APP下载

元旦来历及习俗

2010-08-28湖北省潜江中学朱美芝供稿

中学生英语 2010年1期
关键词:斗牛老朋友小天使

湖北省潜江中学 朱美芝供稿

“元”有始之意,“旦”指天明的时间,也通指白天。元旦(New Year),便是一年开始的第一天(The first day)。元旦是西方各国人民的传统节日。这一天,无论是在大街小巷,还是在都市村庄,人们一见面就要互相祝福,共贺新春。

在新年到来之际,一些西方人特别喜欢手持大镰刀的时间老人和圆圆胖胖的小天使的彩色画像。因为人们相信,在新的一年里,时间老人和小天使必将会给人们带来更大的幸福和欢乐。

在英国(Britain),元旦除夕各家各户都要清扫厨房,以驱除恶魔,使来年顺利安康,幸福美满。有些地方,元旦这天如去素不相识的人家中作客,最好随身带上一块煤作为新年的礼物,祝福主人家新年炉火越烧越旺。

Auld Lang Syne(昔日的美好时光)

Auld Lang Syne是一首苏格兰民谣,由苏格兰诗人罗伯特·彭斯 (Robert Burns)于1788年创作,后经谱曲而广为传唱。Auld Lang Syne的英文意思为old long since,或者更通俗点讲就是long long ago、days gone by和The good old days,也即是我们熟知的那首《友谊地久天长》。

在大多数英语国家里,Auld Lang Syne是新年夜大家怀念旧友,互相祝福时唱的歌曲,象征送走旧年而迎接新年的来临。

Auld Lang Syne①

Should auld acquaintance be forgot,

And never brought to mind?

Should auld acquaintance be forgot,

And days o’②lang syne?

For auld lang syne,my dear,

For auld lang syne,

We’ll tak’③a cup o’kindness yet,

For auld lang syne.

友谊地久天长

老朋友能够被忘记而且永远不被想起吗?

能够忘记老朋友和昔日美好的时光吗?

为了昔日美好的时光,亲爱的,为了昔日美好的时光,昔日美好的时光,我们将为友谊干杯!

Tips: ①auld lang syne=long long ago

Auld=old;lang syne=long ago

② o’:of

③ tak’:take

在美国(America),除夕之夜最为壮观、最为热闹的公众欢庆场面发生在纽约时代广场(Time Square)。纽约市民和外来游客欢聚在时代广场,人们伸长了脖子等待着广场上空即将出现的Happy New Year灯光字样。

Open House(热情接待)的习俗是美国人元旦习俗的一大特色。他们敞开大门,让客人自由出入。Open House的创始人是首任总统乔治·华盛顿。1789年元旦,他打开自己住所的大门,接待来自各方的来客。1800年,美国定都华盛顿后,每年元旦总统的住地——白宫都向公众敞开。

在意大利(Italy),元旦除夕,人们纷纷走上街头,燃放烟花爆竹,载歌载舞,以示庆贺。午夜,有些家庭将废弃的坛坛罐罐扔到门外,小孩子可以任意砸坏东西,以求送旧迎新。

在法国(France),元旦除夕最好不要有剩酒,剩酒表示来年不吉利。因此,不少人家在元旦除夕都喝个酩酊大醉,凡是开了瓶的酒,都得喝个底朝天。

在希腊(Greece),元旦这一天选出漂亮女郎扮演天使,给小朋友们送去新年的礼物。

在葡萄牙,人们用斗牛来迎接新年。元旦的前后10天是斗牛的高潮,各主要城镇都有专门的比赛场地。

猜你喜欢

斗牛老朋友小天使
《小天使报》的自我介绍
有头斗牛不爱斗
潘维廉漳州行 有种“老朋友”的感觉
斗牛为什么用红布
我是爱心小天使
我发现一群可爱的“小天使”
胖胖一家和瘦瘦一家(12)
西班牙斗牛的来历
再见了,老朋友
这些老朋友还在,它们过得好吗?