APP下载

《美女与野兽》的诗意化呈现

2019-11-05张正钰

戏剧之家 2019年27期
关键词:电影诗意戏剧

张正钰

【摘 要】法国著名超现实主义艺术家让·科克托的创作涉及电影、戏剧、文学、绘画等多个艺术领域,但其最被人们认可的身份是诗人。1964年科克托将博蒙夫人的童话故事《美女与野兽》搬上银幕,因其精妙绝伦的想象,故事中的魔幻色彩被表现得淋漓尽致,同时也为影片赋予了独特的诗意。

【关键词】让·科克托;电影;戏剧;诗意

中图分类号:J905  文献标志码:A              文章编号:1007-0125(2019)27-0114-01

让·科克托1946年拍摄的《美女与野兽》改编自法国著名儿童文学作家博蒙夫人的同名童话故事。在《关于电影》一书中提到他拍摄《美女与野兽》是为了实现童年的梦想,他尝试过绘画、戏剧,最终还是选择了电影这一门最接近梦的艺术。在科克托看来,电影是唯一能够帮助他实现童年梦想的机器。作为著名的超现实主义艺术家, 他的创作领域非常广阔 ,包括诗歌、散文、戏剧 、绘画等, 但他还是称自己为诗人,在科克托看来,诗就是一切艺术的起源。

为了表现《美女与野兽》中的魔幻世界,科克托参考十九世纪法国画家古斯塔夫的画作设计了影片中的城堡,还借鉴了表现主义的手法,运用灯光、阴影之间的强烈对比来表现城堡的阴森恐怖,与城堡中雍容华贵的巴洛克风格装饰形成鲜明对比。这样的对比也出现在由让·马雷扮演的野兽身上,他虽然面貌丑陋,但却举止高尚,心地善良。当贝儿进入城堡时导演使用了升格摄影,窗帘的飘动伴随着贝尔的身影,贝尔在光影交替中缓缓滑行,仿佛进入仙境一般。当贝儿回家时她像花朵绽开一样出现在墙壁上,这样精妙绝伦的想象力只屬于科克托。这部电影还制作了另外一个版本,全片以歌剧的形式展现。科克托对乔治·奥里克为影片所配的壮丽的音乐表示赞叹不已,歌剧的形式更符合演员舞台化的表演,也与影片的华美风格相得益彰。

科克托在《关于电影》一书中提道:“我发现我既没有跟你们谈到这部影片所能代表的深刻含义,也没有谈到它的教育美德。我承认我不赞成做类似的准备。我更喜欢从一个男人身上散发出来的秘密力量,而不是他能言善道的本事。对一部作品也是一样,诗意应该自己散发出来,无须诗人预先去策划。诗人的一部作品应该是一个载体,帮助某些能量辐射开来,帮助某些电波散发开来。”他的电影正像他所希望的那样,诗意无处不在。影片中有一个很有意思的设定,贝尔的追求者阿弗让、野兽、野兽最后变回的王子都是由让·马雷一人扮演的。这是科克托有意为之,但科克托无意做道德批判,他要做的是用自己的方式展示这个故事中的残酷与美好。诗意与传统的电影叙事之间存在着冲突,科克托便打破故事的连贯性,利用意象把整部电影串联起来,故事只是他手中的一个工具。科克托承认自己的电影节奏缓慢,这样的缓慢可以把人抛进遥远的时间里。科克托希望观众能够“进入”到他的影片中。片头字幕中有一句话,“我希望你有一点孩子般的天真”。在科克托看来,理想的观众应该是像孩子一样相信他看到的一切,只有这样才能沉浸在他创造的“诗意”世界中。

科克托曾执导过多部戏剧作品,在他的电影中也有戏剧艺术的诸多痕迹。在《美女与野兽》中演员的表演更接近戏剧表演,镜头也多为中景和近景,一些场景看起来更像是被搬上银幕的戏剧作品。当代美学家苏珊·朗格宣称,“从本质上讲,戏剧就是一首可以上演的诗。” 科克托借用戏剧与诗的关系在电影中表现诗意,最终呈现的结果并不显突兀。若不是深谙诗歌、戏剧和电影背后的“运作原理”,影片绝不会呈现出这样完美的效果。

诗歌的凝练与抽象和电影中的叙事逻辑原本是冲突的,但电影不仅仅是叙事的艺术,更是时空的艺术。诗歌因为其思维和情感的跳跃性往往可以打破时空的限制,诗歌是一系列意象的有机组合,因此电影中的“蒙太奇”在诗歌中也很常见。诗歌“蒙太奇”的载体是语言文字,而电影是影像。在科克托眼中,一部电影中不管是人物还是道具全部都是他写诗的工具,道具既有串联情节的作用,同时它们也像诗歌中的词语一样有着自己单独的深刻内涵。把诗与电影结合发挥出“一加一大于二”的效果的导演不在少数,但把诗与电影的结合做到极致的恐怕只有科克托,其他导演借用诗意来表现电影,而科克托则是通过电影“到达”诗意。正如海德格尔所说,一切艺术都是诗。所有艺术形式在科克托眼里都只是通向极致的艺术——诗的必经之路。

科克托的几部影片都具有极强的先锋性,虽然没有在极大范围内产生影响,但却有一种永不过时的魔力。不只是“新浪潮”的导演们从他那里受益良多,时至今日他的电影还影响了不少具有魔幻色彩的影片。科克托的作品永远不会过时,因为很少有艺术家会像他一样对不同艺术形式的探索如此着迷。

参考文献:

[1]让·科克托著,周小珊译.关于电影[M].华东师范大学出版社,2005.

[2]大卫·波德维尔,克里斯汀·汤普森著,范倍译.世界电影史[M].北京大学出版社,2013.

[3]詹姆斯·S·威廉姆斯著,刘宇清译.让·科克托[M].北京大学出版社,2011.

[4]让·科克托著,刘焰译.存在之难[M].华东师范大学出版社,2005.

[5]海德格尔著,孙周兴译.荷尔德林诗的阐释[M].商务印书馆,2000.

[6]范蓓.作为超文本现象的让·谷克多——新浪潮之外的法国电影一瞥[J].绵阳师范学院学报,2006(1):56.

[7]徐颖颖,王方.让谷克多电影文本探析[J].电影评介,2018(09):75.

[8]峻冰,邵兰兰.让·科克托“诗人三部曲”和他的诗意探索[J].中华文化,2018(01):112.

猜你喜欢

电影诗意戏剧
诗意地栖居
有趣的戏剧课
戏剧“乌托邦”的狂欢
戏剧观赏的认知研究
戏剧类
被耽搁的诗意