APP下载

关于测绘工程专业双语教育的若干思考*

2012-01-15魏二虎杨洪洲李征航张小红

全球定位系统 2012年4期
关键词:英语水平双语外语

魏二虎,杨洪洲,李征航,张小红

(1.武汉大学测绘学院,湖北 武汉430079;2.武汉大学地球空间环境与大地测量教育部重点实验室,湖北 武汉430079)

0 引 言

双语教学能力、现代信息技术运用、教育理念和方法创新是我国现代高等教育改革的重要内容。教育部2001年提出加强大学本科教学的12项措施中,要求各高校开设5%~10%的双语课程,并引进原版教材和提高师资水平,2005年教育部再次提出要提高双语教学课程质量,继续扩大双语教学的数量。通过双语教学,使学生能达到同时使用母语和英语进行思维,在这两种语言之间根据交际对象和工作环境能进行自由切换。

1 开展双语教学的必要性

1.1 开展双语教学是高等教育发展的需要

教育国际化成为我国高等教育发展的趋势,双语教学是高等教育国际化的必然,也是教学改革的切入点之一。武汉大学测绘学院作为测绘工程专业创新人才培养的基地,其人才培养模式在国内起到示范性和引领性作用。使培养的人才具有高品质、国际化、创新型,能引领信息化测绘技术的发展[1]。

1.2 开展双语是紧跟国际测绘学科发展的要求

随着空间科学、信息科学的飞速发展,测绘工程已不再依赖原来传统的测量手段,越来越成为一门前沿学科;新的理论、方法、仪器和技术手段不断涌现,而且都是以英文的形式涌入。因此,在学习这些新技术的过程中不可避免地会遇到语言方面的难题。

1.3 开展双语教学是社会对复合型高级专业人才的需求

双语教学对于提高学生的英语能力特别是英语应用能力的提升有很大的作用,通过课堂上丰富的教学形式,培养了学生用英语进行专业知识交流的能力,促进了从应试性教学向应用型教学的转变。

2 双语教学的介绍

2.1 双语教学的定义

双语教学是用外语(主要是指英语)来讲授非语言的知识,如物理、数学、化学及其他专业知识,它不是语言教学,是以讲授内容为主线(contentbased)的教学,使第二语言的学习与各学科知识的获取同步。

2.2 双语教学与外语教学、专业外语教学的区别

双语教学与普通外语教学及专业外语教学在性质上完全不同。它虽然要涉及到外语,但又与普通外语和专业外语教学有区别。前者是一种“教学语言”,后者是一种“语言教学”。前者是以外语为手段,以讲授某一门公共课或专业课为目的;后者是以相关知识为手段,以讲授语言(某一外国语)为目的,培养学生对该语言的听、说、读、写能力。双语教学作为教学目的的公共知识和专业知识,在普通外语及专业外语那里恰恰表现为一种教学手段。双语教学作为教学手段处理的外语,在普通外语和专业外语那里又恰恰表现为教学目的。

2.3 双语教学的分类

在印度籍学者提出的三个同心圆理论中,中国的英语运用属于延伸圈[2],英语是教学大纲中的一门课程,以学习英语知识和听说读写译等技能目标。因为英语是学校里的一门课程,一般而言,教与学双方不存在对英语运用有一个明确的、急迫的期望和需求,由此带来英语作为一种外语教学的语言运用情景及学习动力等问题。双语教学与外语教育有本质的区别。学术界对双语教学的定义繁多,简言之,可以说双语教学是指对教学大纲中设定的课程(语文课、外语课除外)使用两种语言授课。双语教学常被分为几种不同的类型,主要有:

1)沉浸式双语教学(Immersion program):指学校使用一种不同于学生母语的语言进行教学,文献中常提及的加拿大的法语沉浸课程就是这种教学模式。

2)维持性双语教学(Maintenance bilingual education):指学生上学之初用母语授课,而后逐步过渡到部分科目采用学校规定的另一种语言学习。

3)过渡型双语教学(Transitional bilingual education):学生上学之初部分或完全使用母语,以后转换到只使用学校规定的另一种语言教学。在美国,这种模式主要是为了移民学生能尽快地融入主流的英语社会,使不以英语为母语的学生和其他学生享有同等的教育、工作等机会。除此之外,当然还有维护国家统一等政治上的原因。

3 我校测绘学院双语教学之现状

3.1 采用“维持性双语教学”模式

测绘工程专业是一门技术性、专业性很强的学科,选择哪种双语教学方式和选择哪些课程实施双语教学是做好双语教学的前提。学院结合专业实际情况和师资力量,学生对专业知识的理解、学生的学习兴趣和接受能力对课程教学效果的影响、对课时的安排、教材的选择、教学目标的设计等,学院采用的是“维持性双语教学”,而且我国不像加拿大、新加坡那样是双语国家,所以中国的双语教学环境决定了只能是“维持型双语教学”。在大一期间所有课程均用汉语授课,大二大三期间相继开设了 The Method of Least Square Adjustment for Surveyors、The Principle and Application of GPS、Foundation of Geodesy、Engineering Geodesy 四门课程,其他课程仍然用汉语进行教授。

3.2 参与双语教学的学生必备的英语水平

Marsh等研究者在上世纪90年代对香港中学生双语教学进行的一次大型实验,研究发现:由于英语水平有限,香港中学生在接受双语教学(英语为教学语言)时,把过多的注意力放在语言形式上,因而无法应付学科的复杂性,无法吃透课文的内容,使其非语言类学科的课程受到了教学语言的负面影响。所以进行高校双语教学前学生的英语水平关系到教学成败的关键因素之一。通过与加拿大渥太华大学EPT考试的对比表明:在中国,只有达到CET6考试及格或CET4考试成绩优秀(百分制中80分以上)的英语水平,才能较成功地实践双语教学活动[3]。我国大学英语四、六级考试有关统计资料表明:我国高校学生经过两年大学英语学习后,只有五分之一的人达到了渥太华大学进入双语班所需的“中等英语水平”。即使是重点大学也只有四分之一的人可达到这种水平。换言之。我国高校经过两年的大学英语教学后,大部分学生(普通高校为五分之四,重点高校为四分之三)的英语水平还未达到参加全英语授课的双语课程的要求。

4 问题和建议

4.1 双语教学中出现的问题

1)课堂信息量明显不足。有学生认为,原来用母语教学10分钟就能完成的知识点,用“双语”后需要40分钟,甚至更多,因而使课堂信息量大大减少。

2)教学双方的注意力都有所偏移。对教师而言,备课时难以顾及甚至无暇顾及如何引导学生发现问题、理解学科重点等,上课时着重通过英文单词传递专业信息。而学生则把很大一部分注意力转移到对专业术语、单词的理解上,易忽略专业学科知识点。

3)国内外教材要求不统一。双语教学需要使用国外的原版教材,由于中外思维方式不同,国外原版教材难以与国内相应学科的教学要求相符,甚至永远不相符合。

4)考核方式不能与双语教学相配套,采用的是传统的百分制考核,与双语所提倡的轻松的环境不相匹配。

4.2 对双语教学的建议

1)课前的准备工作。主要分为备教师、备教材、备学生三大块。第一,备教师:双语教学对教师的水平要求极高,要求从事双语教学的教师不仅具有良好的专业水平、较高的英语素质,还应具有将两种技能很好的融合并将知识传授给学生的能力。为解决这个问题,可以从国外引进师资和合理的教学理念,有了他们成功的教学经验作指导,我们的教学就会事半功倍,让年轻有为的中国老师与他们合作,鼓励他们为双语教学作出贡献。第二,备教材:在选择合适的双语教学教材方面,学院采用“原版教材与国内教材相结合”和“组织专家根据专业最前沿和热点自编教材”的方式,把本专业最新的科研成果、发展动态及时反映在教案上,开阔学生视野,拓宽学生思维,启发学生创造力,同时用PPT和资料短片作为辅助,以提高学生的积极性。第三,备学生:除了选择对学生入班之外,每堂课前应给学生相应的任务进行预习和准备,降低记忆难度,提高听课效率。

2)在教和学的过程中。根据授课的内容,调整英语授课的比例,循序渐进。采用“灌入式”教学,一开始让同学们熟悉课件和授课方式,讲解初期可适当语速慢一点,解释多一点,待学生熟悉之后再进行调整。同时在授课的形式上,可以适当地以学生为主,鼓励学生进行思考,并提供机会让同学们小组交流和公开提问及辩论。而且要及时听取学生的反馈,积极思考,不断总结教学中的心得和体会,在以后的教学中进行运用和实践。

3)课后的考核。双语教学可运用多样化的考核,努力改革考核形式,灵活运用笔试、口试、闭卷、开卷、半开卷等考核方式。在教学的过程中以学生平时参与教学活动的表现、平时测验、作业及论文情况等为依据,使成绩构成多样化,形成一个开放、宽松和有助于学生发展的形成性评价氛围,并借此鼓励学生的学习积极性,提高他们的语言表达能力、思维水平及专业知识掌握程度。

5 结 论

我国还处在双语教育的初级阶段,需要不断探索,开展双语教学时,学院注重对课程的遴选及课程间的衔接、先修课程和后续课程的衔接,使学生在打好先修课程的基础之上,才能进入双语教学环节,同时规定参加双语课程学习的学生必须具备一定的外语听、说、写、阅读等能力。中国高等教育在21世纪重视并强调双语教学也正是为了更好地适应全球化发展的需要。对于一个国家或地区来说,采用双语教学的学校越多,双语复合型人才就越多,接受国际先进科技水平的速度也越快。随着高等教育改革的不断深入,双语教学将在测绘学院国际化人才培养中发挥重要的作用。

[1] 吴 平.五年来的双语教学研究综述 [J].中国大学教学,2007(1):33-36.

[2] 庞继贤,丁展平.从二语习得的角度看大学专业课程的双语教学:理据与模式 [J].浙江大学学报·人文社会科学版,2005,35(5):172-179.

[3] 韩建侠,俞理明.我国高校进行双语教学学生需具备的英语水平 [J].现代外语,2007,30(1):65-72.

猜你喜欢

英语水平双语外语
从中式英语探析我国大学生英语水平现状
外语教育:“高大上”+“接地气”
大山教你学外语
大山教你学外语
快乐双语
快乐双语
快乐双语
英语水平
朋克
多一点等