APP下载

尼姆的老鼠

2017-05-30[美国]奥布赖恩

小猕猴学习画刊·下半月 2017年5期
关键词:尼姆里斯老先生

[美国]奥布赖恩

这是一本什么样的书?

这是一部引人入胜的童话。费里斯比夫人是一只田鼠,为使小儿子平安度过冬春之交的日子而四处求助,在猫头鹰的指点下,她结识了一群神奇的老鼠,他们将自己的洞穴装置得如同宫殿一般,电灯、自来水、冰箱等设施应有尽有。原来他们是从一个叫尼姆的科学的实验机构中逃出来的。他们讲述了自己的经历,帮助田鼠一家安置了新居,然而,他们却毅然决然地舍弃了舒适的生活,去开辟新的天地……

通道逐渐向下倾斜,走完十几级台阶,他们眼前已一片漆黑。老先生跟在费里斯比夫人后面一瘸一拐地走着。她可以听到前面老鼠贾斯廷的脚步声。她盲目地跟着这声音向前走着,贾斯廷开口了:

“尽管放心向前走,费里斯比夫人。这里没有东西会绊倒您,也没什么会碰着您。如果您走歪了,会摸到墙的。这段黑路不长。”

贾斯廷的话是什么意思?她正想问个究竟,蓦地发现前面有灯光,她吃了一惊。灯光!离地面这么深怎么会有灯光?“我们要穿过这里,”贾斯廷高兴地说,“我知道,头一次碰到灯光管制真够讨厌,但这也是必要的。”

“咱们现在不是在地下吗?”费里斯比夫人问道。

“是的,大约在地下三英尺。”

“那怎么会有灯光?”

“我可以答复您,”贾斯廷说,“但如果再等十五秒钟,您自己就可以看到。”

又下了几级台阶,费里斯比夫人就着极微弱的光线,模模糊糊看出通道的形状和去向。向右一转弯,这里,她什么都能看到了,不禁吃惊地停步不前了。

展现在费里斯比夫人面前的是一间灯火辉煌的长方形门厅。天花板是拱形的,地板平硬,当中铺着地毯,全靠壁灯采光:两面墙上的凹处,每隔一英尺左右就安着一个小灯泡,每个壁凹像一扇小窗,上面装着绿、蓝、黄三色玻璃,灯泡安在玻璃后面,就像阳光射进了玻璃窗。

贾斯廷望着费里斯比夫人含笑说:“您喜欢吗?其实,我们不需要彩色玻璃和地毯。有些夫人为了好看,自己弄来的。她们从旧玻璃瓶上切下这些玻璃,信不信由您;又不知从哪儿弄来一块剪剩的料子当地毯。”

“真美!”费里斯比夫人说,“但怎么……”

“到现在,我们已经通电四年了。”

“是五年。”老先生说。

“五年。”贾斯廷表示同意,“这些灯,灯泡虽小,却很亮,是在圣诞树上找到的。其实,我们的大部分灯泡是从树上取下来的。当然不是在圣诞节那天……过了节,在新年那天去拿。取大灯泡可要费不少事。”

费里斯比夫人对电略知一二(她丈夫是个百事通,曾给她讲过)。夜间,她常看到菲茨吉本先生家的灯光。过圣诞节时,菲茨吉本家的孩子们把小灯泡安在室外的松树上。

“你是说这些灯泡好不容易才弄到手吗?”她问。

“我们只能从每棵树上很小心地取下几个灯泡来。”老先生说。

“就像采果子一样,”贾斯廷陶醉似的回忆着,“每年我们都有一次灯泡丰收。要得到够用的灯泡得走很多路,到各家各户的圣诞树上去找。就这样,等了两个圣诞节才凑齐。”

“贾斯廷。”老先生说,“我想咱们该进去了。”

他们继续沿着通道走。通道老是略向右下方倾斜,费里斯比夫人弄不清它有多长。费里斯比夫人原以为地底下阴冷潮湿,事实上,那里的空气又温暖又清新,她甚至有微风拂面的感觉。

又走了几分钟,他们进入一间椭圆形的大房间,这里的灯泡都安在天花板上。房间的那一头通向一条向上的通道—或者是另一个出口,一个后门。这里是不是他们要来的老鼠的主厅?如果是,老鼠们在哪里?这间房空荡荡的。

“这里是储藏室,”贾斯廷说,“过去常堆满了东西,现在空啦。”

费里斯比夫人看到房间的另一头有个向下的楼梯,旁边有个小门。贾斯廷领他们走到小门前。

“按规定,这里只运货物,”贾斯廷指着小门冲老先生一笑,说,“您的脚不好,我想咱们可以例外,您走楼梯太不方便了。”

费里斯比夫人看了看楼梯,它是螺旋形的,台阶用一块块瓦片铺得整整齐齐。她不知道楼梯往下有多长,因为她只能看到一级台阶。但她觉得往下还很深,这对老先生来说,当然极不方便。

贾斯廷打开楼梯旁的小门,里面是一间像衣橱一样的方形小屋子。

“您先请。”贾斯廷说。费里斯比夫人先进去,其他两位跟着进去,门关上了。墙上有两个按钮。贾斯廷按了其中的一个。费里斯比夫人过去从未乘过电梯,她喘息着,感到脚下的地往下陷,贾斯廷伸出一只手扶住她。

“没关系,”贾斯廷说,“我应该早跟您说一声。”

“咱们陷下去了。”

“不是的,咱们是往下走。这是我们用两根很结实的电缆和一个电动机装配成的电梯。”

费里斯比夫人屏住气,一直等电梯停下,贾斯廷把门打开,她才吸口气向外看。

她来的这间房比电梯里的小屋至少大三倍,四周都是向各個方向伸展的通道,像野菊花的花瓣一样。电梯正对面的一条通道通向一个大房间,有些像会议厅,因为里头有个讲台。

到了这里才终于见到许多老鼠,约有几十只—有的站在那儿三三两两地交谈,有的慢慢踱步,有的匆匆而过,还有的拿着文件。当费里斯比夫人从电梯间出来时—显然,这里从未来过陌生者—几十只老鼠的喧闹声戛然而止,所有的脑袋都转向费里斯比夫人。他们并不抱敌视态度,也没有惊慌的样子—因为陪着费里斯比夫人的两个同伴是他们所熟悉的。很快,谈话声又恢复了,因为站在那里老盯着客人是不礼貌的。这时其中一个脸上带疤、身材纤长的老鼠离开伙伴向他们走过来打招呼:“贾斯廷、老先生,来了位稀客吧?”这只苗条的老鼠神态庄重,举止优雅。费里斯比夫人注意到两点:一是他左眼旁有块疤,二是他肩上背着书包。

“这位来宾的名字你熟悉,”贾斯廷说,“她是乔纳森·费里斯比夫人。费里斯比夫人,这位是尼科迪默斯。”

“我当然熟悉这名字,”名叫尼科迪默斯的老鼠说,“费里斯比夫人。可能您知道—您已故的丈夫是我们最好的朋友中的一个。欢迎您光临。”

“谢谢您!”费里斯比夫人说,她比刚才更感到迷惑了,“实际上,我不晓得您认识先夫,但我很高兴知道您认识他。我来这里是求您帮忙的。”

(选自《尼姆的老鼠》,湖南少年儿童出版社2014年版,贾淑勤译)

猜你喜欢

尼姆里斯老先生
生活的“胜利者”
绿洲里的老先生
100万只猫
老先生要关注前列腺问题
算卦
“发现者”卡纳里斯的法律方法论
伊拉克前国脚:战争改变了一切
美国费里斯州立大学(FSU)大学生学习动力来源的思考与启示
一条流浪狗的血印