APP下载

《穆宗毅皇帝圣训》刊刻研究*
——兼论清宫武英殿修书处的运作机制

2021-04-22张小李

西部蒙古论坛 2021年1期
关键词:刊刻汉文光绪

张小李

(故宫博物院 图书馆 北京 100009)

[内容提要] 清代皇帝驾崩后,内阁实录馆均要纂修“实录”和“圣训”,其中,“圣训”要由武英殿修书处刊刻出版,存放于宫廷、颁赐重要大臣。武英殿修书处现存“圣训”刊刻档案中,《穆宗毅皇帝圣训》档案保存得最为完整,整理、研究这些档案,可以了解刊刻《穆宗毅皇帝圣训》的参与者、机构、流程、经费支出等信息,有助于我们了解武英殿修书处的运作机制。

清朝历代皇帝驾崩后,按惯例,内阁实录馆均要按年月日编纂皇帝“实录”,并摘取皇帝的训谕、诏令,编纂“圣训”。同治十三年(1874 年)十二月初五日,同治帝载淳崩于养心殿东暖阁,年仅19岁。光绪元年(1875 年)二月初二日,内阁奏请开实录馆纂修《穆宗毅皇帝实录》,初七日,朝廷组建了纂修班子,命大学士宝鋆为监修总裁官,协办大学士英桂、尚书毛昶熙、灵桂、李鸿藻为正总裁官,侍郎恩承、彭久余、殷兆镛、察杭阿、徐桐、德椿为副总裁官。理藩院尚书皁保为蒙古总裁官。①《德宗景皇帝实录》卷四,《德宗景皇帝实录》影印本(第1册),中华书局,1987年5月,第126页。光绪五年(1879 年),《穆宗毅皇帝实录》纂修结束,同时敕编之《穆宗毅皇帝圣训》一百六十卷也完成。②赵尔巽等:《清史稿》卷一百四十六,清史稿(第16册),中华书局,1977年12月,第4279页。光绪六年(1880 年)四月初五日,内阁实录馆向朝廷上奏,建议刊刻《穆宗毅皇帝圣训》清、汉文本:“伏查历届圣训书成,俱交武英殿刊刻颁发。兹恭修《穆宗毅皇帝圣训》完竣,自应遵照办理。”③〔清〕实录馆:《实录馆为移会事》,《圣训校勘处来文档(堂呈司到附)》“乾字壹号”,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),故宫出版社,2014年4月,第395页。该书刊刻工作提上了日程。

一、《穆宗毅皇帝圣训》的刊刻准备

《穆宗毅皇帝圣训》卷帙浩繁,刊刻工作是一项庞大的系统工程,需要充分的人员、经费、工作场所保障。

(一)组建编校团队和刊刻(行政)团队

《穆宗毅皇帝圣训》是由内阁实录馆编纂的,刊刻该书,编纂人员熟悉编书经过和内容体例,因此,继续参与刊刻工作是合适的。基于此,光绪六年(1880年)四月初五日内阁实录馆上奏,建议在实录馆组建临时性的办公团队圣训校勘处,派《穆宗毅皇帝实录》《穆宗毅皇帝圣训》的总纂官魁元,收掌官全喜、锡桐任领办总勘官,办理提调事务,另派8位收掌官办理文稿、刊样收发事务,酌留部分供事人员做册档登记等文书工作。圣训校勘处全程参与刊刻进程,将来刊刻的刷印板样,由圣训校勘处负责校勘。圣训校勘处公文往来,用内阁典籍厅印信。实录馆还建议,缮写刊刻板样,应按惯例,用供皇帝御览审阅的《穆宗毅皇帝圣训》黄绫本作为底本。汉文本由武英殿修书处选善写宋体字的文士缮写。清文底本由圣训校勘处派满洲誊录缮写编校,再交总勘官校对,陆续交武英殿修书处刊刻,刷印、装订、颁发等事宜,也由武英殿修书处办理。实录馆的奏章当天得到了批准。初七日,实录馆将奏章抄送武英殿修书处。①〔清〕实录馆:《实录馆为移会事》《圣训校勘处来文档(堂呈司到附)》“乾字壹号”,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第394~397页。

为刊刻《穆宗毅皇帝圣训》,朝廷在武英殿修书处配备了编校人员,据光绪六年(1880年)武英殿修书处为修书文官行取米石的公文:“本处恭办穆宗毅皇帝圣训校对书籍处总裁、提调、总纂、纂修、协修共二十八员。”②〔清〕武英殿修书处:《为行取光绪六年二月至六月武英殿修书处恭办〈穆宗毅皇帝圣训〉校对书籍处总裁提调等员应得米石事》,中国第一历史档案馆藏,档案编号:05-08-030-000567-0030。可见,武英殿修书处为刊刻该书,由总裁、提调、纂修、协修等28人组成了编纂团队,圣训刊刻期间充任武英殿总裁的先后有吏部尚书万青藜③《德宗景皇帝实录》卷八十六,《德宗景皇帝实录》影印本(第2册),第312页。、吏部尚书李鸿藻④《德宗景皇帝实录》卷一百四十二,《德宗景皇帝实录》影印本(第3册),第12页。,其余的编纂人员有翰林院侍读学士陈宝琛、编修陈文騄等。⑤《德宗景皇帝实录》卷一百五十七,《德宗景皇帝实录》影印本(第3册),第215页。因为清文版《穆宗毅皇帝圣训》由设在内阁实录馆的圣训校勘处负责编纂和刊本审核,所以可以确认,这28人的团队主要负责汉文版刊本审核等事项。此外,武英殿修书处编校系统还有8员额设供事,负责文书等事务。

为提升对刊刻《穆宗毅皇帝圣训》的重视程度,加强《穆宗毅皇帝圣训》圣训校勘处与武英殿修书处的工作协调,光绪六年(1880年)十一月二十五日,朝廷派大学士宝鋆、协办大学士吏部尚书灵桂、总管内务府大臣广寿,充任恭办圣训校勘大臣。⑥《德宗景皇帝实录》卷一百二十四,《德宗景皇帝实录》影印本(第2册),第784页。

武英殿修书处的主业是刊刻,其本身有一套刊刻与事务系统,由管理事务王大臣、兼摄总管、监造、副监造等官员构成,管理事务王大臣、兼摄总管均为兼差,监造是最高级别的常设官员,武英殿修书处刊刻《穆宗毅皇帝圣训》,刊刻、行政事务当然由他们负责。为了工作严谨、高效,光绪七年(1881年)闰七月二十八日,圣训校勘处援引成例,要求武英殿修书处落实具体的刊刻监造官员,八月十九日武英殿修书处回复,派兼摄武英殿总管恩林、增润总司其事,由武英殿修书处常设官员正监造文光、副监造宝明、委署主事百增,六品衔库掌克升额专司其事,掌稿笔帖式维公、笔帖式百谦、库掌文魁、候补笔帖式福秀、额外库掌荣宽,柏唐阿昆寿、熙贵、百年、宝崇、德恩、广裕分司其事。①〔清〕武英殿修书处:《武英殿修书处官员等呈为咨送事》《圣训校勘处来文档(堂呈司到附)》“乾字八号”,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第405~410页。从理论上,在《穆宗毅皇帝圣训》刊刻期间,武英殿修书处的上述行政官员也是圣训校勘处的兼差,其人事变动,需要向圣训校勘处报备。光绪八年(1882年),武英殿修书处六品衔库掌克升额病故,七品衔库掌全(“全”为该库掌的名)补授他的职位。九月二十三日,武英殿修书处向圣训校勘处进行了通报:“业于光绪七年八月间将本处兼摄郎中恩林等十七员照案咨送贵馆当差在案,查六品衔库掌克升额现在病故,所遗之缺将本处七品衔库掌全补授。今将该六品衔库掌全补送贵馆当差。”②〔清〕武英殿修书处:《武英殿修书处为补送人员事》《圣训校勘处来文档(堂呈司到附)》“乾字二十九号”,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第440~441页。

综上,在《穆宗毅皇帝圣训》刊刻期间,内阁实录馆和武英殿修书处均有编校团队,内阁实录馆设圣训校勘处负责清文版,武英殿修书处由总裁、提调、纂修、协修等组成的团队负责汉文版。在刊刻事务方面,兼摄武英殿总管恩林、增润,正监造文光、副监造宝明等武英殿修书处官员也是圣训校勘处的兼差。

(二)经费申请

刊刻《穆宗毅皇帝圣训》的主要经费是户部拨发的3万两白银。光绪六年(1880年)五月初七日,武英殿修书处向朝廷上奏,因刊刻清、汉文《穆宗毅皇帝圣训》,“所有缮写、刊刻、刷印、装潢、采办纸张棕墨板片、执事薪水、匠役工饭等项,需用银两,拟请户部拨放银三万两以备应用,倘有不敷应用,再行奏请”。该项经费经朝廷批准后,武英殿将该奏折抄送户部,六月十七日户部答复,经户部兼管各省茶课及京中各项支款的陕西清吏司批准,这3万两白银分3次拨给武英殿修书处。至于武英殿修书处提出的“倘有不敷应用,再行奏请”,陕西司认为,同治年间办理《文宗显皇帝圣训》花费白银25000两,因《穆宗毅皇帝圣训》“卷帙较多”,所以拨给3万两,“较之上届数月己多支银五千两,足敷应用,自毋庸再行奏请动支”,等于设定了户部拨款上限。③〔清〕户部:《户部为移咨事》《户部来文档》“利字一号”,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第317~318页。按:户部按政区分为江南、江西等十四个清吏司,掌核各该省钱粮收支数目,事务较简的,兼管其他省区。此外,清吏司还兼管不属于本省之事,陕西清吏司兼管甘肃、新疆二省,并兼管各省茶课及京中各项支款。参见张德泽:《清代国家机关考略》,第44~45页,学苑出版社,2001年6月。武英殿修书处于光绪六年(1880年)七月初四日、十月初十日,光绪七年(1881 年)十二月初四日分别支领1 万两。领银的手续最后都送交都察院江南道核查。④〔清〕户部:《户部为支领事》《户部来文档》“利字八号”,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第326~327页。此外,光绪八年(1882年)还从“通行项下拨入银三千二十两”作为刊刻经费,⑤〔清〕武英殿修书处:《武英殿恭办清汉文穆宗毅皇帝圣训用过钱粮奏销数目清册》,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第528页。所以,《穆宗毅皇帝圣训》的刊刻总经费是33020两。

(三)办公场所拨付和维修

圣训校勘处的办公场所在实录馆东边一所。①〔清〕实录馆:《实录馆为移会事》《圣训校勘处来文档(堂呈司到附)》“乾字壹号”,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第396~397页。刊刻之地在武英殿修书处,其办公房屋则需要维修,早在光绪三年(1877年)三月间,武英殿修书处就提请内务府维修损坏的房间,但两年之久都没有动静,损毁更加严重,借筹备刊刻《穆宗毅皇帝圣训》的时机,武英殿修书处再次行文内务府,“(房屋损坏)情形尤重,实不堪再缓。况值《穆宗毅皇帝圣训》交刊在迩,若不实时修理,恐误办公。”②〔清〕武英殿修书处:《武英殿修书处为咨行事》《堂行簿》,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第222~223页。五月,武英殿修书处工作场所进行了维修经费估算,“房间渗漏,墙垣坍塌大半不齐”,预算“工料银九十二两六钱,”③〔清〕武英殿修书处:《武英殿恭办清汉文穆宗毅皇帝圣训用过钱粮奏销数目清册》,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第501页。可见,有了重要任务后,及时修缮了武英殿修书处工作场所。

二、《穆宗毅皇帝圣训》刊刻过程

武英殿修书处刊刻清、汉文《穆宗毅皇帝圣训》,缮写、刊刻、刷印、校对、修改等工作交错进行。刊刻清文版,由圣训校勘处缮写、校对,需圣训校勘处与武英殿修书处磨合、配合,过程更为复杂;汉文版的编校工作主要由武英殿修书处的编校团队完成,程序相对简单。

(一)清文《穆宗毅皇帝圣训》刊刻经过

《穆宗毅皇帝圣训》的清文板样,由圣训校勘处缮写并陆续送交武英殿修书处。光绪七年(1881年)五月十三日,圣训校勘处送交第一卷至第三十卷:“本处恭办圣训清文板样,今将第壹卷至第叁拾卷敬谨详细校安,相应派员恭送贵处,查照刊刻。”圣训校勘处要求武英殿修书处挑选善刻清文的匠役,按照校定字画,详细刊刻、刷印,并按照每卷原订篇页次数,整卷交回校勘,以免舛错、迟延。④〔清〕圣训校勘处:《圣训校勘处为片行事》《圣训校勘处来文档(堂呈司到附)》“乾字贰号”,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第398~399页。

收到清文板样后,武英殿修书处“赶紧饬匠,敬谨恭刊”。因刊刻与校勘需要磨合,二十二日,武英殿修书处刊刻了两页卷一、卷十一的草样,送交圣训校勘处提修改意见:“惟查卷内字式间有大小不匀之处,恐刊刻后未能一律,相应移会贵处查照可也。”⑤〔清〕武英殿修书处:《武英殿修书处为移会事》《圣训校勘处来文档(堂呈司到附)》“乾字叁号”,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第399~400页。二十六日,圣训校勘处只在刷印方面提出了改进建议:“前来查所送草样字,傍似有油晕痕迹。”⑥〔清〕圣训校勘处:《圣训校勘处为片行事》《圣训校勘处来文档(堂呈司到附)》“乾字肆号”,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第400页。经过双方初始磨合,为后续工作顺利开展奠定了基础。

此后,圣训校勘处陆续将清文《穆宗毅皇帝圣训》送交武英殿修书处(见表1)。

表1 圣训校勘处送交清文《穆宗毅皇帝圣训》板样顺序①《圣训校勘处来文档(堂呈司到附)》,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第393~441页。下文表2、表3、表4、表5的资料来源与表1相同。

《穆宗毅皇帝圣训》清文板样共计一百六十卷,卷前序一卷,共一万四千六百八十四页②〔清〕圣训校勘处:《圣训校勘处为片行事》《圣训校勘处来文档(堂呈司到附)》“乾字九号”,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第411页。,圣训校勘处大约花了5个多月的时间缮写。

收到圣训校勘处提交的清文《穆宗毅皇帝圣训》板样并经过双方磨合后,武英殿修书处推进了刊刻工作,并将刷印的草样移交圣训校勘处校勘。闰七月初七日,武英殿修书处行文圣训校勘处:“前经贵处四次送到清文穆宗毅皇帝圣训板样共一百二十卷,本处现在敬谨恭刊得自卷一起至卷二十止,共计二十卷,先行刷印草样,移送贵处校对,如有错误签出,本处照签修补,其余卷数,俟恭刊成帙,陆续移送可也。”③〔清〕武英殿修书处:《武英殿修书处为移送事》《堂行簿》,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第229页。圣训校勘处一部分一部分地提交板样,武英殿修书处也是一部分一部分地刊刻。此后,武英殿修书处陆续将清文版刷印草样移送圣训校勘处(见表2)。

表2 武英殿修书处送交清文《穆宗毅皇帝圣训》草样顺序

光绪八年(1882年),根据圣训校勘处的校勘意见,武英殿修书处还对清文《穆宗毅皇帝实录》的刊版进行了二次修补和三次修补。

光绪八年(1882年)六月二十六日,圣训校勘处询问武英殿修书处,共需刷印多少部清、汉文《穆宗毅皇帝圣训》,武英殿修书处当日回复:“查上届进呈正本清汉文书各一部,陈设清汉文书各十部。此届恭办穆宗毅皇帝清汉文圣训,经本处奏准,遵照上届成案预备,相应移付贵处查照办理。”即要刷印进呈给皇帝的清汉文正本各一部,宫廷陈设用书各十部。①〔清〕圣训校勘处:《圣训校勘处为片行事》《圣训校勘处来文档(堂呈司到附)》“乾字十一号”,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第414页。

光绪八年(1882年)七月,圣训校勘处移会武英殿修书处,言清文《穆宗毅皇帝清文圣训》样板,武英殿刊刻后的草样校勘完成,应拣选上好纸张、墨色匀净、板底修清,刷印进呈书三部,由圣训校勘处优中选优详细校勘,装潢后作为给皇帝的进呈正本,下余两部改作陈设书。然后再刷印八部陈设书送交校对。②〔清〕圣训校勘处:《圣训校勘处为移会事》《圣训校勘处来文档(堂呈司到附)》“乾字十二号”,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第419~421页。七月十八日,武英殿修书处先刷印前二十卷送交,“本处现将卷一至卷二十先行刷印各三分,付送贵馆校对,其余卷数亦即赶紧刷印,陆续送校。”③〔清〕武英殿修书处:《武英殿修书处为移付事》《圣训校勘处来文档(堂呈司到附)》“乾字十三号”,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第422页。此后,武英殿修书处陆续将其余部分刷印后送交,详见表3。

表3 武英殿修书处送交清文《穆宗毅皇帝圣训》进呈书顺序

三部待选择的进呈书之外,八部陈设书也在陆续刷印。光绪八年(1882年)八月十二日,武英殿修书处提交清文《穆宗毅皇帝圣训》正本卷八十六至卷一百零五,同时将卷一至卷十各八部移送圣训校勘处。④〔清〕武英殿修书处:《武英殿修书处为移付事》《圣训校勘处来文档(堂呈司到附)》“乾字十七号”,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第427页。八部陈设书提交情况见表4。

表4 武英殿修书处送交八部清文《穆宗毅皇帝圣训》陈设书顺序

圣训校勘处收到清文《穆宗毅皇帝圣训》进呈书和陈设书后,又进行了认真的校勘,再送回武英殿修书处装潢。光绪八年(1882年)九月初六日,圣训校勘处将选定的进呈本卷一至卷四十移送武英殿装潢,责成修补官文光、宝明、百增、百谦四员,督饬装钉匠役敬谨装潢,篇页次序不得颠倒遗漏,装潢好后,再送交圣训校勘处核对。①〔清〕圣训校勘处:《圣训校勘处为移会事》《圣训校勘处来文档(堂呈司到附)》“乾字二十二号”,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第432-433页。后陆续送交其他内容装潢成书。

(二)汉文《穆宗毅皇帝圣训》刊刻经过

清文《穆宗毅皇帝圣训》刊刻、刷印、装潢的同时,汉文版也在同步刊刻、刷印,其校勘工作由武英殿修书处的编校团队完成,圣训校勘处不再参与。光绪八年(1882 年)五月二十八日,圣训校勘处要求武英殿修书处提供汉文板样,以便对照:“本处恭办《穆宗毅皇帝圣训》刊本,照例移取汉文板样,以便清汉文合璧覆看,相应移会贵殿,将刻妥汉文草本刷印送馆,以备合校。”②〔清〕圣训校勘处:《圣训校勘处为移会事》《圣训校勘处来文档(堂呈司到附)》“乾字十号”,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第412页。八月十二日,武英殿修书处在提供清文版的同时,也将汉文草本卷一至卷四十共四十卷一并移送。③〔清〕武英殿修书处:《武英殿修书处为移付事》《圣训校勘处来文档(堂呈司到附)》“乾字十七号”,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第427页。此后,陆续送交汉文草本(见表5)。

表5 武英殿修书处送交汉文《穆宗毅皇帝圣训》草本顺序

光绪七年(1881 年)到光绪八年(1882 年),根据校勘出的错误,武英殿修书处对《穆宗毅皇帝圣训》的汉文版进行了二次修补和三次修补。完善后将汉文版的进呈书一部、陈设书十部刷印、装潢。

《穆宗毅皇帝圣训》的汉文版还另刊刻了100部供颁发。④〔清〕武英殿修书处:《武英殿恭办清汉文穆宗毅皇帝圣训用过钱粮奏销数目清册》,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第548页。光绪八年(1882年)十二月初六日,刊本清、汉文《穆宗毅皇帝圣训》完成,并进呈给朝廷。①〔清〕惠郡王奕详:《奏为恭办穆宗毅皇帝圣训告竣并恭呈清汉文正本事》,中国第一历史档案馆藏,档案编号:03-7172-001。

三、武英殿修书处刊刻《穆宗毅皇帝圣训》的经费开支②关于武英殿修书处的经费收支与物料采办,项旋先生已经进行了详细研究,参见项旋:《皇权与教化——清代武英殿修书处研究》,中国社会科学出版社,2020年7月,第199~214页。

本文所研究的《穆宗毅皇帝圣训》刊刻经费支出,仅包括武英殿修书处支付的费用,圣训校勘处参与刊刻,也要开支一定的经费,但不列入武英殿修书处账目。此外,武英殿修书处编纂官员及其仆人的每日补贴之米向官三仓行取,③〔清〕武英殿修书处:《为行取光绪六年二月至六月武英殿修书处恭办穆宗毅皇帝圣训校对书籍处总裁提调等员应得米石事》,中国第一历史档案馆藏,档案编号:05-08-030-000567-0030。书处各库作使用的绫、锦等消耗品向广储司行取,白面向内管领处行取,木器、铁器等工具向营造司行取,木锉、大小裁刀等工具向武备院行取,④〔清〕昆岗等:《钦定大清会典事例》(光绪朝)卷一千一百九十九《内务府·书籍碑刻·修书处领用官物并奏销》《钦定大清会典事例》(第24册),第19049页,台北新文丰出版公司,1976年10月,第199~214页。不计入刊刻《穆宗毅皇帝圣训》的经费。

(一)年度经费支出

武英殿修书处刊刻《穆宗毅皇帝圣训》的开销,现存多件武英殿修书处档案可以互证。《户部来文档》⑤〔清〕户部:《户部来文档》,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第315~328页。记载了武英殿修书处从户部领取3万两白银的情况。光绪二十六年(1900)武英殿立《恭办穆宗毅皇帝圣训所需款项清册》(未刊印)以及不具年月的《武英殿恭办清汉文穆宗毅皇帝圣训用过钱粮奏销数目清册》记录了各项收入与支出。《武英殿恭办清汉文穆宗毅皇帝圣训用过钱粮奏销数目清册》有内容完全相同的封面为蓝色的蓝册、封面为黄色的黄册各一份,刊印的是蓝册。⑥〔清〕武英殿修书处:《武英殿恭办清汉文穆宗毅皇帝圣训用过钱粮奏销数目清册》,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第499~550页。

《武英殿恭办清汉文穆宗毅皇帝圣训用过钱粮奏销数目清册》所列的计费单位为“两”“钱”“分”“厘”“毫”“丝”,如光绪七年用过银两为一万五千六百七两三分八厘四毫二丝,本文依据清代的习惯,以“两”为白银的基本计量单位,则档案所载的经费支出精确到了小数点后5 位,实际上,“分”“厘”“毫”“丝”等计量单位过于细小,只具有记账意义,实际支付达不到这样的精度。《穆宗毅皇帝圣训》刊刻年份为光绪六年(1880年)到光绪九年(1883年),时间跨度为4年,年度经费收支见表六:

表6 《穆宗毅皇帝圣训》年度经费开支

武英殿修书处刊刻《穆宗毅皇帝圣训》总经费为33020两,总支出为33011.40046两,剩余8.59954两。年度经费开支有几个需要说明的概念:“领到银”,即领到的刊刻经费;“上年存银”,即前一年剩余的经费,是前一年的“下存银”;“下存银”,即当年剩余的经费,是下一年的“上年存银”;“共存银”:当年领取的经费加上“上年存银”。

(二)经费项目构成

武英殿修书处刊刻《穆宗毅皇帝圣训》开销分为以下几项:

1.办公场所建设费

光绪六年(1880年)五月,为了刊刻圣训,武英殿修书处维修工作场所,“共估需工料银九十二两六钱。”此外,每年夏季还要租搭凉棚,如光绪六年,“五月为提调处来文恭办圣训,校录房应行租搭凉棚六间,并本处官员办事值房以及档案房各作房凉棚十间,共搭凉棚十六间,应领银五十九两七钱。”①〔清〕武英殿修书处:《武英殿恭办清汉文穆宗毅皇帝圣训用过钱粮奏销数目清册》,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第501页。此后,光绪七年四月、光绪八年三月均租搭凉棚,费用都是59.7两白银。

2.编校及行政人员经费

人员经费分为三项,分别是编校人员经费、供事经费、监视人员薪水。

武英殿修书处编校人员是地位较高的文官,本身有俸禄,参与修书要补助饭食,饭食钱每3个月支领一次,若有闰月则4个月支领一次。支付标准早在康熙四十三年(1704年)就确立下来了:“康熙四十三年奏准,照南书房翰林饭食,例每修书翰林日给肉菜半卓,米一升,茶叶二钱,跟役老米一升。其肉菜半卓,按时价定银一钱二分八厘七毫五丝。”②〔清〕昆岗等:《钦定大清会典事例》(光绪朝)卷一千一百九十九《内务府·书籍碑刻·修书饭食》《钦定大清会典事例》(第24册),第19049页。刊刻圣训首先支领的是光绪六年(1880)二月至六月的饭食钱,“为提调处来文恭办圣训,总裁、提调、总纂、纂修、协修等官,每二员每日食肉菜一桌,每拾桌价银二两五钱七分五厘,每员每日茶叶二钱,每斤价银一钱三分,校录每员每日饭银六分。自陆年二月起至六月止,共合银五百二十两五钱八分七厘。”③〔清〕武英殿修书处:《武英殿恭办清汉文穆宗毅皇帝圣训用过钱粮奏销数目清册》,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第500页。

武英殿修书处有8 名处理编校事务文书的供事,他们每人每月需要支付3 两公费银,光绪六年(1880年),“七月为提调处来文,该处额设供事八名,照旧章每名每月公费银三两,自五月至八月四个月每名各应领公费银十二两,共应领公费银九十六两。”④〔清〕武英殿修书处:《武英殿恭办清汉文穆宗毅皇帝圣训用过钱粮奏销数目清册》,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第504页。若武英殿修书处没有刊刻任务,则他们的公费银减半。⑤〔清〕武英殿修书处:《为支领光绪十五年五月至八月份恭办穆宗毅皇帝圣训供事等额设供事等公费银两事致监造处》:“本处额设供事八名,向照奏定章程,每月每名给发公费银叁两,历经办理在案。嗣因本处应修书籍奏明暂缓办理,以节经费。该供事等经费于道光二十三年九月底止,以后每月每名酌量减半,给银一两五钱,俟办书之日仍照原定章程如数给发亦在案。今本处恭办穆宗毅皇帝圣训,业经告成,所有该供事经费自应仍照减半,每月每名给银一两五钱……”,中国第一历史档案馆藏,档案编号:05-08-030-000332-0140。

武英殿修书处正副监造等官员在刊刻过程中充任监视及执事,他们每月共补贴40两薪水银。光绪六年(1880年)五月初七日,首次奏准支领监视及执事各员的薪水银:“所有缮齐宋字板样,经提调处陆续校妥开刻,派出监视及执事各员,每月需用薪水银四十两,自光绪六年九月起至十二月底共需薪水银一百六十两。”①〔清〕武英殿修书处:《武英殿恭办清汉文穆宗毅皇帝圣训用过钱粮奏销数目清册》,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第507页。这笔人员开销,明显低于编校人员的饭食钱。

3.物料费

刊刻清、汉文《穆宗毅皇帝圣训》,需要大量的人工和物料费用,梨木板、纸、墨等大宗物料往往单独计费,而棕、红花水等往往和刊刻人工费在一起计算。物料费最大宗是梨木板。武英殿修书处为刊刻《穆宗毅皇帝圣训》,先后3次采办梨木板,规格为每块长1尺1寸,宽8寸5分,厚1寸,每块时价用银一钱九分三厘,合银4053两。②〔清〕武英殿修书处:《武英殿恭办清汉文穆宗毅皇帝圣训用过钱粮奏销数目清册》,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第503、504、516页。此外,墨、棕、纸张等大宗物品都花了大量的经费。

4.缮写、刊刻、刷印人工费

缮写:《穆宗毅皇帝圣训》清文版由圣训校勘处缮写,相关经费不计入武英殿修书处账目下,汉文版由武英殿修书处缮写,“每百字工饭用银六分五厘。”③〔清〕武英殿修书处:《武英殿恭办清汉文穆宗毅皇帝圣训用过钱粮奏销数目清册》,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第506页。

刊刻:清字、汉字分别计价,《穆宗毅皇帝圣训》清文版上有小号汉字,所以从清文版刊刻经费档案能看出刊刻经费的全貌,如光绪七年(1881)刊刻清文卷一至卷二十,清字“每百字工银三钱三分三厘”,汉字小号“每百字工银一钱四分”,末页尾子板“每块打空行工银一分五厘”,“铲除锯边每百字工银二分,”④〔清〕武英殿修书处:《武英殿恭办清汉文穆宗毅皇帝圣训用过钱粮奏销数目清册》,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第514~515页。有清文版刊刻单价都与此相同,汉文版汉字刊刻单价与清文版小号汉字同。从这则资料可以看出,刊刻经费包含刊刻清、汉字工银、末页尾子板打空行工银、铲除锯边工银,刊刻清字比汉字贵。

刷印:该环节的费用有刷印费和折配费,如光绪七年(1881 年)十月为刷印清文圣训校样二分,“刷印每千页工银一钱二分,合银三两五钱二分四厘二毫,折配每千页工银一钱三分,合银三两八钱一分七厘八毫四丝”。⑤〔清〕武英殿修书处:《武英殿恭办清汉文穆宗毅皇帝圣训用过钱粮奏销数目清册》,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第520~521页。

四、刊刻《穆宗毅皇帝圣训》后续事项

《穆宗毅皇帝圣训》刊刻完成后,朝廷对有功人员进行了议叙奖赏,刊刻的陈设本陈设于宫廷各处,颁赏本则赏赐给重臣。

(一)《穆宗毅皇帝圣训》议叙

清代内府书籍编纂、刊刻完成后,均要对有功人员进行议叙。光绪八年(1882年)十月,《穆宗毅皇帝圣训》正本即进呈本、陈设本11部刊刻、校对结束,圣训校勘大臣宝鋆、灵桂、广寿等上奏,请求保奏参与编校的文官。二十二日,朝廷要求宝鋆等将所有出力各员,择优保奏。⑥《德宗景皇帝实录》卷一百五十三,《德宗景皇帝实录》影印本(第3册),第164~165页。十二月初四日,朝廷对相关人员进行了奖励,“予詹事府少詹事祥麟优叙,赏内阁侍读全喜等花翎,郎中穆特亨额等封典,余升叙加级有差。”①《德宗景皇帝实录》卷一百五十六,《德宗景皇帝实录》影印本(第3册),第194页。二十七日,继续议叙,“予翰林院侍读学士陈宝琛等优叙,赏编修陈文騄花翎,余升叙加衔有差。”②《德宗景皇帝实录》卷一百五十七,《德宗景皇帝实录》影印本(第3册),第215页。

宝鋆等保奏的官员是通过吏部议叙的,而参与编校事务的内务府官员,则通过内务府途径来议叙。十二月二十九日,吏部行文内务府,清文《穆宗毅皇帝圣训》样本告成,详校官文光、校对官文启、文照等均系内务府人员,“向不列入臣部官册”,因此由内务府自行办理议叙。光绪九年(1883年)二月十五日,内务府根据成案,上奏给予这三人加一级奖励,并得到了批准。③〔清〕总管内务府:《奏报穆宗圣训清文样本告成照案议叙一等详校官文光等人折》,中国第一历史档案馆藏,档案编号:奏销档793-039。

《穆宗毅皇帝圣训》管理刊刻、行政事务的武英殿修书处官员,则由武英殿修书处提起议叙。光绪九年十二月二十七日,武英殿请求给予参与刊刻事务的武英殿官员兼摄郎中恩林、员外郎增润、正监造员外郎文光等议叙。得到恩准后,光绪十年(1884年)四月初四日,武英殿修书处建议援照成案,给予恩林、增润、文光加一级记录二次,朝廷照此办理。④〔清〕总管内务府:《奏报议叙恭办穆宗圣训全书告成之兼摄郎中恩林等人折》,中国第一历史档案馆藏,档案编号:奏销档798-071。当年,武英殿修书处无品级官员柏(拜)唐阿,杂役苏拉也获得了奖励。⑤〔清〕武英殿修书处:《为恭办〈穆宗毅皇帝圣训〉正本完竣监修处出力之拜唐阿连启等员差事勤奋照成案从优议叙造具等第清册事致内务府等》(光绪九年六月初九日),中国第一历史档案馆藏,档案编号:05-13-002-000847-0073。(清)内务府都虞司:《为呈明保奖武英殿修书处恭办〈穆宗毅皇帝圣训〉完竣勤奋苏拉永顺等扣补甲缺事》(光绪九年八月二十七日),中国第一历史档案馆藏,档案编号:05-08-030-000491-0008。

光绪十二年(1886年)六月初三日,吏部尚书锡珍根据朝廷的要求,提请了刊办《穆宗毅皇帝圣训》过程中较次要的出力人员校录官张良琛、供事陈楙昌等人的奖叙建议。⑥〔清〕锡珍:《题为遵议武英殿恭办〈穆宗毅皇帝圣训〉全书刊印完竣校录供事等其次出力各员分别奖叙事》, 中国第一历史档案馆藏,档案编号:02-01-03-12249-041

(二)《穆宗毅皇帝圣训》陈设与颁赏

根据惯例,《穆宗毅皇帝圣训》编纂成书后,要在盛京皇宫、皇史宬尊藏,至于刊刻的清、汉文各十部陈设书,则尊藏于各处宫殿。1924年11月5日溥仪出宫后,12月20日成立了清室善后委员会,清点故宫文物,并出版了《故宫物品点查报告》。在该报告中,记载了宁寿宫原藏《穆宗毅皇帝圣训》三十二函⑦《故宫物品点查报告》(第4编第2册),民国十七年(1928)四月二十日,故宫博物院刊行,第71页。,录库原藏《穆宗毅皇帝圣训》三十一函。⑧《故宫物品点查报告》(第6编第2册),民国十九(1930)年八月一日,故宫博物院刊行,第59页。古鉴斋原藏《穆宗毅皇帝圣训》一百六十本。⑨《故宫物品点查报告》(第2编第5册),民国十四年(1925)六月五日,清室善后委员会刊行,第44页。

《穆宗毅皇帝圣训》颁赏本赏赐给了部分亲信大臣,这些大臣收到赠书后,按惯例须向朝廷上谢恩折。光绪十年(1884年)正月初七日,确定了颁赏《穆宗毅皇帝圣训》的王大臣名单,有礼亲王世铎、睿亲王魁斌等96人。⑩《为奉旨发下颁赏〈穆宗毅皇帝圣训〉王大臣等名单四件查照成案钦遵办理事等》,中国第一历史档案馆藏,档案编号:05-13-002-000876-0002第二天,部分获赠大臣就上了谢恩折,该年的宫廷谢恩目录中有这样一条:“正月分,初八日,又:文中堂等位奏颂颁赏穆宗毅皇帝圣训谢恩。”①《光绪十年正月连闰至十二月谢恩等项目录》,中国第一历史档案馆藏,档案编号:奏销档797-001。文中堂即大臣文煜,他的谢恩折是与同时获赠的额勒和布等人一起上奏的“:奴才文煜、额勒和布、嵩申、师曾、广顺跪奏为昨蒙天恩,颁赏《穆宗毅皇帝圣训》,谨恭折叩谢天恩。”②〔清〕文煜等:《奏为蒙赏〈穆宗毅皇帝圣训〉谢恩事》,中国第一历史档案馆藏,档案编号:奏案05-0935-006。据清代恭王府陈设档,恭王府多福轩陈设《穆宗毅皇帝圣训》三十二函,③《恭王府多福轩格架书目》,朱赛虹主编:《故宫博物院藏清宫陈设档案》(第44册),故宫出版社,2013年,第769页。一部书就是当时朝廷赏赐给恭亲王奕的。

《穆宗毅皇帝圣训》刊刻后,流传到了社会,产生了一定的社会影响.光绪十四年(1888年)十月康有为《上清帝第一书》中,鼓励慈禧太后、光绪皇帝面对危局,要“兴发耸动之政焉”,言及同治初年,励精图治,任用人才甚至超常规提拔人才,营造了同治中兴的局面,当时的用人施政都可以从《穆宗毅皇帝圣训》了解“,臣每伏读《穆宗毅皇帝圣训》,未尝不感极起舞而至于流涕也。”④〔清〕康有为:《上清帝第一书》,康有为著,蒋贵麟主编:《康南海先生遗著汇刊》(第12册),第5页,宏业书局有限公司,1987年6月。

五、从刊刻《穆宗毅皇帝圣训》管窥武英殿修书处的运作机制

《穆宗毅皇帝圣训》的刊刻过程,向我们全面展示了清宫图书刊刻机构武英殿修书处的运作机制。

(一)中央内府修书机构编纂的书,往往由武英殿修书处刊刻

所谓“修书”,意为编纂、刊刻书籍,是封建王朝文治的重要组成部分。清朝对修书的重视远超前代,仅就中央内府修书机构而言,有常开的军机处方略馆、翰林院国史馆;有例开的内阁实录馆、宗人府玉牒馆;有特开的内阁明史馆、会典馆、三礼馆、三通馆等。但这些修书机构只负责编纂,刊刻工作一般由武英殿修书处完成,如《穆宗毅皇帝圣训》就是由内阁实录馆编纂,武英殿修书处刊刻。

(二)武英殿修书处自身又有刊刻(事务)系统和编校系统

武英殿修书处承担刊刻事务,但在刊刻过程中,不可避免地产生编校事务,因此,武英殿修书处还需要承担编校职责。修书翰林进入武英殿,从现有资料来看,始于康熙四十三年(1704年)十二月,为刊刻《佩文韵府》,康熙帝派翰林到武英殿承担校勘工作,“朕新纂《佩文韵府》一书,特派翰林孙致弥等校对,可于武英殿内收拾房舍几间,令伊等在内详细校对。”⑤〔清〕昆岗等:《钦定大清会典事例》(光绪朝)卷一千一百九十九《内务府·书籍碑刻·修书》《钦定大清会典事例》(第24册),第19048页。

因此,武英殿修书处的业务可以分为刊刻(事务)系统和编校系统,二者在工作中需要密切配合,但互不隶属,刊刻(事务)系统的事务官员有兼摄,也有专职,参与《穆宗毅皇帝圣训》刊刻事务系统的官员有兼摄武英殿总管恩林、增润,专职官员有正监造文光、副监造宝明等;而编校系统的文官是全是兼差,如为了刊刻《穆宗毅皇帝圣训》,由总裁、提调、总纂、纂修、协修等组成了“恭办穆宗毅皇帝圣训校对书籍处。”⑥〔清〕武英殿修书处:《为行取光绪六年二月至六月武英殿修书处恭办穆宗毅皇帝圣训校对书籍处总裁提调等员应得米石事》,中国第一历史档案馆藏,档案编号:05-08-030-000567-0030。刊刻完成后,朝廷对刊刻(事务)系统、编校系统的有功人员都要进行奖励。

(三)武英殿修书处在刊刻过程中,缮写、刊刻、校对多项工作同时进行

刊刻书籍是一项系统工程,有缮写、刊刻、校对、装潢等多个环节,而书籍往往卷帙浩繁,所以,不可能是一个环节完成再进行下一个环节,而是多个环节同时进行,下面的这条档案最能说明这个问题:“光绪八年九月十五日武英殿修书处为移付事。……今自卷一百五十六至卷一百六十刷印各三分,又自卷七十一至卷九十各八分一并移送贵馆校对,其余卷数亦即赶紧刷印,陆续送校。……右移送圣训校勘处。”①(清)武英殿修书处:《武英殿修书处为移付事》《圣训校勘处来文档(堂呈司到附)》“乾字廿五号”,中国第一历史档案馆、故宫博物院合编:《清宫武英殿修书处档案》(第6册),第436~437页。武英殿修书处同时向圣训校勘处移送3部待选进呈本和8部陈设本的部分内容。多个环节的复杂工作联动,需要有严格的工作流程和文书登记制度做保障。

(四)武英殿修书处有严密的财务制度

武英殿修书处于康熙十九年(1680年)年开始运作,修书所用一般性物料,分别向广储司、内管领处、营造司、武备院行取。但纸张、刊刻用木板等大额消费,需要编制专门的钱粮(经费),康熙四十三年(1704年)奉旨:“修书所用钱粮,不必向内库支领,于崇文门监督处赢余银两内,行取二千两办理。用完奏明再取。”据此可知,此前所用钱粮,是向内库(内务府广储司银库)支领的。雍正三年(1725年),钱粮再次向内库领取,当年奉旨:“武英殿修书处所用银两着向内库取用。”乾隆二十八年(1763年)奏准:“刷印书籍买办物料工价所需银两。嗣后每次奏请银一万两存库,呈堂领用。”修书经费每次领银一万两,不再向内务府库房支领,而是“呈堂领用”,即向户部领取,从皇家的私人开销变成了国家的开销。《穆宗毅皇帝圣训》刊刻经费支领,仍是遵循乾隆年间的规定。修书的各项开支,康熙四十三年(1704年)规定了严格的奏销制度,“给发修书翰林等饭食,及匠役工价工食,并办买物料等项,均开造清册,于次年年终奏销。”而乾隆二十八年,则规定“岁底入黄册奏销。”②(清)昆岗等:《钦定大清会典事例》(光绪朝)卷一千一百九十九《内务府·书籍碑刻·修书处领用官物并奏销》《钦定大清会典事例》(第24册),第19049~19050页。

细读《武英殿恭办清汉文穆宗毅皇帝圣训用过钱粮奏销数目清册》,我们可以发现,武英殿修书处刻书是一项服务购买,遵循商品交换原则,无论是物料还是人工,没有无偿征用,而是均按照一定的价值支付银两。支付、奏销银两非常精细,其最小单位“丝”,精确到了十万分之一“两”。银两根据刊刻进程动态支付,完成多少刊刻工作,则根据支付标准,支出相应的银两。

猜你喜欢

刊刻汉文光绪
《内蒙古师范大学学报(自然科学汉文版)》征稿简则
《内蒙古师范大学学报(自然科学汉文版)》征稿简则
乐器名称汉文译名小议
毓庆宫光绪书房的使用与陈设
宋人對三蘇文章的選編與刊刻
论晚明元剧选刊刻现象及其文化审美意义
光绪《黔江县志》的药学价值
《黑城出土汉文遗书叙录》中TK133叙录辨正
“戊戌变法”中的光绪和慈禧
《植物名实图考》在山西刊刻流传述略