APP下载

盘点容易误解的英语词句

2020-07-04

阅读与作文(英语高中版) 2020年6期
关键词:试衣更衣室陌生

1 表达方式类

Look out!

当心!(不是“向外看”)

You dont say!

是吗!(不是“你别说”)

You can say that again!

说得好!(不是“你可以再说一遍”)

I havent slept better.

我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)

You cant be too careful in your work.

你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)

It has been four years since I smoked.

我戒烟四年了。(不是“我抽烟四年了”)

All his friends did not turn up.

他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)

People will be long forgetting her.

人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)

He was only too pleased to let them go.

他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)

It cant be less interesting.

它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”)

2 日常用语类

an apple of love

西红柿(不是“爱情之果”)

busboy

餐馆勤杂工(不是“公共汽车售票员”)

busybody

爱管闲事的人(不是“大忙人”)

heartman

做心脏移植手术的人(不是“有心人”)

mad doctor

精神病科医生(不是“发疯的医生”)

eleventh hour

最后一刻;危急之时(不是“十一点”)

personal remark

人身攻击(不是“个人评论”)

sweet water

淡水(不是“糖水”)

confidence man

骗子(不是“信得过的人”)

criminal lawyer

刑事律师(不是“犯罪的律师”)

rest room

厕所(不是“休息室”)

dressing room

化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”)

sporting house

妓院(不是“体育室”)

horse sense

常識(不是“马的感觉”)

capital idea

好主意(不是“资本主义思想”)

familiar talk

庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)

black tea

红茶(不是“黑茶”)

black art

妖术(不是“黑色艺术”)

black stranger

完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)

white man

白种人,忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”)

yellow book

黄皮书(不是“黄色书籍”)

red tape

繁文缛节(不是“红色带子”)

green hand

新手(不是“绿手”)

blue stocking

女学者;女才子(不是“蓝色长统袜”)

China policy

对华政策(不是“中国政策”)

Chinese dragon

麒麟(不是“中国龙”)

American beauty

红蔷薇(不是“美国美女”)

Indian summer

愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”)

Greek gift

害人的礼品(不是“希腊礼物”)

Spanish athlete

爱吹牛的人(不是“西班牙运动员”)

3 词组类

pull ones leg

开玩笑(不是“拉后腿”)

eat ones words

收回前言(不是“吃话”)

handwriting on the wall

不祥之兆(不是“大字报”)

bring down the house

博得满堂喝彩(不是“推倒房子”)

have a fit

勃然大怒(不是“试穿”)

make ones hair stand on end

令人毛骨悚然(不是“令人发指”)

be taken in

受骗;上当(不是“被接纳”)

think a great deal of oneself

高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)

pull up ones socks

鼓起勇气(不是“提上袜子”)

have the heart to do…

忍心做……(不是“有心做”或“有意做”)

猜你喜欢

试衣更衣室陌生
基于大数据虚拟试衣系统的研究
大街
流泪的羊
The Importance of Humor
零下20℃
想活多久
什么?仅仅十年,你开玩笑,我的主!
自动试衣器
神回复
陌生来客