APP下载

古怪对联

1985-11-01张培源

青年文摘·上半月 1985年11期
关键词:国名叠字长长

张培源

一、没有文字的对联

1949年4月1日,南京大专院校学生游行示威,进行反饥饿、反内战、反迫害的斗争。这一革命行动遭到国民党特务军警的血腥镇压,打死学生二人,伤数人,制造了震惊全国的“四·一”事件。几天后,中大为死难学生举行追悼会,会场上有一副没有文字的对联,特别引人注目,

??????

!!!!!!

此联无字胜有字,不仅强烈地质问和控诉了国民党反动派,而且愤怒地表示了血债一定要用血来偿还的坚强决心。

二、仅两个字的对联

1926年3月18日,北京各界群众游行示威,向摇摇欲坠的段祺瑞执政府请愿,抗议日本帝国主义者侵略中国的强盗行径。凶恶的卫队公然向群众开枪射击,当场死四十七人,伤一百二十三人,制造了骇人听闻的“三·一八”惨案。事后在烈士追悼会上,有人写了一副十分奇特的挽联:

上联一“死”字,下联倒写一“生”,表示宁肯站着死,也不倒着生。这副对联仅两个字,但锋芒逼人,誓与反动派斗争到底的坚强决心跃然纸上。

三、全是数字的对联

据说郑板桥当县令时,常微服暗访,体察民情。有一年春节,他看到一户人家贴了一副稀奇古怪的对联:

二三四五;

六七八九。

横批是:南北。

郑板桥看后微微一笑,马上令差人取来白米和衣物送进去,主人叩头谢恩。有人问他其中的缘由,郑板桥笑着说道:这户人家缺一(衣)少(食),没有东西(只有南北)过年啊”!众人听了都哈哈大笑起来。

四、英文字母的对联

解放前,一位数学教师劳累致死,有一位与他要好的英文教师送了这样一副对联:

为X、Y、Z送了君命;

叫W、F、S、依靠何人?

上联中的X、Y、z是数学中常用的未知数;下联中的W、F、S,分别是英文单词:wife(妻子)、father(父亲)、Son(儿子)的第一个字母。这副挽联道出了旧社会教师生活的难辛,将英文字母写进中国特有的对联中,真是别具一格,使人拍案叫绝。

五、文字相同的对联

明朝时候,有一个知县酷爱对联。有一年春节时,他在县城举行了一次对联比赛,各家各户都要贴一副对联,人人都可以参加比赛。经慎重评选,有一个卖生豆芽的小贩夺得了第一名。他的对联是这样写的:

长长长长长长长;

长长长长长长长。

横批也是:长长长长。

这副对联全都是一个相同的字,构思奇巧,别出心裁。联中表达了这个卖豆芽的小贩的热切心愿,希望自己的豆芽快快长(zhǎng)长(cháng)些,尽量长(zhǎng)长(cháng)些,好多卖点钱。

七、可以倒读的对联

回文联修辞奇妙,顺读倒念都示意清楚,但意思有所不同。有这样一副对联:

风送花香红满地;

雨滋春树碧连天。

上联的意思是:阵阵清风送来了花香,满园红花把土地都映红了;下联的意思是:细雨滋润着春天的树林,碧绿的树林好象连着天际。如果把这副对联倒读,便是:

天连碧树春滋雨;

地满红香花送风。

这意思与顺谈时不一样了。上联是:天连着碧绿的树木,春天下着滋润大地的喜雨。下联是:大地充满着红花的浓郁芳香,百花朵朵在风中摇曳,宛如送来阵阵清风。

六、字词重叠的对联

叠字联,读者音调铿锵,能形象生动地展现意境,有很多遣词别致的叠字联,这里仅举一例。在国民党反动派统治时期,一方面派系互相倾扎;一方面残酷镇压人民,贪污搜括,弄得民不聊生,有人写了这样一副叠字联:

南南北北,文文武武,争争斗斗,时时杀杀砂砂,搜搜括括,看看干干净净;

门门家家,女女男男,孤孤寡寡,处处惊惊慌慌,哭哭啼啼,真真惨惨凄凄。

此联文字通俗,生动形象地展现了旧社会的黑暗现实。

八、英国女王的对联

据史记载,清光绪十六年七月十八日,光绪皇帝举行大婚庆典,各国元首送来很多人间珍奇祝贺。其中,英国女王维多利亚赠送了一座精致的自鸣钟,钟座上刻了一副对联:

日月同明,报十二时吉祥如意;

天地合德,庆亿万年富贵寿康。

由外国女王署名,用中国文字写作对联,并送给中国皇帝,这还是空前绝后的一件事。

九、国名地名的对联

1945年8月,日本帝国主义者宣布无条件投降,中国人民取得了伟大的胜利。消息传来,举国欢腾。成都市各界群众也和全国人民一样,隆重庆祝抗战胜利。有人利用国名和地名巧合成一联:

中国捷克日本;

南京重庆成都。

“捷克”是国名,有胜利攻破之意;“重庆”是地名,有隆重(zhòng)庆祝之意。国名和地名组成对联,新颖别致,颇有趣味。

(摘自《楚风·民间文学》1985年第1期)

猜你喜欢

国名叠字长长
国名之争
路上的风景真可怕
叠字家园
叠字回廊
晒趣联
成语乐园
杞人忧天
神奇探长道尔顿
豆芽铺的对联
国名与国人