APP下载

TPRS教学法及其对对外汉语教学的启示

2020-09-06霍甜杨芙蓉

文学教育下半月 2020年8期
关键词:对外汉语教学

霍甜 杨芙蓉

内容摘要:本文主要概述了TPRS教学法的定义、产生的背景、理论基础以及教学模式和特点。从TPRS教学法运用于对外汉语教学课堂适用性的角度进行分析,为对外汉语教学提供一些启示和建议。

关键词:TPRS TPRS教学法 对外汉语教学

一.TPRS教学法概述

(一)TPRS教学法的定义

TPRS(Teaching Proficiency through Reading and Storytelling)是由Blaine Ray创造的一种语言教学方法,主要运用于第二语言教学课堂上。该教学法主要是通过故事讲述以及阅读实践的环节来组织第二语言教学。

(二)TPRS教学法产生的背景

TPRS教学法产生于20世纪80年代末,创始人是一个教学经验极其丰富的教授语言的西班牙籍美国教师——Blaine Ray,主要在美国进行西班牙语的教学。在教学初期,他主要采用的是TPR(Total Physical Response)即全身反应法这样一种教学方法作为其课堂教学的主要方法。随着教学活动的深入开展,该法显现出一系列的弊端,例如:在进行一些特定词汇的的教学和语法教学时,采用肢体语言教授,并不能很好地完成教学任务。Blaine Ray的发现了TPR教学法的局限性,在接下来的教学生涯中,基于克拉申(Krashen)的输入假说理论以及Tracy Terrel在《自然方法》这本书中提及的可理解性输入理念,他开始尝试着变换课堂教学的模式,运用讲故事的课堂教学方式结合TPR来开展课堂教学活动。随着该模式的逐渐发展和成熟,最终形成了一套固定的教学模式,被命名为TPRS(Teaching Proficiency through Reading and Storytelling),也被称之为行为情境教学法。

(三)TPRS教学法的理论基础

促使该教学法产生的理论基础主要是三个,第一个是Asher的TPR教学法即全身反应法,这个教学法是教师运用自己的身体语言、肢体语言来进行课堂词汇教学的一种教学方法。该教学法自身存在着一些局限性,Blaine发现了问题,在此基础上改进形成了TPRS教学法,也就是说TPR教学法给了Blaine一个改良和创新的教学方法的前提和契机。第二个理论基础是克拉申的输入假说理论,首先是习得假说,他认为语言学习者学习一门新的语言,是无意识地习得过程,而不是下意识地学习过程。学生不是通过下意识地学习语言规则和结构,而是通过无意识地使用语言的情况下自然而然的习得一门语言。学习者不仅仅是通过课堂的教学或者是学生自我反复机械性地学习和模仿来获得的新语言,而是浸入在一个良好的语言学习环境和目的语氛围下才能获得的,TPRS教学法就是创造了这样一个习得语言的环境;其次是情感过滤假说,情感过滤假说也是克拉申的输入假说理论中一个比较重要的假说。该假说认为学习者在学习的过程中会受外界情感的干扰,这些情感有可能是正向的也有可能是负面的,负面的情感会抑制语言材料的输入。换言之,一个学习者在学习的过程中,如果带着负面的情绪,那么相应地他能获取的知识会变少;接着是输入假说,克拉申认为语言学习者前期一定要获得大量的语言材料的输入,这些输入能变成语言知识储备在大脑里,才能为后期的输出做准备。第三个理论是输出理论,指语言学习者在学习语言过程中一定需要有输出的阶段,就是我们常规理解的,语言学习者一定要开口说,只有通过反复的讲的操练才能达到真正的掌握一门语言和运用一门语言的能力。

(四)TPRS教学法的课堂教学模式及特点

TPRS课堂教学分为以下几个主要环节:确立词汇的意义、进行故事问询、阅读实践与讨论、写作练习。首先,在確立词汇意义的环节,尽可能用直观的形式保证教授词汇意思的可理解性,例如:利用视频、图片展示法、实物法、肢体动作教授法和用直接翻译法来进行词汇教学,保证输入给学生的内容具备可理解性。其次,故事询问环节是师生互动的环节,教师可用是否问、特指问、5What1How问、封闭式提问方式来进行问答互动,在这一个环节尽可能多地为学生输入可理解性的语料,让学生多听,在听的过程中积累语料,为后期的语言输出打下坚实的基础。接着,在阅读实践与讨论的教学环节中讲解阅读材料——故事,在讲解语法结构的同时复习回顾已学词汇。这一环节主要是加强学生对目标句型的理解与运用,强化句法结构的刺激。最后,写作练习时可对故事大纲进行书面还原,以此来锻炼学生的语篇构造能力,同时也体现了分层教学的要求。通过教学环节我们可以总结出三个主要的特点:1、大量地输入可理解的语料,实际上也可以理解为可理解性输入,即学生虽然不能完全自主运用所有的单词和句子结构,但是通过教师营造的语境能够理解输入内容的意思;2、反复性,反复操练与输入语言材料;3、学生主导课堂的趣味性,学习者能在课堂上自主创造情境,编造故事,推动故事情节发展,能在轻松有趣的氛围中成为语言的主人。

二.TPRS教学法运用于对外汉语教学课堂的适用性分析

汉语作为一门表意体系的语言,有别于世界上绝大多数表音体系的语言,语言本身的复杂程度就决定了汉语教学的困难程度。同时,对外汉语教学课堂由人数均衡的外国人组成,组成群体的特殊性决定了对外汉语教学课堂的特殊性,同时也凸显出对外汉语教学的特殊性。因此,选择一种合适的教学方法对于对外汉语教师和对外汉语课堂来讲显得尤为重要。

(一)充分调动学习者听觉、视觉等感官系统

在语言学习中,通过单一的教学互动方法例如:教授法、图片展示法等,都只能触发学习者单一的视觉或者是听觉的学习开关,很难调动学习者全身心投入学习的学习热情。而TPRS教学法注重听觉、视觉、触觉等多感官系统的协同使用,刚好契合多元智力理论的核心观点,从多个维度调动学习者的学习热情,能更好地帮助教师开展课堂教学活动。

猜你喜欢

对外汉语教学
汉语数词“七”的文化内涵分析与对外汉语教学
高校对外汉语教学现状调查及对策研究
建设“三型”高校基层党组织实践策略研究
对外汉语教学中的文化教学
浅谈组织教学在对外汉语教学中的重要性
对外汉语课堂游戏教学设计
对外汉语听力教学初探
参与式教学在对外汉语教学中的应用
试析对外汉语惯用语的教学
对外汉语教学中的东北作家作品的文化导入探究