式不同,因此第2个、第4个、第5个$a子字段必须忠实著录。在规范档网址查出“Lingnan University”的规范表达为“Ling nan da xue(Guangzhou, China)”,因此在第3个$a采用规范形式,再加下属机构“Ling nan da xue (Guangzhou, China), Library”。

3.2.2 文献装订和修复程度的自定义字段

依据“binding”一词,将文献装订和修复程度字段定义为BIN,子字段$a记录装订形式,子字段$t取名于“treatment”,用来记录需要修复的程度。以图1为例,假定某册图书是全布装订、局部修复,其可著录如下:

BIN $a Full Textile$t Minor Repair

3.3 中山大学图书馆西文古籍编目实例

图6为某古籍文献的题名页,书中有机构名为“Library of the Canton Christian College”的藏书票,依据《西文文献著录条例》中关于普通图书的编目规则[10]和西文古籍编目的侧重点,结合我馆的自定义字段,具体可著录为:

图5 团体名称印章

图6 题名页

以上250字段的“edition”、260字段的$b子字段“At the”均体现了对题名页的忠实转录,不能缩写。700字段的责任者来源于250字段并依据美国国会图书馆规范档著录,$e子字段“contr.”为“contributor”的缩写。如果采用现代图书编目标准,3个字段做以下著录即可:

4 西文古籍出版时间罗马数字表示方法的换算

西文古籍不同于现代图书的一个显著特点是:许多文献尤其是19世纪的文献出版时间常用罗马数字表示,因此编目人员有必要了解罗马数字的换算。罗马数字共有7个,即I(1)、V(5)、X(10)、L(50)、C(100)、D(500)和M(1000)。当左边的数字大于或等于右边的数字时采用加法,如图7的出版年用了MDCCCXXVI表示, 对应数字1000、500、100、100、100、10、10、5、1,百位与百位相加、十位与十位相加,个位与个位相加,公式表示为:1000+500+100+100+100+10+10+5+1=1000+800+20+6=1826。当左边的数字小于右边的数字时则右边的数字减去左边的数字,如MDCCCXC对应的数字为1000、500、100、100、100、10、100,公式表示为:1000+500+100+100+100+(100-10)= 1000+800+90=1890。

5 结 语

从以上分析可以看出,西文古籍编目是一项非常细致和费时的工作,这种细致和费时不仅表现在对题名页信息忠实而详尽的转录、对文献来源中个人签名或者图章的识别及规范描述的查询、对装订和修复程度的描述、罗马数字的换算上,还表现在大量的西文古籍封面和题名信息是用拉丁字母手写体、哥特体等不同风格的花体字表示,花体字的识别更是一项非常有挑战性的工作。笔者在此将我馆的西文编目经验介绍给大家,抛砖引玉,希望西文古籍编目的本地化研究能够得以重视,同时也希望得到同行的指正,不断完善我馆的古籍编目工作。

[1]卢月红.浅谈天津图书馆历史文献的回溯建库工作[J].图书馆工作与研究,2010(9):61-62.

[2]李晓非.大连市图书馆欧洲语言古籍书库“:远东文库”概述[J].图书馆学刊,1989(6):34.

[3]王雨卉.浅谈非善本西文古籍的开发整理[J].图书馆工作与研究,2011(4):52.

[4]董绍杰,卢 刚,毕国菊.外文古籍的概念与界定初探[J].图书馆学研究,2010(7):97.

[5]Descriptive Cataloging of Rare Books,2nd Edition [EB/OL].[2013-03-09]. http://www.itsmarc.com/crs/crs.htm.

[6]Russell B M. Description and Access in Rare Books Cataloging: A Historical Surey[J]. Historical Aspects of Cataloging & Classification,2003, 35(3/4): 494.

[7]Rare Books and Manuscripts Section, Association of College and Research Libraries. RBMS Controlled Vocabularies:Provenance Evidence [EB/OL].[2013-03-10]. http://www.rbms.info/committees/bibliographic_standards/controlled_vocabularies/introductions/ProvenanceIntro.htm.

[8]Herzogin Anna Amalia Bibliothek Weimar. T-PRO Thesaurus der Provenienzbegriffe [EB/OL]. [2013-03-11]. http://provenienz.gbv.de/T-PRO_Thesaurus_der_Provenienzbegriffe.

[9]Rare Books and Manuscripts Section, Association of College and Research Libraries. RBMS Controlled Vocabularies: Binding Terms[EB/OL]. [2013-03-11]. http://www.rbms.info/committees/bibliographic_sta.

[10]中国图书馆学会《西文文献著录条例》修订组.西文文献著录条例(Descriptive Cataloguing Rules for Western Language Materials)修订扩大版[M].北京:科学技术文献出版社,2003.

猜你喜欢

西文字段编目
高校图书馆西文古籍开发整理实践及对策探讨
——以河北大学图书馆为例
乐籍西译:五种《乐记》西文译本、译者及其传播
国家图书馆藏四种古籍编目志疑
浅谈台湾原版中文图书的编目经验
粤剧编目整理之回顾与展望
西文图书编目中RDA书目记录使用分析
高等教育英语专业建设回顾
CALIS联机合作编目中的授权影印书规范著录
网络环境下图书馆编目工作问题探讨
CNMARC304字段和314字段责任附注方式解析