APP下载

麻生被逼测汉字水平

2009-03-06

环球时报 2009-03-06
关键词:麻生麻生太郎错字

本报驻日本特约记者 林梦叶 本报特约记者 高文宇

日本首相麻生太郎经常念白字,贻笑大方,在野党纷纷抓住这一把柄对他进行猛烈的抨击。而麻生的错字连篇也确实给一些日本人树立了一个反面典型,不少人为了避免像首相一样出丑,纷纷去书店买识字类、阅读类书籍,提高自己的文字水平。

美国国家环球广播公司3月4日报道称,日文中的汉字经常有好几种不同的读音,该怎么读,必须依上下文而定,比如首相的姓氏麻生,在日语里就有好几种读法。因此,若不具备相当的文字功底,很容易出丑。

麻生首相在汉字上栽过不少跟头,比如将“频繁”读成“麻烦”,他在一次发言时竟说:“日中两国交流很麻烦。”他还将“跟随”读成“糟糕”,本想说“跟随日本政府决策”,在旁人听来却成了“政府决策糟糕之极”,把“前所未有”说成“未曾有”等等。在日前的一次国会质询上,一名在野党成员要当众给麻生进行一次文字测验。该议员在纸上写出日文中的易错汉字,要求麻生当场读出。遭到拒绝后,这名议员讽刺说,最近日本的语文教科书相当畅销,因为人人都怕读错字遭人耻笑。有分析人士说,这位议员的讽刺之言并非空穴来风,带动图书市场繁荣,首相真是功不可没。自从麻生爱读错字这一现象受到广泛关注后,日本的汉字类图书销量就突飞猛进地增长,一本叫《汉字:看起来容易读起来难》的小册子短时间内竟卖出了80万册,蝉联数周畅销书排行榜的冠军位置,之前备受欢迎的奥巴马演讲文集都被比了下去。业内人士评论说:“一本教科书竟能有如此销量实属罕见。就这一项而言,麻生太郎确实战胜了美国总统奥巴马。”

日本一些八卦杂志和小报抓住麻生首相爱看漫画这一爱好,批评他“满脑子跑连环画”,难怪文字水平不见提高。麻生说白字甚至让孩子都为之羞愧,因为他常将“前所未有”这个词读错,媒体称这是连日本高中生都不会犯的低级错误。在麻生家乡福冈的一所学校里,如果学生读了错字,就会被别人称呼为“你这个小麻生”。

日本教育专家说,只要认识约2000个汉字,就可以读懂日文报纸,认识的字再多些,对阅读更有帮助。在日本,当公务员需要考试,其中有汉字部分。不过,考不上公务员也能当议员。于是,有日本人揶揄说,这就是公务员是铁饭碗,而议员却会失业的根源了。▲

猜你喜欢

麻生麻生太郎错字
小小纠错王
错字惹祸
错字在身边
错字消消乐
麻生被自家人“逼宫”
麻生秀英语,白宫没听懂
麻生遭遇 新一轮“打击潮”
麻生急得咬手指
麻生大秀毛笔字