APP下载

“女王英语”变味

2006-05-30

新民周刊 2006年49期
关键词:乔纳森二世伊丽莎白

英国女王伊丽莎白二世用的类似于牛津腔,是所谓英国上流社会的标准英语。但最新一期英国《语音学杂志》表示,女王不再操一口"女王英语",而是染上了"社会阶层相对较低的人"的口音---河口英语(即伦敦音)。

德国慕尼黑大学以语言学家乔纳森·哈林顿为首的研究团队,对伊丽莎白二世即位50年来圣诞演说中的元音发音进行分析比较后发现,女王的发音自1977年开始有细微改变,如今清晰、贵族式的发音已明显消失,日益接近英国南部普通中层阶级大众,类似当地一些电台播音员的发音。至于女王发音改变的原因,哈林顿认为,她并非故意调整自己的发音以迎合普通民众,而是英国过去50余年社会阶级结构变化的一种折射。

猜你喜欢

乔纳森二世伊丽莎白
伊丽莎白·凯克利
英伊丽莎白女王级航母
一颗热爱自由的心
——读《海鸥乔纳森》有感
萨尔贡二世时期信件文书初探
相对等三则
做真正的自己——伊丽莎白·吉尔伯特
阿尔贝二世亲王:摩纳哥的招牌
书与人
乔纳森·艾萨克
米开朗基罗和教皇尤得乌斯二世(连载之二)