APP下载

错误分析理论对艺术类大学生英语写作教学的启示

2018-01-29和光辉

科教导刊 2017年36期
关键词:错误分析艺术生英语写作教学

和光辉

摘 要 英语写作教学,作为英语教学中的难点之一,一直是英语教师重视但对学生来讲最薄弱的环节,教授英语基础差的艺术生们更是难上加难。目前艺术类院校学生的英语写作问题严重,学生们害怕写作,一旦动笔错词、断句、语义不通等现象就会出现。在本篇文章中,作者借助于错误分析理论,用错误分析理论来分析目前艺术生的英语写作现状,研究并总结他们写作中常见的错误。通过这样的分析探讨,不断加深人们对教学过程的理解,最终为课堂教学活动提供实际且有效的帮助。

关键词 艺术生 错误分析 英语写作教学

中图分类号:G424 文献标识码:A DOI:10.16400/j.cnki.kjdkx.2017.12.064

Abstract English writing teaching, as one of the difficulties in English teaching, has always been the focus of English teachers but the weakest link to students. It is even harder to teach art students with poor English foundation. At present, students in art colleges and universities have serious problems with writing in English. Students are afraid of writing. Once the wrong words and sentences are broken down, the phenomenon of semantic imprecision appears. In this article, the author uses the theory of error analysis to analyze the current situation of art writing in English with error analysis theory, and to study and summarize the common mistakes in their writing. Through such analysis and discussion, people are constantly deepening their understanding of the teaching process and eventually providing practical and effective help for classroom teaching activities.

Keywords art students; error analysis; English writing teaching

1 錯误分析理论

儿童开始学习一种语言时,第一语言或第二语言,他或她可能产出一些大人认为错误的话语。有些话语存在语法错误,被称为“错误”。有些话语语法正确,但是放入交际语境中,就会变得不恰当,被称为“失误”。error是从语法角度进行定义的,而mistake是从语用角度定义的。mistake可能是口误或笔误,它发生在特定的情况下。个人观点的变化、疲劳、紧张、分心都可以造成失误,他们是不系统的,并没有反映出说话人真正的语言能力。本族语者也无法避免此类失误的发生。相反,error是系统的,是语言正确形式的规律性偏离。此种现象在外语学习者中较为常见。

一直以来,应用语言学家们和语言教师们都对外语学习者的错误分析较为感兴趣。这种分析称之为“错误分析”。通过错误分析,应用语言学家们和语言教师们尝试找出外语学习过程中,什么样的错误经常出现,以及出现这些错误的原因是什么,进而可以预测和阻止此类错误的再次发生,错误分析理论的出现期待给学习者的语言学习机制带来启示。

2 艺术类大学生常见的错误分类

在错误分析领域,穷尽学习者所犯错误的种类是相当困难的,因为错误来源是不计其数的。根据大多数应用语言学家们和语言教师们认同的观点,学生们的错误可以归为两类:语际错误和语内错误。语际错误主要是不同层面,如:语音层面、词汇层面、语法层面或语篇层面等,这是由跨语言干扰因素所导致的。(1)语际错误。①[t]代替[ ]和[d]代替[e]。一些中国学习者学习英语时,易于将three [ ri:]读成tree[tri:],this[eis]读成dis [dis].这可能是语际干扰所造成的,因为汉语中没有[ ]和 [e]此类的音。②缩短长元音的音长。分别将sheep[∫i:p] 和meat[mi:t] 读成ship [∫ip]和meat[mit]。甚至,有些学习者从来都不区分。例如fourteen and forty两个词的发音。(2)语内错误。语内错误主要是对目标语言的错误学习或片面学习所造成的。主要有学习策略为基础的错误、交际策略为基础的错误、归纳的错误和一些混合错误或易引起歧义的错误。其中,学者对过度概括和互相联想研究的较为透彻。①过度概括。过度概括是指将已有的有效策略运用到新语言的学习中。在第二语言学习过程中,已有的学习策略可以对学习第二语言非常有效,例如:由Jane advised me to give up smoking. 学习者会推出“Jane suggested me to give up smoking”不合适的句子。显然,这些错误并不是由本族语的干扰所造成,在很大程度上,是由于学习者对目的语的认知所造成,或者由其直觉甚至是在其他语境下的交际策略所造成。②互相联想。在英语中,我们会遇见一些同义词。这些词的拼写和发音极其相似。两者的相似性容易造成学习者的混淆。这种内在的干扰因素常被称为互相联想。互相联想可能影响到语言的各个层面,从语音到句法。如:other/another;much/many; stalagmite/ stalactite等。endprint

3 艺术类大学生语言错误的原因分析

笔者对所收集的2014级郑州轻院易斯顿美术学院环艺专业60名学生的英语作文着重进行调查,通过对这些错误的统计,找出学生作文中最常犯的错误,并对产生这些错误的原因进行了分析和讨论,结果发现受试者的语言错误主要来源是母语干扰,接着是过度类推,最后是文化迁移的影响。

3.1 母语干扰

当学习者开始学习第二语言,他可能会拓展他的第一语言知识、技能,来更好地学习目标语言。他可能在学习第一语言中获得的经验运用于学习第二语言。例如,当一个说汉语的人学习英语时,可能经常写出下面的句子:

①我喜欢玩具。

②*I like toy.

当第一语言的习惯对第二语言学习带来干涉时,负面迁移产生。语言迁移可以分为两类,包括正迁移和负迁移。当第一语言和目标语言相似时,可能会出现正迁移,相反会出现后者,后者又称为干扰。当两种语言结构不同时,可能会把第一语言中的习惯和结构带到第二语言的学习和使用当中。此时,學习者第一语言的知识将与第二语言的学习相互干扰。因此,负迁移可能导致错误或形式不当。

3.2 过度类推

母语的干扰会导致受试者作文中的很多错误,但它不能代表所有的错误。本研究的分析结果还表明,当学生误用或误解的目标语言的规则时,会出现过度类推的错误。这是一种目标语言中的迁移。当学习者已学习第二语言一段时间后,他可能把他以前的习惯转移到一个新的发展阶段。这就是概括过度或引申过度。例如,当按照形态规则学习研究动词的过去式时,可能根据“knocked, played”这些动词,概括出-ed后缀是动词过去式的基本形式。然后,他可以把这一假设延伸到不规则动词当中,如“drink, sleep”,并产生出错误的形式“drinked,sleeped”。

母语干扰常见于早期的学习阶段,但过度类推在后期开始增加。错误分析可以为外语老师提供有关学习者语言和交际策略方面的信息,更可以帮助教师关注学习者的教学大纲,有效地组织课堂活动。

3.3 文化迁移

人们普遍认为中国与说英语的国家之间存在文化差异。如果一个人想掌握一门外语,他必须首先了解它的文化。但是一些学汉语的学生忽略了这个因素,带来了许多错误。例如,经过老师帮助学生解决一些问题后,学生会很有礼貌地说, “ Trouble you(麻烦你了) ”。在汉语中,得到别人的帮助时,这是非常礼貌的表达。当他们想表达自己的感激时,还是习惯于汉语思维。但是,如果了解英语母语习惯,当他们想表达感谢时,合适的表达应为“Thank you!”。因此,为了使学生写出地道的、符合英语表达习惯的英语,有效的方法是重视文化差异。

4 艺术类大学生英语教学的策略

4.1 正确纠正英语中的汉语思维

很大程度上,受汉语思维的影响,大多数人的写作都带有中式英语的痕迹,只是痕迹强弱的问题。

完全要求学生放弃汉语思维是不现实的,这和学习者的成长环境紧密相连。学生学习的英语与汉语对比下来有以下三种情况:第一,两种语言完全对等;第二,两种语言完全不对等;第三,两种语言不完全对等。

此时教师应该告诉学生,在第一种情况下,汉语的语法可以直接被迁移。第二种情况下,学生应学习新知识、新语法。只有第三种情况需慎重对待。此时,教师要和学生分析两种语言的相似和差异。可以告知学生一些典型的错误,这样学生可以有意识地避免。教师应强调学生留意那些受汉语影响造成的错误,并对这些错误进行收集和总结,鼓励学生去讨论这些错误和对应的校正方法,同时带着学生进行一些练习。系统的写作练习有益于培养学生的线性思维。最后,需要说明的是,不管发问或回答,大多数学生都十分惧怕讲外语,并且过去依靠汉语思维模式。教师应鼓励学生多讲英语,动员学生思考如何进行英语表达,降低中式英语(chinglish)出现的次数,从而获得更符合目标语言的表达方式。

4.2 关注词汇和语法基础教学

课前教师应明确并详细地展示教学大纲中对于词汇、语法的要求,课下加强对词汇、语法的训练和考查。课中教师可以在学生学习词汇时引入上下文,如此一来,更为丰富的上下文信息有助于带来更好的学习效果。词汇的记忆和理解可以通过对其分类来加深。比较分析可以用于同义词和反义词的学习。单词可以通过构词法来学习和记忆。此外,语法的解释应注重系统性。由上海交通大学出版社出版的教科书《应用型大学英语教程》,是一本针对大学生的英语教材,在我校得到使用。书中的语法知识呈螺旋形式分布。这意味着相同的语法常识,例如八大时态、四大从句、虚拟语气、英语构词法等具体的知识点,在不同的单元文章、习题中会反复出现。这样的好处在于强化学生对于语法知识的学习。然而,美中不足的是,它的语法并不是系统性的。因此,教师应在授课前先进行系统讲授,再逐个强化,做到先看森林,再看树木。

参考文献

[1] Corder, S.P. The Significance of Learners Errors[J].International Review of Applied Linguistic in Language Teaching ,1967(5).

[2] Selinker, L. Interlanguage in Second Language Learning: Contrastive Analysis, Error Analysis, and Related Aspects [C].Oxford: Oxford University Press,1972.

[3] 戴炜栋,何兆熊.新编简明英语语言学教程[M].上海:外教社,2002.

[4] 戴炜栋,束定芳.对比分析、错误分析和中介语研究中的若干问题[J].外国语,1994(5).

[5] 胡壮麟.语言学教程[M].北京:北京大学出版社,2001.

[6] 朱乐红.EFL教学中的错误分析与对策探讨[J].华中农业大学学报(社科版),2003(2).endprint

猜你喜欢

错误分析艺术生英语写作教学
高中英语写作中的语法错误分析
文化视野下高职院校大学英语写作教学研究
艺术生计算思维的培养
民办高校艺术类大学生党建工作模式探索
大学英语学生作文语言错误分析研究
以提升艺术生专业素质为导向的学生活动设计探索
高一学生英语作文中词汇错误分析
“以读促写”与“以改促写”英语写作教学对比研究
有效提升学生数学解题能力的策略研究
句酷网辅助大学英语写作教学