APP下载

高中生英语跨文化交际听力的制约因素与思考

2019-09-10朱振华

高考·中 2019年3期
关键词:跨文化交际听力英语

朱振华

摘 要:近年来,不同国家、地区人民的跨文化交际开始变得愈加频繁,在这一背景下,高中英语的教学策略逐渐发生了改变,但从实际教学效果来看,当前高中生的跨文化交际听力水平却不甚理想。为此,本文对高中生英语跨文化交际听力的制约因素进行了分析,并在此基础上提出了一些提供高中生跨文化交际听力的有效策略。

关键词:英语;跨文化交际;听力

引言:随着国际间交流的不断深入,跨文化交际已经成为了现代社会很多行业领域中所必须具备的一项技能,而跨文化交际听力正是这项能力非常重要的组成部分,可以说,要想具備良好的跨文化交际能力,就必须要对自身的跨文化交际听力进行提升,因此,对于高中生英语跨文化交际听力制约因素的研究是非常具有现实意义的。

一、高中生英语跨文化交际听力的制约因素分析

(一)文化背景

文化背景对于跨语言交际的影响是非常直观的,不同语言的发展都有着其独特的历程,在这一发展过程中,语言往往会受到历史、政治等各方面因素的影响,这些都属于文化背景的一部分,而在这些因素的影响下,很多语言词汇往往会产生不同于字面意思的隐性含义,并在跨文化交际中使听者的语言理解出现偏差[1]。例如在英语中“AnAppleofDiscord”意为争斗之源、祸根,这一含义是来自荷马史诗Iliad中的一个希腊神话故事,但高中生学习英语时显然很难接触到这一典故,因此一旦在跨文化交际中接触到这一短语,就很可能会将其直接理解为纠纷的苹果,进而使交际无法顺利进行下去。

(二)心智情感

当前,我国的高中英语教学普遍存在着一个严重的问题,既学生拥有着良好的知识基础,但却无法顺利完成交际,人们将这种现象称之为“哑巴英语”,而之所以会这种现象,在很大程度上则是由于学生的心智情感无法满足跨语言及交际的要求。心智情感包括心理、态度等多方面因素,很多学生由于跨语言交际的实践经验较少,性格又比较内向,在交际时常常会出现紧张、焦虑、注意力难以集中等情况,而在这样的状态下,不仅很难听清对方说出的词汇,同时在语言理解上也会陷入混乱,自然就会出现跨语言交际听力能力不足的情况。

(三)逻辑思维

跨文化交际不仅仅是对交际者语言基础、心理素质的考验,同时也能够充分体现交际者的逻辑思维能力,尤其是在多人交际中,逻辑思维能力更是显得尤为重要。一方面,跨语言交际与日常的听力训练不同,听者的语流具有着不可逆性,也就是说语言表达者往往不会对原因进行重复,因此听者必须要充分调动自身逻辑思维能力,结合语境快速理解语言的含义。另一方面,多方交际的语言表达往往会比较混乱,很容易出现指向不明的语言,要想明确语言的指向,同样对听者的逻辑思维能力有着较高的要求。

(四)交际策略能力

当前,我国高中英语教学在课程内容上基本是以书面语为主,因此,很多高中生都并未意识到书面语和口语之间的区别,在交际策略上自然也会出现问题。例如口语对语法结构的要求比较宽松,对于“this”、“these”、“but”等词语使用会比较多,因此听者必须要利用自纠策略来准确理解怨语言的含义,而对于大部分高中生来说,由于其交际策略能力相对不足,并未在跨语言交际中对听到的语言进行自纠,在语言理解上就会比较困难。

二、提高高中生英语跨文化交际听力的有效策略

(一)重视语言文化拓展

在高中英语教学中,教师不能将教学仅仅局限在语法、句式等知识的讲解以及习题的练习上,而是要充分认识到语言文化背景对于跨语言交际的重要影响,并在传授课本知识的同时为学生讲解一些相关的文化背景知识,如谚语、典故、神话故事等等,帮助学生了解英美等以英语为母语的国家的文化背景,理解文化差异,从而克服因文化差异所带来的听力理解障碍。

(二)培养学生交际兴趣

针对心智情感方面的问题,高中英语教学应进一步加强对学生的实践训练,鼓励学生大胆用英语进行表达,并积极组织英语演讲比赛、英文歌曲竞赛等实践活动,为学生提供更多展现自我的机会[2]。这不仅可以提高学生的英语表达能力,同时也能够让英语交际融入到学生生活之中,使听英语成为习惯,最终帮助学生形成对英语交际的浓厚兴趣与强大的自信心,这样在进行跨语言交际时,学生自然也就能够很好的克服紧张、焦虑等负面状态与心理。

(三)强化逻辑思维锻炼

跨语言交际本身是一个系统的过程,因而在跨语言交际中,逻辑思维所起到的作用并不仅限于听、说等某一部分,而是会作用于整个交际过程之中。因此,高中英语教学对于学生逻辑思维的锻炼同样也要认识到跨语言交际的系统性,将听、说、读、写等各方面能力的培训联系起来,进行完整的交际训练,而不是将各个能力培养模块割裂开来。通过听、说的配合训练,学生能够在“听”的同时也会思考如何准确的“说”,逻辑思维自然就会得到锻炼。

(四)加强交际策略能力培养

高中生交际策略能力不足的主要原因在于对英语口语的接触过少,无法意识到口语和书面语之间的差别,并采取正确的交际策略,最终造成了“像书本一样说话”的现象。对此,高中英语教师需要充分借助现代教育技术,在网络上搜集一些英文影视剧、电视节目的视频,并在课上播放给学生,这些节目中的语言表达都比较口语化,学生在听后可以与书本上的英语进行对比,从而更加深入的认识到口语和书面语之间的差别。

结束语:总而言之,高中生的跨语言交际听力会受到心智情感、文化背景等诸多因素的影响,只有了解了这些制约因素,并在此基础上制定针对性的教学策略,学生的跨语言交际听力能力才能够得到更好的提升。

项目基金(没有就不用写):江西省基础教育研究课题YTYY2018-384

参考文献

[1]金芳颖.关于跨文化交际能力的培养与英语听力教学的案例研究[J].读与写(教育教学刊),2011,8(10):37-38.

[2]黄彩珍.跨文化交际中的英语听力教学[J].中国西部科技,2009,8(27):112-113.

猜你喜欢

跨文化交际听力英语
Units 1—2 听力练习
Units 3—4 听力练习
Units 5—6 听力练习
Units 7—8 听力练习
创新意识下日语专业学生跨文化交际能力的培养
跨文化交际中的“入乡随俗”
跨文化交际中的语用失误现象及解决策略
读英语
酷酷英语林