APP下载

母语迁移对英语学习的影响及教学对策探讨

2020-11-06徐秀峰

中国校外教育(中旬) 2020年9期
关键词:母语迁移教学对策英语学习

徐秀峰

【摘要】母语迁移对英语学习的影响要分为正迁移影响与负迁移影响两个部分。通过双语对比的方法,可以对英语学习中母语迁移所造成的学习问题进行研究分析,并针对这一问题可以提出相应的教学对策,帮助学生找到语言之间的异同点,培养学生的英语学习习惯,提升学生对英语的理解,进一步帮助学生掌握英语,更好地运用英语。就母语正负迁移对英语学习的影响进行了探讨,并对此提出了相应的教学对策,以供相关教学人员参考。

【关键词】母语迁移 英语学习 教学对策

最早进行母语迁移研究的是美国的语言学家Lado。经过研究后,Lado发现人们在学习第二语言的学习中,学习者通常都会依赖已经掌握的母语,常常会把母语中所表现的语言形式、意义以及母语中所包含的一些文化内容迁移到第二语言的学习过程中,这种情况也就是我们说的“语言迁移”,同时也就是所谓的母语迁移。一般而言,母语迁移通常被分为正迁移与负迁移两种情况,其中正迁移能够帮助到语言学习者更好的掌握所学习的语言,而负迁移则会给语言学习者的学习带来一定的阻碍。教学活动中,利用母语迁移现象,可以通过扩大正迁移的影响,减少负迁移的影响,帮助学生有效掌握英语知识,提升学生对英语的运用水平。

一、母语负迁移对英语学习的主要影响

通常来讲,在英语教学过程中,我们一般会更加重视母语负迁移对英语学习的影响。在已经掌握母语语言系统之后,在学习英语时,这种固有的经验通常会对英语学习造成一定的干扰。因为在学习英语时通常要学习英语中一些与母语语言不同的形式和规则,而学习者总是会根据母语语言习惯去学习英语中的这种新的形式和规则,两者之间就形成了冲突,也就对学习者的英语学习造成一定的阻碍。在学习这初步学习英语的时候,母语负迁移对学习者的影响要更加明显。主要原因是刚开始学习英语时,学习者在英语学习中总是会借助母语语言系统中的语音、规则以及文化习惯等来表达英语知识内容,但母语表达规则大多与英语表达规则是不相同的,学习者在学习英语并在运用中,就会存在很大的障碍,错误百出。充分掌握英语知识内容,减少对母语知识的依赖,才能尽可能地降低母语负迁移对英语学习的影响。通常在英语学习过程中,母语负迁移的影响主要体现在英语语音学习,以及语法和语义的学习过程中。与汉语相比,英语的词汇形式变化较大,且因为两种语言所代表的文化之间的差异问题,就会进一步导致母语负迁移影响的扩大,如“work like a dog”,主要表示的是工作很刻苦的意思,但如果直接翻译成汉语之后,在中国文化中“像一条狗”并不是什么好的形容,中国文化中通常会选择用牛来指代努力、刻苦的意思,因此如果学习者不能充分理解这其中的文化差异,就会导致难以理解句子,并正确翻译出来。

二、母语正迁移对英语学习的主要影响

英语学习者在已经掌握自身母语系统之后,已经获得一定的语言经验,在学习英语的过程中,从母语系统中所获得的经验对英语学习产生一定影响的情况,我们成为语言的迁移现象。如果这种语言迁移现象能够有效促进学习者更好的掌握英语,则我们成为这是母语正迁移,也就是说在学习英语时,本身的母语系统中可能存在于英语语言系统相类似的部分,可以帮助到学生学习英语。比如,以汉语为母语的中国人,在学习英语的过程中,通常最容易学会的句式一般会有着这样的语序:He comes from Beijing,如果翻译成汉语,這句话的意思就是:他来自北京。我们发现无论是英语还是汉语,这一类型句子中的语序是相同的,而正是这种语序的一致性,所以才能够帮助我们充分运用母语系统语言经验,充分理解英语系统句子中所表达的含义,能够有效促进对英语语言的学习。在英语学习中,我们还会发现很多汉语词汇与英语单词,在发音上会有着一定的相似性,比如英语中的sofa(沙发)、lemon(柠檬)、tank(坦克)等,充分利用这种发音的相似性,可以帮助学生更好的掌握英语单词。更加深入研究之后,我们还会发现,英语与汉语语法中所使用的句子结构也存在一定的相似性,比如两种语言中句子的基本结构都是主谓宾的简单句式,在顺序上是相同的。

三、利用母语迁移提高英语教学水平对策分析

(一)负迁移影响下的教学策略

1.双语对比教学。在英语教学过程中,适当的使用汉语能够帮助学生更好的理解所学的英语知识。例如,在对语篇分析教学时,就可以让学生分别使用汉语与英语,将语篇中的重要语句和语段记录下来,然后将两种语言放在一起进行比对,可以让学生更好的感知语言之间的差异性,增强学生的对语言异同感知的敏感度。同时,在英语教学中,针对两种语言文化进行对比教学也是重要的教学方式之一。如果英语学习者不能充分了解所学习语言的文化背景,那么在文化交际过程中,就很容易因为文化差异问题,造成交流误会。如果学生在英语学习过程中,不能充分认识到这种文化之间的差异性,那么在交际过程中,就很容易出现交际误会。

2.针对性训练。学生充分了解两种语言之间的文化差异之后,教师就可以根据学生的学习情况进行有针对性的训练,通过大量的练习,可以强化学生对英语表达方式的记忆,尽可能的减少母语语言习惯对学生学习的负迁移影响。同时,在教学中还可以扩展一些应用型词汇,锻炼学生的表达能力,帮助学生更好的掌握英语知识。

3.建立学生学习自信。在英语学习过程中,母语负迁移现象是不可避免的。因此,在进行英语教学时,教师就应当将负迁移当作文化交际以及英语学习的一种策略,而不应当简单的认为负迁移是一种阻碍。在学生进行英语学习,并运用英语进行交际时,对于其中因负迁移引起的运用错误,教师不应太过看重,应当鼓励学生更加积极、主动的去运用英语进行交际,培养学生使用英语的自信,才能促进学生更好地掌握英语知识。

(二)正迁移影响下的教学策略

1.充分运用母语“桥梁”作用。在学习英语过程中,学生很难完全忘记母语语言习惯,因此在学习英语的过程中,母语负迁移对语言学习的干扰总是难以避免。在不能完全排斥母语的情况下,我们或许可以改变思路,更加充分、恰当地利用母语的正迁移现象,来帮助我们更好的学习英语。

2.充分利用英、汉双语的相似性。英语与汉语的语言体系中存在一定的相似性,因此在学习英语的过程中,就会产生一定的正迁移现象。教学中,应当重视两种语言中的这种相似性,充分发挥正迁移作用,来帮助学生更好的掌握英语知识。比如英汉两种语言的陈述句语序,基本上都是主谓宾句式,如“I have a apple”,翻译成汉语就是:我有一个苹果。两者之间的语序完全相同,对于这种相同句式学习,讲解其中两种语言的相似性之后,学生就能够更好的理解复杂英语句式中的主要成分(主语、谓语以及宾语),以及次要成分(定语、状语以及补语)。充分理解两种语言中的相似性,可以帮助学生更好的记忆英语知识,促进学生的英语学习。

四、结束语

通过以上研究我们知道,母语迁移对英语学习的影响很大。因此,在英语教学过程中,教师一定要重视母语迁移对学生学习英语的影响,针对其中的正迁移以及负迁移,要采取相应的教学策略,充分利用母语迁移的影响,不断提升英语教学的质量,帮助学生更好地掌握英语知识。

参考文献:

[1]隋昕.母语迁移对英语学习的影响及教学对策探讨[J].考试周刊,2019,(38):125.

[2]王伊颉.母语迁移对英语学习的影响及教学策略分析[J].读与写,2017,(07):2+85.

[3]胡媛.母语迁移现象对英语语音的影响及教学策略分析[J].亚太教育,2016,(12):102.

猜你喜欢

母语迁移教学对策英语学习
独立学院英语专业低年级学生英语写作母语迁移影响实证研究
小学高段语文写作教学
生物工程教学团队建设的实践与思考
中学化学课堂有效性分析与对策
试论高中政治教学中的师生互动
刍议农村学生英语学习习惯的培养
微信对大学英语学习的辅助作用